• دانلود آهنگ hate that i made you love me از آریانا گرانده + ترجمه

    Ariana Grande

    hate that i made you love me

  • دانلود آلبوم BITE NOW از میو

    MEOVV

    BITE NOW

  • دانلود آهنگ We Are Still Here (هوش مصنوعی) + ترجمه

    Ahmed Samy (Ai)

    We Are Still Here

  • دانلود آهنگ LEMONADE از اسپا + متن و ترجمه

    aespa

    LEMONADE

  • دانلود آهنگ Game Time از فیوچر و تایلا برای جام جهانی 2026 + ترجمه

    Future & Tyla

    Game Time

  • دانلود آهنگ Dai Dai از شکیرا برای جام جهانی ۲۰۲۶ + ترجمه

    Shakira

    Dai Dai

  • دانلود آهنگ BOOMPALA از لسرافیم + ترجمه

    LE SSERAFIM

    BOOMPALA

ترجمه آهنگ Glitch از Taylor Swift

3

ترجمه آهنگ Glitch از Taylor Swift + دانلود اهنگ

تیلور سوئیفت – گلیچ (نقص فنی)

ترجمه آهنگ Glitch از Taylor Swift

 

متن و ترجمه آهنگ Glitch از Taylor Swift

 

[Verse 1]

We were supposed to be just friends
ما قرار بود فقط دوست بمونیم

You don′t live in my part of town, but maybe I’ll see you out some weekend
تو در بخشی از شهر من زندگی نمیکنی، اما شاید آخر هفته بیرون ببینمت

Depending on what kind of mood and situation-ship I′m in
بسته به اینکه در چه حالت و موقعیتی هستم

And what’s in my system
و چیزی که تو مغزمه داره

 

[Chorus]

I think there’s been a glitch
فکر میکنم یه نقص فنی وجود داره

Five seconds later, I′m fastening myself to you with a stitch
پنج ثانیه بعد، خودم رو با یه بخیه به تو میچسبونم

And I′m not even sorry
و من حتی متاسف هم نیستم

Nights are so starry, blood moonlit
شب ها خیلی پر ستاره هستن، مهتاب خونیه

It must be counterfeit
این حتما باید جعلی باشه

I think there’s been a glitch
فکر میکنم یه نقص فنی وجود داره

 

[Verse 2]

I was supposed to sweat you out
قرار بود مثل عرق بیرونت کنم

In search of glorious happenings of happenstance on someone else′s playground
در جستجوی اتفاقات باشکوه در زمین بازی کس دیگری

But it’s been 2,190 days of our love blackout
اما ۲۱۹۰ روز از خاموشی عشقمون میگذره

The system′s breaking down
مغزم داره خراب میشه

(The system’s breaking down)
(مغزم داره خراب میشه)

 

تکست و معنی اهنگ Glitch

 

[Chorus]

I think there’s been a glitch
فکر میکنم یه نقص فنی وجود داره

Five seconds later, I′m fastening myself to you with a stitch
پنج ثانیه بعد، خودم رو با یه بخیه به تو میچسبونم

And I′m not even sorry
و من حتی متاسف هم نیستم

Nights are so starry, blood moonlit
شب ها خیلی پر ستاره هستن، مهتاب خونیه

It must be counterfeit
این حتما باید جعلی باشه

I think there’s been a glitch
فکر میکنم یه نقص فنی وجود داره

 

[Bridge]

A brief interruption, a slight malfunction
یه مزاحمت کوتاه، یه عیب فنی کوچیک

I′d go back to wanting dudes who give nothing
من به دنبال آدم هایی هستم که هیچ چیزی ندارند

I thought we had no chance
فکر میکردم شانسی نداریم

And that′s romance, let’s dance
و این عاشقانه‌ست، بیا برقصیم

 

[Chorus]

Glitch, oh, yeah
نقص فنی، اوهِ آره

Five seconds later, I′m fastening myself to you with a stitch
پنج ثانیه بعد، خودم رو با یه بخیه به تو میچسبونم

And I’m not even sorry
و من حتی متاسف هم نیستم

Nights are so starry, blood moonlit
شب ها خیلی پر ستاره هستن، مهتاب خونیه

It must be counterfeit
این حتما باید جعلی باشه

I think there′s been a glitch
فکر میکنم یه نقص فنی وجود داره

 

ترجمه آهنگ Glitch از تیلور سوئیفت

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.