ترجمه آهنگ Charlie Be Quiet از Charlie Puth
ترجمه آهنگ Charlie Be Quiet از Charlie Puth + دانلود اهنگ
چارلی پوث – چارلی بی کوات (چارلی ساکت باش)
متن و ترجمه آهنگ Charlie Be Quiet از Charlie Puth
[Intro]
Charlie, be quiet, don’t make a sound
چارلی، ساکت باش، و صدات درنیاد
You got to lower the noise a little bit now
الان باید یکم صداتو بیاری پایین
If she knows you’re in love, she’s gonna run, run away
اگه اون بدونه تو عاشقشی، میذاره میره، میره
[Verse 1]
I’m not making the same mistake
من اشتباه گذشتم رو تکرار نمیکنم
Won’t be putting my heart on display
قلبم رو در معرض نمایش نخواهم گذاشت
I’ll just water my feelings down
فقط باید احساساتم رو بشورم
I’m not going out looking dumb
نمیخوام احمقانه رفتار کنم
Telling all my friends how you’re the one
برم و به همه دوستام بگم که تو نیمه گمشدمی
Those words never leaving my mouth
اون حرفها هیچوقت از دهن من خارج نخواهد شد
But the feeling gets
اما احساساتم داره …
[Pre-Chorus]
Stronger, baby
قوی تر میشه عزیزم
What am I gonna do now
حالا باید چیکار کنم
When you touch me?
وقتی تو لمسم میکنی؟
‘Cause it’s all getting too loud
چون خیلی داره تابلو میشه
[Chorus]
Charlie, be quiet, don’t make a sound
چارلی، ساکت باش، و صدات درنیاد
You got to lower the noise a little bit now
الان باید یکم صداتو بیاری پایین
If she knows you’re in love, she’s gonna run, run away
اگه اون بدونه تو عاشقشی، میذاره میره، میره
Charlie, be quiet, don’t make a sound
چارلی، ساکت باش، و صدات درنیاد
You got to lower the noise a little bit now
الان باید یکم صداتو بیاری پایین
If she knows you’re in love, she’s gonna run, run away
اگه اون بدونه تو عاشقشی، میذاره میره، میره
تکست و معنی اهنگ Charlie Be Quiet
[Verse 2]
I’m not gonna do more than like
میخوام کاری کنم که فقط ازت خوشم بیاد
Won’t be sleeping over every night
نمیخوام هر شب خونه تو بخوابم
I’ll act like I don’t even care, yeah
میخوام جوری رفتار کنم که انگار اهمیت نمیدم، آره
I’m not going out looking dumb
نمیخوام احمقانه رفتار کنم
Telling all my friends I’ve found someone
برم و به همه دوستام بگم که تو نیمه گمشدمی
Then waking up without you there
و بعد از خواب بیدار شم ببینم تو در کنارم نیستی
But the feeling gets
اما احساساتم داره …
[Pre-Chorus]
Stronger, baby
قوی تر میشه عزیزم
What am I gonna do now
حالا باید چیکار کنم
When you touch me?
وقتی تو لمسم میکنی؟
‘Cause it’s all getting too loud
چون خیلی داره تابلو میشه
[Chorus]
Charlie, be quiet, don’t make a sound
چارلی، ساکت باش، و صدات درنیاد
You got to lower the noise a little bit now
الان باید یکم صداتو بیاری پایین
If she knows you’re in love, she’s gonna run, run away
اگه اون بدونه تو عاشقشی، میذاره میره، میره
Charlie, be quiet, don’t make a sound
چارلی، ساکت باش، و صدات درنیاد
You got to lower the noise a little bit now
الان باید یکم صداتو بیاری پایین
If she knows you’re in love, she’s gonna run, run away
اگه اون بدونه تو عاشقشی، میذاره میره، میره
[Outro]
If she knows you’re in love, she’s gonna run, run away
اگه اون بدونه تو عاشقشی، میذاره میره، میره
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.