• دانلود آهنگ Two Hearts از Dua Lipa همراه با ترجمه

    Dua Lipa

    Two Hearts

  • دانلود آهنگ BANG BANG از IVE همراه با ترجمه

    IVE

    BANG BANG

  • دانلود آهنگ Opalite از Taylor Swift همراه با ترجمه

    Taylor Swift

    Opalite

  • دانلود آهنگ Dracula (JENNIE Remix) از Tame Impala و JENNIE + ترجمه

    Tame Impala & JENNIE

    Dracula (JENNIE Remix)

  • دانلود آلبوم Piss In The Wind از Joji

    Joji

    Piss In The Wind

  • دانلود آهنگ Adrenaline از ATEEZ همراه با ترجمه

    ATEEZ

    Adrenaline

  • دانلود آهنگ JUST A BOY از DrINsaNE همراه با ترجمه

    DrINsaNE

    JUST A BOY

دانلود آهنگ Loser از Tame Impala همراه با ترجمه

15

دانلود آهنگ Loser از Tame Impala همراه با ترجمه

تیم ایمپالا – لوزر

دانلود آهنگ Loser از Tame Impala همراه با ترجمه

Track Info:
├🎤Artist: Tame Impala
├🎵Song name: Loser
├🌐Language: English
├🎼Genre: Pop / Funk
├🎚Quality: MP3 320 kbps
└🗓Release Date: (2025)

 

 

متن، ترجمه و معنی آهنگ Loser از تیم ایمپالا

 

این ترانه بیانگر اعتراف به شکست، خودتخریبی و احساس درماندگی مطلق پس از یک رابطه یا موقعیت آسیب‌زا است. راوی خود را یک «بازنده» و «تراژدی» می‌خواند و اعتراف می‌کند که علیرغم تلاش برای جبران، همه چیز را خراب کرده است. لحن ترانه خام، آسیب‌پذیر و پر از یأس است و درنهایت با فریادی از درماندگی به پایان می‌رسد.

 

[Verse 1]
I had to tell ya, it’s now or never
باید بهت می‌گفتم، الان یا هرگز
So much for closure, I lost composure
خیلی عالی برای خاتمه، من آرامشم رو از دست دادم
I get the message, I learned my lesson
پیام رو دریافت کردم، درسم رو یاد گرفتم
Tried to correct it, I think I wrecked it
سعی کردم درستش کنم، فکر کنم خرابش کردم
Man, it’s a crisis, I’m never like this
پسر، این یک بحرانه، من هیچوقت اینطوری نبودم
That’s how my life is, you couldn’t write this
زندگیم این شکلیه، تو نمی‌تونستی اینو بنویسی (غیرقابل باوره)

 

[Chorus]
I’m a loser, babe (Yeah)
من یک بازنده‌ام، عزیزم (آره)
Do you wanna tear my heart out?
می‌خوای قلبم رو از جا بکنی؟
I’m a tragedy
من یک تراژدی هستم
Tryin’ to figure this whole mess out
دارم سعی می‌کنم این آشفتگی کامل رو درک کنم

 

[Verse 2]
I’m out of favor, my worst behavior
دیگر محبوب نیستم، بدترین رفتارم رو دارم
I get the message, I learned my lesson
پیام رو دریافت کردم، درسم رو یاد گرفتم
Desperate times call for dеsperate measurеs
زمانه ناامیدانه، اقدامات ناامیدانه می‌طلبه
I fell into ya, I fell into ya
من به سمت تو افتادم، به سمت تو افتادم
Tried to correct it, well, sh*t, I wrecked it
سعی کردم درستش کنم، خب، گندش دراومد، خرابش کردم

 

[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)

 

[Bridge]
I leave alone and
تنها می‌روم و
Dark streets, I roam in
در خیابان‌های تاریک پرسه می‌زنم
Night air, I breathe in
هوای شب رو نفس می‌کشم
The stars, I believe in
به ستاره‌ها باور دارم
I don’t know why I didn’t fight it
نمیدونم چرا باهاش نجنگیدم
I probably tried and magnified it
احتمالاً سعی کردم و بزرگترش کردم
I cannot lie, I feel defeated
نمی‌تونم دروغ بگم، احساس شکست می‌کنم
Take it as a sign, you’re badly needed
این را به عنوان یک نشانه بگیر، به شدت به تو نیاز هست
You’re badly needed
به شدت به تو نیاز هست
Badly wanted
به شدت خواسته میشی

 

[Outro]
F*ck
لعنت
(ابراز شدید ناامیدی، عصبانیت و درماندگی)

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.