• دانلود آهنگ Shine On Me از ENHYPEN همراه با ترجمه

    ENHYPEN

    Shine On Me

  • دانلود آهنگ Made Me a Man از Jackson Wang همراه با ترجمه

    Jackson Wang

    Made Me a Man

  • دانلود آهنگ My Girl از Isabel LaRosa همراه با ترجمه

    Isabel LaRosa

    My Girl

  • دانلود آهنگ Be Alright از IVE همراه با ترجمه

    IVE

    Be Alright

  • دانلود آهنگ End Of Summer از Tame Impala همراه با ترجمه

    Tame Impala

    End Of Summer

  • دانلود آهنگ Yatakta Kardiyo از Edis و Zeynep Bastık + ترجمه

    Edis & Zeynep Bastık

    Yatakta Kardiyo

  • دانلود آهنگ BIRTHDAY از Jennifer Lopez همراه با ترجمه

    Jennifer Lopez

    BIRTHDAY

دانلود آهنگ Rolling in the Deep از Adele + متن و ترجمه

6

دانلود آهنگ Rolling in the Deep از Adele + متن و ترجمه

ادل – رولینگ این د دیپ

دانلود آهنگ Rolling in the Deep از Adele + متن و ترجمه

 

متن و ترجمه آهنگ Rolling in the Deep از Adele

 

[Verse 1]
There’s a fire starting in my heart
آتشی تو قلبم شعله میکشه
Reaching a fever pitch and it’s bringing me out the dark
به اوجِ تب میرسه و منو از تاریکی بیرون میکشه
Finally, I can see you crystal clear
بالاخره میتونم تو رو واضح ببینم
Go ahead and sell me out and I’ll lay your shit bare
برو و بهم خیانت کن، منم رازهاتو برملا میکنم
See how I’ll leave with every piece of you
ببین چطور با تکِ تکِ تکه‌هات میرم
Don’t underestimate the things that I will do
کارایی که میکنم رو دست کم نگیر
There’s a fire starting in my heart
آتشی تو قلبم شعله میکشه
Reaching a fever pitch and it’s bringing me out the dark
به اوجِ تب میرسه و منو از تاریکی بیرون میکشه

 

[Pre-Chorus]
The scars of your love remind me of us
زخم‌های عشق تو، یادم میندازه ما چی بودیم
They keep me thinkin’ that we almost had it all
مدام بهم میگن تقریباً همه چی رو داشتیم
The scars of your love, they leave me breathless
زخم‌های عشق تو، نفسم رو میبره
I can’t help feeling
نمیتونم احساس نکنم

 

[Chorus]
We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
می‌تونستیم همه چی رو داشته باشیم (ای کاش هیچوقت منو ندیده بودی)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
غرق در عمق (اشک‌ها میریزن، غرق در عمق)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
دلم رو تو دستانت داشتی (ای کاش هیچوقت منو ندیده بودی)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
و اونو با ضرباهنگ نواختی (اشک‌ها میریزن، غرق در عمق)

 

[Verse 2]
Baby, I have no story to be told
عزیزم، من قصه‌ای برای گفتن ندارم
But I’ve heard one on you, now I’m gonna make your head burn
اما درباره تو شنیدمش، حالا میخوام ذهنتو بسوزونم
Think of me in the depths of your despair
تو اعماق ناامیدیت بهم فکر کن
Make a home down there, as mine sure won’t be shared
اونجا خونه بساز، چون خونه من بهت نمیاد

 

[Pre-Chorus]
(You’re gonna wish you never had met me) The scars of your love remind me of us
(ای کاش هیچوقت منو ندیده بودی) زخم‌های عشق تو، یادم میندازه ما چی بودیم
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) They keep me thinkin’ that we almost had it all
(اشک‌ها میریزن، غرق در عمق) مدام بهم میگن تقریباً همه چی رو داشتیم
(You’re gonna wish you never had met me) The scars of your love, they leave me breathless
(ای کاش هیچوقت منو ندیده بودی) زخم‌های عشق تو، نفسمو میبره
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) I can’t help feeling
(اشک‌ها میریزن، غرق در عمق) نمیتونم احساس نکنم

 

تکست و معنی آهنگ Rolling in the Deep

 

[Chorus]
We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
می‌تونستیم همه چی رو داشته باشیم (ای کاش هیچوقت منو ندیده بودی)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
غرق در عمق (اشک‌ها میریزن، غرق در عمق)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
دلم رو تو دستانت داشتی (ای کاش هیچوقت منو ندیده بودی)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
و اونو با ضرباهنگ نواختی (اشک‌ها میریزن، غرق در عمق)
Could’ve had it all
می‌تونستیم همه چی رو داشته باشیم
Rolling in the deep
غرق در عمق
You had my heart inside of your hand
دلم رو تو دستانت داشتی
But you played it with a beating
اما با ضرباتش بازی کردی

 

[Bridge]
Throw your soul through every open door (Ooh woah, oh)
روحت رو از هر دری باز پرتاب کن (اوه ووآه، اوه)
Count your blessings to find what you look for (Woah)
نعمت‌هات رو بشمار تا چیزی که میخوای رو پیدا کنی (ووآه)
Turn my sorrow into treasured gold (Ooh woah, oh)
غمم رو به طلای گرون‌بها تبدیل کن (اوه ووآه، اوه)
You’ll pay me back in kind and reap just what you’ve sown
همونی رو درو میکنی که کاشتی

 

[Breakdown]
(You’re gonna wish you never had met me)
(ای کاش هیچوقت منو ندیده بودی)
We could’ve had it all (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
می‌تونستیم همه چی رو داشته باشیم (اشک‌ها میریزن، غرق در عمق)
We could’ve had it all, yeah (You’re gonna wish you never had met me)
می‌تونستیم همه چی رو داشته باشیم، آره (ای کاش هیچوقت منو ندیده بودی)
It all, it all, it all (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
همه چی، همه چی، همه چی (اشک‌ها میریزن، غرق در عمق)

 

[Chorus]
We could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
می‌تونستیم همه چی رو داشته باشیم (ای کاش هیچوقت منو ندیده بودی)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
غرق در عمق (اشک‌ها میریزن، غرق در عمق)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
دلم رو تو دستانت داشتی (ای کاش هیچوقت منو ندیده بودی)
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
و اونو با ضرباهنگ نواختی (اشک‌ها میریزن، غرق در عمق)
Could’ve had it all (You’re gonna wish you never had met me)
می‌تونستیم همه چی رو داشته باشیم (ای کاش هیچوقت منو ندیده بودی)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
غرق در عمق (اشک‌ها میریزن، غرق در عمق)
You had my heart inside of your hand (You’re gonna wish you never had met me)
دلم رو تو دستانت داشتی (ای کاش هیچوقت منو ندیده بودی)
But you played it, you played it, you played it
اما بازیش دادی، بازیش دادی، بازیش دادی

You played it to the beat
اونو با ضرباهنگ نواختی

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.