ترجمه آهنگ Love story از Taylor Swift
ترجمه آهنگ Love story از Taylor Swift
تیلور سوئیفت – لاو استوری (داستان عشق)
Love story – Taylor Swift
متن و ترجمه آهنگ Love story از Taylor Swift
[Verse 1]
We were both young when I first saw you
وقتی برای اولین بار دیدمت هردوی ما جوان بودیم
I close my eyes and the flashback starts
چشمانم را میبندم و فلش بک آغاز میشود(مرور خاطرات)
I’m standing there
اونجا ایستادهام
On a balcony in summer air
روی بالکون در هوای تابستانی
See the lights, see the party, the ball gowns
چراغها را میبینم، مهمانی را میبینم، آن لباسهای مجلسی
See you make your way through the crowd
تو را میبینم که راه خود را از بین جمعیّت باز میکنی
And say, “Hello”
و میگی، “سلام”
Little did I know
فکرش را هم نمیکردم
[Pre-Chorus]
That you were Romeo, you were throwing pebbles
تو رومئو بودی، تو سنگ ریزه پرت میکردی
And my daddy said, “Stay away from Juliet”
و پدرم گفته بود، “از ژولیت دور بمون”
And I was crying on the staircase
و من روی پلهها در حال گریه کردن بودم
Begging you, “Please don’t go,” and I said
التماست میکردم، “لطفا نرو،” و میگفتم
[Chorus]
Romeo, take me somewhere we can be alone
رومئو، مرا جایی ببر که بتوانیم تنها باشیم
I’ll be waiting, all there’s left to do is run
منتظرت میمانم، تنها کتری که میتوانیم انجام بدیم فرار کردن است
You’ll be the prince and I’ll be the princess
تو شاهزاده خواهید بود و من شاهزاده خانم
It’s a love story, baby, just say, “Yes”
این یک داستان عاشقانه است، عزیزم، فقط بگو “بله”
[Verse 2]
So I sneak out to the garden to see you
پس یواشکی میآیم به باغ تا تو را ببینم
We keep quiet ’cause we’re dead if they knew
سکوت میکنیم چون اگر بفهمند ما را خواهند کشت
So close your eyes
پس چشمانت را ببند
Escape this town for a little while, oh, oh
برای مدت کوتاهی از این شهر فرار کنیم، اوه، اوه
تکست و معنی اهنگ Love story
[Pre-Chorus]
‘Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
چون تو رومئو بودی، من مایه شرمساری
And my daddy said, “Stay away from Juliet”
و پدرم گفته بود “از ژولیت دور بمون”
But you were everything to me
اما تو برای من همه چیز بودی
I was begging you, “Please don’t go,” and I said
التماست میکردم، “لطفا نرو، ” و میگفتم
[Chorus]
Romeo, take me somewhere we can be alone
رومئو، مرا جایی ببر که بتوانیم تنها باشیم
I’ll be waiting, all there’s left to do is run
منتظرت میمانم، تنها کتری که میتوانیم انجام بدیم فرار کردن است
You’ll be the prince and I’ll be the princess
تو شاهزاده خواهید بود و من شاهزاده خانم
It’s a love story, baby, just say, “Yes”
این یک داستان عاشقانه است، عزیزم، فقط بگو “بله”
Romeo, save me, they’re trying to tell me how to feel
رومئو، مرا نجات بده، آنها سعی میکنند به من بگویند که چگونه احساس کنم
This love is difficult, but it’s real
این عشق سخته، اما واقعی است
Don’t be afraid, we’ll make it out of this mess
نترس، ما میتوانیم از مشکلات خارج شویم
It’s a love story, baby, just say, “Yes”
این یک داستان عاشقانه است، عزیزم، فقط بگو “بله”
[Post-Chorus]
Oh, oh
اوه، اوه
[Bridge]
And I got tired of waiting
از انتظار خسته شدهام
Wondering if you were ever coming around
تعجب میکنم اگر دوباره بیایی به این اطراف
My faith in you was fading
ایمانم به تو داره کمرنگ میشه
When I met you on the outskirts of town
وقتی که تو را خارج از شهر دیدمت
[Chorus]
And I said, “Romeo, save me, I’ve been feeling so alone
و من گفتم: رومئو، نجاتم بده، خیلی احساس تنهایی میکنم
I keep waiting for you, but you never come
منتظرت بودم، اما تو هرگز نیامدی
Is this in my head? I don’t know what to think”
این توی ذهن منه؟ نمیدانم که به چه چیزی فکر کنم
He knelt to the ground and pulled out a ring, and said
او روی زمین زانو زد و یک حلقه بیرون آورد، و گفت
“Marry me, Juliet, you’ll never have to be alone
با من ازدواج کن، ژولیت، تو هرگز تنها نخواهی بود
I love you and that’s all I really know
من دوستت دارم و این همان چیزی است بهش اطمینان دارم
I talked to your dad, go pick out a white dress
من با پدرت حرف زدم، برو و یک لباس سفید بپوش
It’s a love story, baby, just say, ‘Yes'”
این یک داستان عاشقانه است، عزیزم، فقط بگو “بله”
[Outro]
Oh, oh, oh
اوه، اوه، اوه
Oh, oh, oh
اوه، اوه، اوه
‘Cause we were both young when I first saw you
چون وقتی برای اولین بار دیدمت هردوی ما جوان بودیم
ترجمه آهنگ Love story از تیلور سوئیفت
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.