• دانلود آهنگ hate that i made you love me از آریانا گرانده + ترجمه

    Ariana Grande

    hate that i made you love me

  • دانلود آلبوم BITE NOW از میو

    MEOVV

    BITE NOW

  • دانلود آهنگ We Are Still Here (هوش مصنوعی) + ترجمه

    Ahmed Samy (Ai)

    We Are Still Here

  • دانلود آهنگ LEMONADE از اسپا + متن و ترجمه

    aespa

    LEMONADE

  • دانلود آهنگ Game Time از فیوچر و تایلا برای جام جهانی 2026 + ترجمه

    Future & Tyla

    Game Time

  • دانلود آهنگ Dai Dai از شکیرا برای جام جهانی ۲۰۲۶ + ترجمه

    Shakira

    Dai Dai

  • دانلود آهنگ BOOMPALA از لسرافیم + ترجمه

    LE SSERAFIM

    BOOMPALA

معنی آهنگ Flashover از انهایپن + دانلود

8

معنی آهنگ Flashover از ENHYPEN + دانلود و پخش

انهایپنفلش اوور

معنی آهنگ Flashover از انهایپن + دانلود

Track Info
├🎤Artist: ENHYPEN
├🎵Song name: Flashover
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: Korean, English
├🎼Genre: K-pop
└🗓Release: (2025)

 

متن، ترجمه و معنی آهنگ Flashover از انهایپن + تلفظ انگلیسی

 

این ترانه روایتگر انفجار درونی میل و اشتیاقی است که از کنترل خارج شده است. احساساتی همچون هوس، عطش، و وسوسه در آن موج می‌زند. قهرمان ترانه به نقطه‌ای از التهاب احساسی رسیده که دیگر عقل و منطق را از دست داده و تنها چیزی که باقی مانده، آتشی است درونش که شعله می‌کشد و او را وامی‌دارد تا آن را با دیگری نیز قسمت کند. تصویر ترانه استعاره‌ای از عشقی افراطی، خطرناک، و مهارنشدنی است.

 

[Intro: Heeseung]
I can’t stop me, stop me
نمی‌تونم خودمو متوقف کنم

Stop me anymore
دیگه نمی‌تونم جلو خودمو بگیرم

Yeah
آره

 

[Verse 1: Heeseung, Jay]
도달했어 내 심장의 발화점
dodaraesseo nae simjange balhwajeom
به نقطهٔ اشتعال قلبم رسیدم

툭 끊어지는 이성이란 끈
tuk kkeuneojineun iseongiran kkeun
رشتهٔ عقل و منطق ناگهان پاره شد

더 이상은 나조차도 can’t control
deo isangeun najochado can’t control
دیگه حتی خودمم نمی‌تونم کنترل کنم

‘Cause I want you more, oh, yeah
چون بیشتر و بیشتر می‌خوامت، آره

 

[Pre-Chorus: Sunoo, Sunghoon]
Uh, 터질 듯한 energy
teojil deutthan energy
انرژی‌ای که انگار هر لحظه می‌تونه منفجر شه

불붙은 desire in me
bulbuteun desire in me
آرزوی شعله‌ور درون من

더 타올라, 미쳐가 난
deo taolla, michyeoga nan
بیشتر شعله‌ور می‌شه، دارم دیوونه می‌شم

You should take this fire with me
تو هم باید این آتیشو با من تجربه کنی

 

[Chorus]
I can’t stop me, stop me
نمی‌تونم خودمو، خودمو متوقف کنم

Stop this fire
جلوی این آتیشو بگیرم

I can’t stop me, stop me
نمی‌تونم خودمو، خودمو متوقف کنم

Stop me anymore
دیگه نمی‌تونم خودمو نگه دارم

(۲X)

 

[Verse 2: Jay, Sunoo]
All day, all night, 넌 계속 번져가
All day, all night, neon gyesok beonjyeoga
تمام روز، تمام شب، تو همچنان درونم پخش می‌شی

너란 산솔 태워, let it burn
neoran sansol taewo, let it burn
تو مثل یک جنگل خشک، بگذار بسوزی

금길 깨고 화염이 되어 난
geumgil kkaego hwayeomi doeeo nan
راه بازگشتو شکستم، حالا خودم آتیش شدم

끈을 놓아가
kkeuneul nohwaga
دارم بند کنترل رو رها می‌کنم

 

[Pre-Chorus: Sunghoon, Jay]
네 눈빛은 gasoline
ne nunbicheun gasoline
نگاهت مثل بنزینه

끝없이 쏟아붓지
kkeuteopsi ssodabutji
بی‌وقفه روی من می‌ریزه

더 타올라, 미쳐가 난
deo taolla, michyeoga nan
بیشتر شعله‌ور می‌شم، دارم دیوونه می‌شم

You should take this fire with me
تو هم باید این آتیشو با من تجربه کنی

 

[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)

 

[Post-Chorus: Sunghoon, Sunoo]
You should take this fire with me
تو هم باید این آتیشو با من تجربه کنی

터질 듯한 energy (Fire with—)
teojil deutthan energy (Fire with—)
انرژی‌ای که انگار آمادهٔ انفجاره

불붙은 desire in me (You should take this fire with me)
bulbuteun desire in me (You should take this fire with me)
اشتیاقی که درونم آتیش گرفته (تو هم باید این آتیشو با من تجربه کنی)

날 영원히 집어삼킬 (Fire with—)
nal yeongwonhi jibeosamkil (Fire with—)
آتیشی که می‌خواد تا ابد منو ببلعه

You should take this fire with me
تو هم باید این آتیشو با من تجربه کنی

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.

  1. جسیکا
    7 ژوئن 2025

    چرا جیک تو آهنگ نمیخونه؟؟