• دانلود آهنگ WE GO UP از BABYMONSTER همراه با ترجمه

    BABYMONSTER

    WE GO UP

  • دانلود آهنگ EYES CLOSED از JISOO و ZAYN همراه با ترجمه

    JISOO & ZAYN

    EYES CLOSED

  • دانلود آهنگ ROCK & ROLL از ITZY همراه با ترجمه

    ITZY

    ROCK & ROLL

  • دانلود آهنگ The Fate of Ophelia از Taylor Swift + ترجمه

    Taylor Swift

    The Fate of Ophelia

  • دانلود آلبوم The Life of a Showgirl از Taylor Swift

    Taylor Swift

    The Life of a Showgirl

  • دانلود آهنگ IRIS OUT از Kenshi Yonezu همراه با ترجمه

    Kenshi Yonezu

    IRIS OUT

  • دانلود آهنگ Mamma Mia از izna همراه با ترجمه

    izna

    Mamma Mia

دانلود آهنگ Sabrettim از Semicenk و Sefo همراه با ترجمه

3

دانلود آهنگ Sabrettim از Semicenk و Sefo همراه با ترجمه

سمیجنک و سفو – صابرتیم

دانلود آهنگ Sabrettim از Semicenk و Sefo همراه با ترجمه

Track Info:
├🎤Artist: Semicenk & Sefo
├🎵Song name: Sabrettim
├🌐Language: Turkish, Spanish
├🎼Genre: Electronic / House
├🎚Quality: MP3 320 kbps
└🗓Release Date: (2025)

 

متن و معنی آهنگ Sabrettim از سمیجنک و سفو

 

ترانه‌ای از عشق نافرجام و ویرانیِ درونی. راوی از «صبرِ بی‌ثمر»، «حرام کردن معشوق» و «تبدیل شب به روز» می‌گوید. تصاویری مانند “به آسمان نگاه کردن” و “خود را در عمق قلبش زندانی کردن” نشان‌دهندهٔ فرار از واقعیت و اسارت در خاطرات است.

 

[Giriş]
Dime que lo que pasa, pasa
به من بگو هرچه پیش میاد، میگذره
(تکرار ۵ بار، با تأکید بر پذیرش تقدیر)

 

[Nakarat: Semicenk]
Sabrettim
صبر کردم
Bu gece kendimi mahvettim
امشب خودم رو نابود کردم
Bi’ beni koy yerine
جای خالیم رو با من پر کن
(کنایه: «مرا جایگزین تنهایی‌ات کن»)
Dar ettim
ناراحتش کردم
Geceyi gündüze yâr ettim
شب رو به روز عاشق کردم
(استعاره: شب‌زنده‌داری با یادِ تو)
Seni haram ettim
تو رو حرام کردم
(کنایه: «رهایت کردم تا برایم ممنوع باشی»)
(۲X)

 

[Bölüm 1: Sefo]
gel göklere bakalım, ya
بیا با هم به آسمون نگاه کنیم، یا
Atın olayım ve sen’le cirit atalım mı?
بذار اسبت باشم، با هم یه کم یورتمه بریم؟
(«cirit»: بازی سنتی ترکی با اسب)
Bütün kötü anıları silip atalım, ya
همه خاطرات بد رو پاک کنیم بندازیم دور، یا
Bi’ sigara yakalım ve dizi bakalım, ya
یه سیگار روشن کنیم و سریال ببینیم، یا
Seni hayal ettim hep yanımda
همیشه تو رو کنارم تصور کردم
Her şeyi mahvettin bi’ lafınla
با یه حرفت همه‌چی رو خراب کردی
Yola devam etme, yapma, dur ama
به راهت ادامه نده، نکن، وایسا اما…
Konu kapanır ikimizin arasında
قضیه بین خودمون میمونه
her şeyin farkındayım
از همه چیز آگاهم
Göremezsin, arkandayım
نمی‌بینی منو، پشت سرتم
Yol bitti, karanlıktayım
راه تموم شد، تو تاریکی ام
Kaybettim hep rahat uyumayı
خواب راحت رو برای همیشه از دست دادم

 

[Nakarat: Semicenk]
(تکرار Nakarat نخست)

 

[Bölüm 2: Semicenk]
İnan, um’rumda değil hiçbi’ şey kalbime, kıramaz artık
باور کن، هیچ چیزی دیگه برای قلبم مهم نیست، نمی‌تونه بشکنتش
Bıraktım geçmişi, geldim, yarını düşleyip kenara attım
گذشته‌ام رو ول کردم، اومدم، آینده رو تصور کردم و انداختمش کنار
Yazdım kaygımı sahile
نگرانی‌هام رو روی ساحل نوشتم
Anladım, gidemem daha derine
فهمیدم، نمی‌تونم عمیق‌تر برم
Özleminde, sözlerinle
در اشتیاقت، با حرفات
Kendimi kaybetsem gözlerinde
گم می‌شدم تو چشات
Bulamam yolunu dokunmadan tenine
نمی‌تونم راهتو پیدا کنم بدون لمسِ پوستت
Sakla beni kalbine, en dibine ellerinle
قایمم کن توی قلبت، تو عمیق‌ترین جاش، با دستات
Hapset beni tenine
زندانیم کن توی پوستت

 

[Köprü: Sefo]
Boşuna onca rüya, uyanıp eve gideyim
همهٔ اون رویاها بی‌فایده‌ست، بیدار شم برم خونه
Arama beni ya bi’ daha, bırakın sabredeyim
دیگه تماس نگیرین، بذارین صبر کنم

 

[Nakarat: Semicenk]
(تکرار Nakarat نخست)

 

[Arka Nakarat: Sefo]
(تکرار Köprü)

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.