ترجمه آهنگ Ara Sıra از İrem Derici
ترجمه آهنگ Ara Sıra از İrem Derici + دانلود آهنگ
ایرم دریجی – آرا سیرا (گاهی)
İrem Derici – Ara Sıra
متن و ترجمه آهنگ Ara Sıra از İrem Derici
Ateş oldum yandım sana
برای تو آتش شدم و سوختم
Deli oldum sardım sana
دیوانه شدم و پیچیدم دورت
Ne filmler atlattım
از همه چیزم گذشتم
Sonunda bak vardım sana
و آخر سر بدستت آوردم
Güneş oldum doğdum sana
خورشید شدم و برای تو طلوع کردم
Rüyalarımı yordum sana
قبل خواب به تو فکر کردم تا خواب تو را ببینم
Bi’ kadeh daha koydum sana
یه شات دیگه برای تو ریختم
Ne çabuk da doydun bana
و ببین چقدر زود از من سیر شدی
Al beni ara sıra
گهگاه مرا در آغوش بگیر
Kollarının arasına sar
در آغوش بگیر
Beni ardı sıra
پشت سرم-
Geçmişin yarası var
– زخم های گذشته است
Boşver dünü hatırlama
بیخیال، گذشته رو فراموش کن
Git deme sakın bana
به من نگو ترکت کنم
Mutluluğu boşver zaten
الان دیگه خوشبختی مهم نیست
Tüm dertler kapımdalar
در حال حاضر یه عالمه مشکل ریخته سرم
Etseydin yardım bana
اگه بهم یاری هم میرساندی
Düşmezdi gardım ama
بازهم نمیتوانستم گاردم را پایین بیاورم (بهت اعتماد بکنم)
En azından tut elimden
حداقل دستم را بگیر
Varsa biraz saygın bana
اگر هنوز برام احترام قائل هستی
تکست و معنی اهنگ Ara Sıra
Al beni ara sıra
گهگاه مرا در آغوش بگیر
Kollarının arasına sar
در آغوش بگیر
Beni ardı sıra
پشت سرم-
Geçmişin yarası var
– زخم های گذشته است
Bu yolun sonu uçurum
داریم به پایان این رابطه میرسیم
Beni mahvediyor
داره نابودم میکنه
Geceler kahrediyor
شب ها خردم میکنن
Kaçırdım ipin ucunu
اوضاع از کنترلم خارج شده
Seni kaybediyorum
دارم تو را از دست میدم
Yeni dank ediyor
و الان متوجه این موضوع شدهم
Al beni ara sıra
گهگاه مرا در آغوش بگیر
Kollarının arasına sar
در آغوش بگیر
Beni ardı sıra
پشت سرم-
Geçmişin yarası var
-زخم های گذشته است
دانلود آهنگ Ara Sıra از ایرم دریجی
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.