• دانلود آهنگ hate that i made you love me از آریانا گرانده + ترجمه

    Ariana Grande

    hate that i made you love me

  • دانلود آلبوم BITE NOW از میو

    MEOVV

    BITE NOW

  • دانلود آهنگ We Are Still Here (هوش مصنوعی) + ترجمه

    Ahmed Samy (Ai)

    We Are Still Here

  • دانلود آهنگ LEMONADE از اسپا + متن و ترجمه

    aespa

    LEMONADE

  • دانلود آهنگ Game Time از فیوچر و تایلا برای جام جهانی 2026 + ترجمه

    Future & Tyla

    Game Time

  • دانلود آهنگ Dai Dai از شکیرا برای جام جهانی ۲۰۲۶ + ترجمه

    Shakira

    Dai Dai

  • دانلود آهنگ BOOMPALA از لسرافیم + ترجمه

    LE SSERAFIM

    BOOMPALA

دانلود آهنگ Chains of Love از Charli xcx همراه با ترجمه

6

دانلود آهنگ Chains of Love از Charli xcx همراه با ترجمه

چارلی ایکس سی ایکسچینز آف لاو

دانلود آهنگ Chains of Love از Charli xcx همراه با ترجمه

Track Info:
├🎤Artist: Charli xcx
├🎵Song name: Chains of Love
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: English
├🎼Genre: Pop / Electronic
└🗓Release: (2025)

 

 

متن، ترجمه و معنی آهنگ Chains of Love از چارلی ایکس سی ایکس

 

این ترانه تصویری تاریک و دردناک از یک رابطه وابسته و مخرب ارائه می‌دهد. عشق نه به عنوان یک نیروی نجات‌بخش، بلکه به عنوان زنجیرهای ظالمانه‌ای توصیف می‌شود که فرد را به اسیری تبدیل کرده است. شاعر به وضوح می‌داند که در دام افتاده و رنج می‌کشد، اما علیرغم آگاهی از این سمّیت، خود را ناتوان از رها کردن آن می‌بیند. احساس خفگی، زندان عاطفی و پذیرش رنج به عنوان جایگزینی برای ترک رابطه، موضوعات اصلی این ترانه هستند.

 

[Verse 1]
I’d rather lay down in thorns
ترجیح می‌دهم روی خارها دراز بکشم
I’d rather drown in a stream
ترجیح می‌دهم در رودخانه غرق شوم
I’d rather light myself on fire
ترجیح می‌دهم خودم را آتش بزنم
I’d rather wear all these scars
ترجیح می‌دهم همه این زخم‌ها را بر تن داشته باشم
I’d rather watch my skin bleed
ترجیح می‌دهم پوستم را در حال خونریزی تماشا کنم
In the eye of your storm
در مرکز طوفان تو
(I can’t let go)
(نمی‌توانم رهایت کنم)

 

[Chorus]
Shattering like glass
مثل شیشه خرد می‌شوم
Yes, they’re breaking up my heart
آره، دارند قلب مرا می‌شکنند
The chains of love are cruel
زنجیرهای عشق ظالمانه‌اند
I shouldn’t feel like a prisoner
نباید حس کنم یک زندانی هستم
My face is turning blue
صورتم در حال کبود شدنه
Can’t breathe without you here
نمی‌توانم بدون تو اینجا نفس بکشم
The chains of love are cruel
زنجیرهای عشق ظالمانه‌اند
I shouldn’t feel like a prisoner
نباید حس کنم یک زندانی هستم

 

[Verse 2]
No matter how hard I try
مهم نیست چقدر سعی می‌کنم
I’m here so permanently, yeah
من اینجا تا ابد مانده‌ام، آره
And I wait for your call
و منتظر تماس تو می‌مانم
(I can’t let go)
(نمی‌توانم رهایت کنم)

 

[Refrain]
I know the chains of love won’t break
می‌دانم زنجیرهای عشق نخواهد شکست
(۲X)

 

[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)

 

[Outro]
I know the chains of love won’t break
می‌دانم زنجیرهای عشق نخواهد شکست
(۲X)

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.