دانلود آهنگ Gidelim Mi Buralardan از İrem Derici + ترجمه
دانلود آهنگ Gidelim Mi Buralardan از İrem Derici + ترجمه
ایرم دریجی – گیدلیم می بورالاردان
متن و ترجمه آهنگ Gidelim Mi Buralardan از İrem Derici
[Giriş]
Yavrum baban ner’den?
عزیزم، بابات اهل کجاست؟
Aynı mahalleden geçtik mi?
ما قبلا تو یه محله زندگی میکردیم؟
Yürü güzelim yandan gel
زیبای من قدم زنان از کنار بیا
Sen bu kadehten içtin mi?
آیا تو از این قدح نوشیدی؟
[Bölüm 1]
Öyle her istediğimde gidelim mi buralardan?
هر وقت دلم خواست، حاضری بریم از این جا؟
Geçmişi bırak, eski resimleri yak
گذشته رو رها کن، عکسهای قدیمی رو بسوزون
Bile bile ladesim be, biliyor hep aklımda
*نامفهوم*، میدونه همیشه تو ذهنمه
Ne duydun hakkımda? Kalmasın dudakta
درباره من چی شنیدی؟ نزار روی لبت بمونه؟
[Ön Nakarat]
Kabul olur mu bensiz o dualar?
اون دعاها بدون من مستجاب میشه؟
Bi’ kumsal bi’ sen, hep aynı rüyalar
یه ساحل، یه تو، همیشه همین رویاها
Alacağım yok eskimiş yıllardan
از سالهایی که گذشت طلبی ندارم
Bana numara yapma, yapma
برای من نقش بازی نکن، نکن
[Nakarat]
Yani anlatırdım şimdi
یعنی اگه بخوام، میتونم بگم
Az skandalı yok, iyi mi?
خیلی کارای بدی کردم، خوبه؟
Bu güzellik yüzünden
به خاطر این همه زیبایی
Az şımarık değil belli
یه کم لوس شدی، بدیهیه
Yavrum baban ner’den?
عزیزم، بابات اهل کجاست؟
Aynı mahalleden geçtik mi?
ما قبلا تو یه محله زندگی میکردیم؟
Yürü güzelim yandan gel
زیبای من قدم زنان از کنار بیا
Sen bu kadehten içtin mi?
آیا تو از این قدح نوشیدی؟
(۲X)
تکست و معنی اهنگ Gidelim Mi Buralardan
[Ön Nakarat]
Kabul olur mu bensiz o dualar?
اون دعاها بدون من مستجاب میشه؟
Bi’ kumsal bi’ sen, hep aynı rüyalar
یه ساحل، یه تو، همیشه همین رویاها
Alacağım yok eskimiş yıllardan
از سالهایی که گذشت طلبی ندارم
Bana numara yapma, yapma
برای من نقش بازی نکن، نکن
[Nakarat]
Yani anlatırdım şimdi
یعنی اگه بخوام، میتونم بگم
Az skandalı yok, iyi mi?
خیلی کارای بدی کردم، خوبه؟
Bu güzellik yüzünden
به خاطر این همه زیبایی
Az şımarık değil belli
یه کم لوس شدی، بدیهیه
Yavrum baban ner’den?
عزیزم، بابات اهل کجاست؟
Aynı mahalleden geçtik mi?
ما قبلا تو یه محله زندگی میکردیم؟
Yürü güzelim yandan gel
زیبای من قدم زنان از کنار بیا
Sen bu kadehten içtin mi?
آیا تو از این قدح نوشیدی؟
(۲X)
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.