دانلود آهنگ two hands از Tate McRae + ترجمه
دانلود آهنگ two hands از Tate McRae + ترجمه
تیت مکری – ۲ هندز || Tate McRae – 2 hands
+ موزیک ویدیو two hands
متن و ترجمه آهنگ two hands از Tate McRae
[Intro]
I want your two hands
هر دو دستت رو میخوام
Don’t ever let me go
هرگز رهام نکن
I want your two hands
هر دو دستت رو میخوام
Two hands on me
دو دستت روی من
[Verse 1]
You don’t need to tell me you love me
لازم نیست بهم بگی دوستم داری
Seventeen times in a day (Yeah)
روزی ۱۷ بار (آره)
I don’t need to hear I’m your number one
نیاز ندارم بشنوم که شماره یکم
And everybody’s second place
و بقیه در رتبه دومن
You don’t gotta sh*t-talk your last girl
لازم نیست پشت سر اکست بد بگی
Sayin’ she don’t compare to me (Yeah)
بگی که با من قابل مقایسه نبود (آره)
Baby, I ain’t saying you don’t know me well, it’s
عزیزم، نمیگم منو خوب نمیشناسی، این
Just not the sh*t I need
کوفتی نیست که دنبالشم
[Pre-Chorus]
‘Cause they just words, they don’t mean much
چون اونا صرفا حرفن، معنای چندانی ندارن
(They don’t mean much, no, no)
(معنی چندانی ندارن، نه، نه)
Need a little less talk
نیازه کمتر حرف بزنی
And a lot more touch
و بیشتر لمس کنی
[Chorus]
I just want your two hands on me At all times, baby
صرفا هر دو دستت رو تمام وقت روی خودم میخوام، عزیزم
If you let go (I want your two hands)
اگه رها کردی (هر دو دستت رو میخوام)
Better put ’em right back fast
بهتره سریعتر [دستات رو] برگردونی سر جاش
Want your two hands on me
هر دو دستت رو روی خودم میخوام
Like my life needs savin’
انگار که جونم لازمه نجات پیدا کنه
Let ’em all know (I want your two hands)
بزار همه بدونن (من هر دو دستت رو میخوام)
Can you do it like that? Yeah
میتونی اینطوری انجامش بدی؟ آره
[Verse 2]
You ain’t gonna win with the jewelry
با جواهرات به پیروزی نمیرسی
Don’t need the cute f*ckin’ names (No)
نیازی به اسم های کیوت لعنتی نیست (نه)
We don’t gotta live out of hotels (Mm-mm)
مجبور نیستیم توی هتل ها زندگی کنیم
We could do it in my room all day
میتونیم این کار رو تمام روز توی اتاق من انجام بدیم
And I know you could spoil me plenty more
و میدونم میتونی خیلی بیشتر برام اسپویل کنی
But I don’t really trust that anymore
اما واقعا دیگه بهش اعتمادی ندارم
And I already got that bag for free (Ah)
و اون کیف رو مجانی به دست آوردم
But if you bought it, then that’s sweet (Sweet)
اما اگه تو خریده بودیش، اونوقت شیرین بود (شیرین)
تکست و معنی اهنگ two hands
[Pre-Chorus]
Still, they’re just things, they don’t mean much
هنوزم، اونا یه سری اشیا هستن، ارزش چندانی ندارن
(They don’t mean much, no, no)
(ارزش چندانی ندارن، نه، نه)
Seen a real good thing
یه چیز واقعا خوب دیدم
Turn to real f*cked up (Mm, ah)
تبدیل شد به یه گندکاری واقعی
[Chorus]
I just want your two hands on me At all times, baby
صرفا هر دو دستت رو تمام وقت روی خودم میخوام، عزیزم
If you let go (I want your two hands)
اگه رها کردی (هر دو دستت رو میخوام)
Better put ’em right back fast
بهتره سریعتر [دستات رو] برگردونی سر جاش
Want your two hands on me
هر دو دستت رو روی خودم میخوام
Like my life needs savin’
انگار که جونم لازمه نجات پیدا کنه
Let ’em all know (I want your two hands)
بزار همه بدونن (من هر دو دستت رو میخوام)
Can you do it like that? Yeah
میتونی اینطوری انجامش بدی؟ آره
[Post-Chorus]
‘Cause I want ’em all to see
چون میخوام همشون ببینن
You look good on top of me
روی منی خوب به نظر میرسی
At this time at night, I need
این موقع از شب، نیاز دارم
Not one, not three (Yeah)
نه یکی، نه سه تا (آره)
Just your two hands on me
فقط هر دو دستت رو روی خودم میخوام
Like my life needs savin’
انگار که جونم لازمه نجات پیدا کنه
Let ’em all know (I want your two hands)
بزار همه بدونن (من هر دو دستت رو میخوام)
Can you do it like that? Yeah
میتونی اینطوری انجامش بدی؟ آره
[Bridge]
I want your two hands (Mm, woah)
هر دو دستت رو میخوام
Don’t ever let me go
هرگز رهام نکن
I want your two hands
هر دو دستت رو میخوام
Two hands on me
هر دو دستت روی من
(I want your two) I want your two hands
هر دو دستت رو میخوام (هر دو رو میخوام)
(Don’t let me go) Don’t ever let me go
هرگز رهام نکن (رهام نکن)
(I want your two hands) I want your two hands
هر دو دستت رو میخوام (هر دو دستت رو میخوام)
(Better put ’em right back) Two hands on me
هر دو دستت روی من (بهتره سریعتر برشون گردونی سر جاش)
[Chorus]
I just want your two hands on me At all times, baby
صرفا هر دو دستت رو تمام وقت روی خودم میخوام، عزیزم
If you let go (I want your two hands)
اگه رها کردی (هر دو دستت رو میخوام)
Better put ’em right back fast (Oh-oh)
بهتره سریعتر [دستات رو] برگردونی سر جاش
Want your two hands on me
هر دو دستت رو روی خودم میخوام
Like my life needs savin’
انگار که جونم لازمه نجات پیدا کنه
Let ’em all know (I want your two hands)
بزار همه بدونن (من هر دو دستت رو میخوام)
Can you do it like that? Yeah
میتونی اینطوری انجامش بدی؟ آره
[Post-Chorus]
‘Cause I want ’em all to see (Yeah)
چون میخوام همشون ببینن (آره)
You look good on top of me
روی منی خوب به نظر میرسی
At this time at night, I need
این موقع از شب، نیاز دارم
Not one, not three
نه یکی، نه سه تا
Just your two hands on me
فقط هر دو دستت رو روی خودم میخوام
Like my life needs savin’
انگار که جونم لازمه نجات پیدا کنه
Let ’em all know (I want your two hands)
بزار همه بدونن (من هر دو دستت رو میخوام)
Can you do it like that? Yeah (Alright)
میتونی اینطوری انجامش بدی؟ آره (خیلی خب)
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.