• دانلود آهنگ hate that i made you love me از آریانا گرانده + ترجمه

    Ariana Grande

    hate that i made you love me

  • دانلود آلبوم BITE NOW از میو

    MEOVV

    BITE NOW

  • دانلود آهنگ We Are Still Here (هوش مصنوعی) + ترجمه

    Ahmed Samy (Ai)

    We Are Still Here

  • دانلود آهنگ LEMONADE از اسپا + متن و ترجمه

    aespa

    LEMONADE

  • دانلود آهنگ Game Time از فیوچر و تایلا برای جام جهانی 2026 + ترجمه

    Future & Tyla

    Game Time

  • دانلود آهنگ Dai Dai از شکیرا برای جام جهانی ۲۰۲۶ + ترجمه

    Shakira

    Dai Dai

  • دانلود آهنگ BOOMPALA از لسرافیم + ترجمه

    LE SSERAFIM

    BOOMPALA

دانلود آهنگ PIXELATED KISSES (Remix) از Joji و Yeat + ترجمه

5

دانلود آهنگ PIXELATED KISSES (Remix) از Joji و Yeat + ترجمه

جوجی و ییتپیکسلیتد کیسز (ریمیکس)

+ موزیک ویدیو PIXELATED KISSES (Remix)

دانلود آهنگ PIXELATED KISSES (Remix) از Joji و Yeat + ترجمه

Track Info:
├🎤Artist: Joji & Yeat
├🎵Song name: PIXELATED KISSES (Remix)
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: English
├🎼Genre: Alternative / Rap
└🗓Release: (2025)

 

 

متن، ترجمه و معنی آهنگ PIXELATED KISSES (Remix) از جوجی و ییت

 

این ترانه حال و هوایی سورئال و مدرن از یک رابطه دیجیتال یا از راه دور بسیار طولانی را به تصویر می‌کشد. “بوسه‌های پیکسلی” نماد عشقی است که از طریق صفحه‌های نمایش تجربه می‌شود، پر از بی‌قراری، انتظار برای ارتباط و ترس از قطع شدن (ماهواره‌ها). لحن “جوجی” ملول، مشتاق و کمی ناامید است، در حالی که بخش “ییت” پر از اعتماد به نفس خودشیفته و آشفتگی است. ترانه به طور کلی حس تنهایی در عصر دیجیتال، اشتیاق برای اتصال واقعی و شکنندگی ارتباطات مبتنی بر فناوری را بررسی می‌کند.

 

[Chorus: Joji]
Pixelated kisses got me goin’ insane
بوسه‌های پیکسلی دارن منو دیوونه می‌کنن
Replicate this moment from a million miles away
این لحظه رو از فاصله‌ی یک میلیون مایلی تکثیر کن
Waiting for the signal, baby, never make a sound
منتظر علامتم، عزیزم، هرگز صدایی در نیار
If you never hear from me, all the satellites are down
اگه دیگه خبری از من نشنیدی، یعنی همه ماهواره‌ها از کار افتاده‌اند
Yeah, they’re all f*ckin’ down
آره، تمام اون لعنتی‌ها از کار افتادن

 

[Post-Chorus: Joji]
Falling through the atmosphere right now
الان دارم از جو سقوط می‌کنم
Baby, are you really down?
عزیزم، تو واقعاً حاضری؟ (آماده‌ای؟)
Baby, are you really down?
عزیزم، تو واقعاً حاضری؟

 

[Verse: Yeat]
yeah, it’s a pixelated mess
آره، این یک آشفتگی پیکسلیه
This could be the best right here
این همینجا می‌تونه بهترین باشه
Yeah, this could be the best
آره، این می‌تونه بهترین باشه
An end could be the end (Yeah)
یک پایان می‌تونه واقعاً پایان باشه (آره)
I don’t got to try, just give me a hand
نیازی نیست تلاش کنم، فقط دستم رو بگیر
I’m about to change your life, skrrt (Let’s go)
نزدیکه زندگیت رو عوض کنم، اسکرررت (بزن بریم)
It’s causin’ me damage, turn it again
داره بهم آسیب می‌زنه، دوباره روشنش کن
Burn it again, turnin’ the page
دوباره بسوزونش، صفحه رو ورق بزن
Do it again and show all your friends and—
دوباره انجامش بده و به همه دوستات نشون بده و—
I don’t give a f*ck what you say
به حرفات اهمیت نمی‌دم
You do what I say, I-I-I need you where I’m at
تو کاری رو که من می‌گم انجام می‌دی، من-من-من بهت نیاز دارم، همینجایی که هستم

 

[Chorus: Joji]
(تکرار Chorus نخست)

 

[Post-Chorus: Joji]
(تکرار Post-Chorus نخست)

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.