دانلود آهنگ HOT از LE SSERAFIM + متن و ترجمه
دانلود آهنگ HOT از LE SSERAFIM + متن و ترجمه
لسرافیم – هات
+ موزیک ویدیو HOT
متن و ترجمه آهنگ HOT از LE SSERAFIM + تلفظ انگلیسی
[Intro]
I’m burning hot
من دارم شعلهور میشم
[Verse 1: Kazuha, Kim Chaewon]
위태로운 drive, 바꿔 넣어, gear
Witaeroun drive, bakkwo neoeo, gear
رانندگی پرخطر، دنده رو عوض کن
불타는 노을 너와 내 tears, so
Bultaneun noeul neowa nae tears, so
غروب آتشین، من و تو و اشکهامون، پس
Don’t be afraid, 의심 없지
Don’t be afraid, uisim eobji
نترس، بدون شک
손을 잡아 ’cause tonight, 우린 burn to shine, yeah
Soneul jaba ’cause tonight, urin burn to shine, yeah
دستمو بگیر، چون امشب ما میسوزیم تا بدرخشیم، آره
[Pre-Chorus: Huh Yunjin, Hong Eunchae]
꽉 안아줘, my dear, 우리가 나눠 가진
Kkwak anajwo, my dear, uriga nanwo gajin
محکم در آغوش بگیرمون، عزیزم، چیزایی که تقسیم کردیم
가슴 안의 흉터 자리에
Gaseum an-ui hyungteo jarie
روی جای زخمای تو قلبم
붉게 물든 엔진 네 눈 속의 날
Bulgge muldeun engine ne nun sog-ui nal
موتور قرمز شدهای که تو چشمات میبینی
영원히 기억해 준다면
Yeongwonhi gieokhae jundamyeon
اگه تا ابد به خاطر بسپاری
[Chorus: Kim Chaewon, Huh Yunjin]
I’m burning hot (Hot), 내가 나로 살 수 있다면
I’m burning hot (Hot), naega naro sal su itdamyeon
دارم شعلهور میشم (داغ)، اگه بتونم خودم باشم
재가 된대도 난 좋아 (좋아)
Jaega doendaedo nan joha (joha)
حتی اگه به خاکستر تبدیل بشم، راضیم (راضیم)
So tonight, 안겨 네 품 안에
So tonight, angyeo ne pum ane
پس امشب، تو آغوشت آروم میگیرم
Bonnie and Clyde it, oh
مثل بانی و کلاید میشیم، اوه
Bonnie and Clyde it, oh
مثل بانی و کلاید میشیم، اوه
(اشاره به زوج خلافکاری که تا پای جان برای هم میجنگند)
[Post-Chorus: Sakura, Kazuha]
Not running from it, not running from it
ازش فرار نمیکنم، فرار نمیکنم
불타오르지, I love it
Bultaoreuji, I love it
دارم میسوزم، عاشقشم
살게 해 날 (Hot)
Salge hae nal (Hot)
بذار زنده بمونم (داغ)
I’m burning hot (I’m burning hot)
دارم شعلهور میشم (دارم شعلهور میشم)
تکست و معنی آهنگ HOT
[Verse 2: Kim Chaewon, Hong Eunchae, Huh Yunjin]
마치 영원함 속 날아오를 불사조같이
Machi yeongwonham sog naraoreul bulsajogati
مثل ققنوسی که تو ابدیت پرواز میکنه
넌 마치 기적 같은 걸 내게 또 꿈꾸게 하지
Neon machi gijeok gateun geol naege tto kkumkkuge haji
تو مثل معجزهای که دوباره منو به رویاپردازی وادار میکنی
다시 타버린 내 불씨가 피어나 날개가 돋아나
Dasi tabeorin nae bulssiga piona nalgaega dodana
جرقههای دوباره شعلهور شدنم بال درمیارن
Now hold me tight
حالا محکم منو بگیر
[Pre-Chorus: Kazuha, Sakura, Kim Chaewon]
몸을 던져, 불길 일말의 미련 없이
Momeul deonjyeo, bulgil ilmar-ui miryeon eobsi
خودتو پرت کن به شعلهها، بدون هیچ حسرتی
It’s all right, we’re ride or die, yeah-eh-eh
مشکلی نیست، ما یا باهمیم یا نیستیم، آره-ه-ه
붉게 물든 엔진 네 눈 속의 날
Bulgge muldeun engine ne nun sog-ui nal
موتور قرمز شدهای که تو چشمات میبینی
영원히 기억해 준다면
Yeongwonhi gieokhae jundamyeon
اگه تا ابد به خاطر بسپاری
[Chorus: Huh Yunjin, Kim Chaewon]
I’m burning hot (Hot), 내가 나로 살 수 있다면
I’m burning hot (Hot), naega naro sal su itdamyeon
دارم شعلهور میشم (داغ)، اگه بتونم خودم باشم
재가 된대도 난 좋아 (좋아)
Jaega doendaedo nan joha (joha)
حتی اگه به خاکستر تبدیل بشم، راضیم (راضیم)
So tonight, 안겨 네 품 안에
So tonight, angyeo ne pum ane
پس امشب، تو آغوشت آروم میگیرم
Bonnie and Clyde it, oh
مثل بانی و کلاید میشیم، اوه
Bonnie and Clyde it, oh
مثل بانی و کلاید میشیم، اوه
[Post-Chorus: Hong Eunchae, Kazuha, Huh Yunjin]
Not running from it, not running from it
ازش فرار نمیکنم، فرار نمیکنم
불타오르지, I love it
Bultaoreuji, I love it
دارم میسوزم، عاشقشم
살게 해 날 (Hot)
Salge hae nal (Hot)
بذار زنده بمونم (داغ)
I’m burning hot (I’m burning hot)
دارم شعلهور میشم (دارم شعلهور میشم)
[Outro: Kim Chaewon]
Oh, oh-oh
اوه، اوه-اوه
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.