• دانلود آهنگ hate that i made you love me از آریانا گرانده + ترجمه

    Ariana Grande

    hate that i made you love me

  • دانلود آلبوم BITE NOW از میو

    MEOVV

    BITE NOW

  • دانلود آهنگ We Are Still Here (هوش مصنوعی) + ترجمه

    Ahmed Samy (Ai)

    We Are Still Here

  • دانلود آهنگ LEMONADE از اسپا + متن و ترجمه

    aespa

    LEMONADE

  • دانلود آهنگ Game Time از فیوچر و تایلا برای جام جهانی 2026 + ترجمه

    Future & Tyla

    Game Time

  • دانلود آهنگ Dai Dai از شکیرا برای جام جهانی ۲۰۲۶ + ترجمه

    Shakira

    Dai Dai

  • دانلود آهنگ BOOMPALA از لسرافیم + ترجمه

    LE SSERAFIM

    BOOMPALA

دانلود آهنگ LOST MY MIND IN PARIS از Faouzia همراه با ترجمه

9

دانلود آهنگ LOST MY MIND IN PARIS از Faouzia همراه با ترجمه

فوزیهلاست مای مایند این پاریس

دانلود آهنگ LOST MY MIND IN PARIS از Faouzia همراه با ترجمه

Track Info:
├🎤Artist: Faouzia
├🎵Song name: LOST MY MIND IN PARIS
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: English, French
├🎼Genre: Pop
└🗓Release: (2026)

 

 

متن، ترجمه و معنی آهنگ LOST MY MIND IN PARIS از فوزیه

 

این ترانه توصیفی دردناک و خشن از مواجهه با خیانت و فروپاشی عصبی است. پاریس که نماد عشق و رمانتیسم است، به صحنه یک جنایت عاطفی تبدیل می‌شود. تصاویر خشنِ «خون ریخته شده در خیابان»، «لکه‌های گیلاس روی آستین» و «طعم قلب تو روی دندان‌هایم» استعاره‌هایی از آسیب عمیق، خشونت و از دست دادن کنترل هستند. راوی پس از دیدن معشوق با فرد دیگری، دچار فروپاشی می‌شود و صحنه‌ای آشوب‌زا با صدای آژیر پلیس ایجاد می‌کند. در نهایت، اعتراف می‌کند که با وجود همه‌چیز، هنوز عاشق است.

 

[Verse 1]
One minute I was on your arm
یک لحظه روی بازویت بودم
You held the door for me
در را برایم باز کردی
I was stepping in your car
سوار ماشینت می‌شدم
We took the road down to
جاده را به سمت
Belleville Park, dancing in the dark
پارک بل‌ویل پیش گرفتیم، در تاریک می‌رقصیدیم
Laughed ’til we cried
آنقدر خندیدیم تا گریه کردیم

 

[Pre-Chorus]
Imagine my surprise
غافلگیری‌ام را تصور کن
Baby, what I
عزیزم، چیزی را که من
Saw through my window last night
دیشب از پنجره‌ام دیدم
How could a man be so cruel?
چطور یک مرد می‌تواند اینقدر بی‌رحم باشد؟

 

[Chorus]
I lost my mind in Paris
در پاریس عقلم را از دست دارم
Spilled out my blood on the streets
خونم در خیابان‌ها ریخته شد
Moment I saw you with her, it’s a blur
لحظه‌ای که تو را با او دیدم، همه‌چیز تار شد
Cherry stains on my sleeves
لکه‌های گیلاس روی آستین‌هایم
(کنایه از خون یا نوشیدنی که نماد خشونت و بی‌نظمی است)

Taste of your heart on my teeth
طعم قلب تو روی دندان‌هایم
(کنایه از خشم، انتقام و آسیب زدن)

Bruises and dirt on my knees
کبودی و خاک روی زانوهایم
Don’t know what happened to me, mon chéri
نمی‌دانم چه بر سر من آمد، عزیزم
I lost my mind in Paris
در پاریس عقلم را از دست دارم

 

[Verse 2]
I woke up to the sirens, red and blue
با صدای آژیر، قرمز و آبی از خواب پریدم
Flashing on my ceiling
که روی سقف‌م منعکس می‌شد
Rumors fly through the radio
شایعات از رادیو پخش می‌شود
They don’t know what you did to me (You did to me)
آنها نمی‌دانند تو با من چه کردی (تو با من چه کردی)

 

[Pre-Chorus]
I bet they’d be surprised
شرط می‌بندم شگفت‌زده می‌شدند
How could a man be so cruel?
که چطور یک مرد می‌تواند اینقدر بی‌رحم باشد؟

 

[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)

 

[Post-Chorus]
I lost my mind in Paris, yeah
در پاریس عقلم را از دست دارم، آره

 

[Outro]
Tu m’as rendue folle à Paris
مرا در پاریس به جنون کشیدی

Sang dans la Rue de Rivoli
خون در خیابان ریوولی

Quand je t’ai vu avec cette demoiselle
وقتی تو را با آن دختر دیدم

Mais je t’aimerai toujours à mourir
اما همیشه تا پای جان دوستت خواهم داشت

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.

  1. Rosè
    1 فوریه 2026

    از قشنگترین آهنگایی که شنیدم چقدر قشنگ میخونه