• دانلود آهنگ Two Hearts از Dua Lipa همراه با ترجمه

    Dua Lipa

    Two Hearts

  • دانلود آهنگ BANG BANG از IVE همراه با ترجمه

    IVE

    BANG BANG

  • دانلود آهنگ Opalite از Taylor Swift همراه با ترجمه

    Taylor Swift

    Opalite

  • دانلود آهنگ Dracula (JENNIE Remix) از Tame Impala و JENNIE + ترجمه

    Tame Impala & JENNIE

    Dracula (JENNIE Remix)

  • دانلود آلبوم Piss In The Wind از Joji

    Joji

    Piss In The Wind

  • دانلود آهنگ Adrenaline از ATEEZ همراه با ترجمه

    ATEEZ

    Adrenaline

  • دانلود آهنگ JUST A BOY از DrINsaNE همراه با ترجمه

    DrINsaNE

    JUST A BOY

دانلود آهنگ Oblivion از Tame Impala همراه با ترجمه

3

دانلود آهنگ Oblivion از Tame Impala همراه با ترجمه

تیم ایمپالاابلیویون

دانلود آهنگ Oblivion از Tame Impala همراه با ترجمه

Track Info:
├🎤Artist: Tame Impala
├🎵Song name: Oblivion
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: English
├🎼Genre: Electronic
└🗓Release: (2025)

 

 

متن، ترجمه و معنی آهنگ Oblivion از تیم ایمپالا

 

این ترانه بیانگر عشقی شدید، تقریباً عرفانی و ناامیدانه است. راوی آنقدر به معشوق خود وابسته است که بودن در “یک زندگی عادی” بدون او را غیرممکن می‌داند. عبارت “Oblivion” (فراموشی، نیستی) نشان می‌دهد که اگر نتواند به او برسد، نیستی و نابودی را بر زندگی بدون او ترجیح می‌دهد. این عشق به قدری قدرتمند است که آینده‌ای بدون آن را فاقد هرگونه معنا و حیات می‌بیند. ترانه بر شدت این دلبستگی و تمایل به فداکاری کامل در راه عشق تأکید دارد.

 

[Intro]
It won’t stay the same
همینطور باقی نخواهد ماند
In a normal life, I want to
در یک زندگی عادی، می‌خواهم

 

[Verse 1]
You’re so far away, endlessly I tried to reach you
تو خیلی دوری، بی‌پایان سعی کردم به تو برسم
‘Cause if I make it through, my love, in the morning light, I’m with you
چون اگر از پسش بربیایم، عشق من، در روشنی صبح، با تو خواهم بود
It won’t stay the same, in a normal life, I’d want to
همینطور باقی نخواهد ماند، در یک زندگی عادی، می‌خواستم
If I cannot be with you, then I’m glad I told you
اگر نتوانم با تو باشم، پس خوشحالم که به تو گفتم

 

[Pre-Chorus]
But if there was chance in hell
اما اگر یک شانس در جهنم وجود داشت

 

[Chorus]
I would
من اینکار را می‌کردم
(۴X)

 

[Verse 2]
When I saw your face, I was hypnotised, baby
وقتی چهره‌ات را دیدم، مسحور شدم، عزیزم
I could see my future, never yearned for love so deeply
می‌توانستم آینده‌ام را ببینم، هرگز اینقدر عمیق مشتاق عشق نبوده‌ام
Will you be okay? Will you feel a live? We live on
آیا تو خوب خواهی بود؟ آیا احساس زنده بودن خواهی کرد؟ ما به زندگی ادامه می‌دهیم
If I don’t get to you, my love, then I choose oblivion (Then I choose oblivion)
اگر به تو نرسم، عشق من، پس نیستی را انتخاب می‌کنم

 

[Chorus]
I would
من اینکار را می‌کردم
I would
من اینکار را می‌کردم
I would (If I never get to you)
من اینکار را می‌کردم (اگر هرگز به تو نرسم)
I would (I’m going to oblivion)
من اینکار را می‌کردم (دارم می‌روم به سوی نیستی)

 

[Post-Chorus]
I’m going to oblivion
دارم می‌روم به سوی نیستی
If I never get to you
اگر هرگز به تو نرسم
That’s what I wanna do (Wanna do)
این کاری است که می‌خواهم انجام دهم (می‌خواهم انجام دهم)
That’s what I wanna do
این کاری است که می‌خواهم انجام دهم
That’s what I wanna do
این کاری است که می‌خواهم انجام دهم

 

[Bridge]
It won’t stay the same
همینطور باقی نخواهد ماند
In a normal life, I want to
در یک زندگی عادی، می‌خواهم
(۲X)

 

[Chorus]
I would
من اینکار را می‌کردم
I would
من اینکار را می‌کردم
I would (If I never get to you)
من اینکار را می‌کردم (اگر هرگز به تو نرسم)
I would (I’m going to oblivion)
من اینکار را می‌کردم (دارم می‌روم به سوی نیستی)
I would (Oblivion)
من اینکار را می‌کردم (نیستی)
I would (Oblivion)
من اینکار را می‌کردم (نیستی)
I would (If I never get to you)
من اینکار را می‌کردم (اگر هرگز به تو نرسم)
I would (I’m going to oblivion)
من اینکار را می‌کردم (دارم می‌روم به سوی نیستی)
I would (Oblivion)
من اینکار را می‌کردم (نیستی)
I would (If I never get to you)
من اینکار را می‌کردم (اگر هرگز به تو نرسم)
I would (I’m going to oblivion)
من اینکار را می‌کردم (دارم می‌روم به سوی نیستی)

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.