• دانلود آهنگ Shine On Me از ENHYPEN همراه با ترجمه

    ENHYPEN

    Shine On Me

  • دانلود آهنگ Made Me a Man از Jackson Wang همراه با ترجمه

    Jackson Wang

    Made Me a Man

  • دانلود آهنگ My Girl از Isabel LaRosa همراه با ترجمه

    Isabel LaRosa

    My Girl

  • دانلود آهنگ Be Alright از IVE همراه با ترجمه

    IVE

    Be Alright

  • دانلود آهنگ End Of Summer از Tame Impala همراه با ترجمه

    Tame Impala

    End Of Summer

  • دانلود آهنگ Yatakta Kardiyo از Edis و Zeynep Bastık + ترجمه

    Edis & Zeynep Bastık

    Yatakta Kardiyo

  • دانلود آهنگ BIRTHDAY از Jennifer Lopez همراه با ترجمه

    Jennifer Lopez

    BIRTHDAY

دانلود آهنگ warm از Ariana Grande + ترجمه

7

دانلود آهنگ warm از Ariana Grande + ترجمه

آریانا گرانده – وارم

دانلود آهنگ warm از Ariana Grande + ترجمه

 

متن و ترجمه آهنگ warm از Ariana Grande

 

[Verse 1]
I can find my way, never needed anybody to stay, to stay
می‌تونم راهم رو پیدا کنم، هیچوقت نیاز نبود کسی بمونه، بمونه
I’ve been the one to slip away
همیشه من بودم که دررفتم
Never thought I’d find another could fly here at my pace
فکر نمی‌کردم کسی رو پیدا کنم که بتونه هماهنگ با من پرواز کنه

 

[Pre-Chorus]
If you dare, meet me there
اگر جرات داری، اونجا بهم بپیوند
I’ll be higher than the exosphere
از اگزوسفر هم بالاتر خواهم بود
(اگزوسفر: بیرونی‌ترین لایهٔ جو زمین / کنایه از فاصلهٔ غیرقابل دسترس)
‘Cause I know now, I’m safe and sound
چون الان میدونم امن و سالمم
And I won’t come down for you
و برای تو پایین نخواهم اومد

 

[Chorus]
‘Cause I’m cool
چون من خونسردم
On my own
تنها
But it’s warmer
اما گرم‌تره
In your arms
توی آغوشت
‘Cause it’s nice to unravel, tears, how they travel
چون رها کردن اشک‌ها، مسیرشون رو دیدن، خوبه
Happy ones tonight
امشب اشک‌های خوشحالی
‘Cause it’s warm
چون گرمه
In your arms
توی آغوشت

 

[Verse 2]
Can you hold the space I require or will you turn the page, the page?
میتونی فضایی که نیاز دارم رو حفظ کنی یا صفحه رو ورق میزنی؟
Will you love me like it’s true? Am I just on your to-do-list?
آیا واقعی دوستم خواهی داشت؟ یا من فقط یه تیک تو لیست کارهاتم؟
I promise either way
قول میدم هرطور باشه قبوله

 

تکست و معنی آهنگ warm

 

[Pre-Chorus]
If you dare, meet me there
اگر جرات داری، اونجا بهم بپیوند
I’ll be higher than the exosphere
از اگزوسفر هم بالاتر خواهم بود
‘Cause I know now, I’m safe and sound
چون الان میدونم امن و سالمم
And I won’t come down for you
و برای تو پایین نخواهم اومد

 

[Chorus]
‘Cause I’m cool (‘Cause I’m cool)
چون من خونسردم (چون خونسردم)
On my own (On my own)
تنها (تنها)
But it’s warmer
اما گرم‌تره
In your arms, mm
توی آغوشت، همم
‘Cause it’s nice to unravel, tears, how they travel
چون رها کردن اشک‌ها، مسیرشون رو دیدن، خوبه
Happy ones tonight
امشب اشک‌های خوشحالی
‘Cause it’s warm
چون گرمه
In your arms
توی آغوشت

 

[Bridge]
It’s so good, it’s so close, I can taste it
اینقدر خوبه، اینقدر نزدیکه، مزه‌اش رو میتونم حس کنم
On my lips, this is your invitation
رو لبام، این دعوتنامهٔ توئه
If you dare, meet me up here
اگر جرات داری، این بالا بهم بپیوند
Meet me up here
این بالا بهم بپیوند
There’s only this, this
فقط همین هست، همین
It’s so good, it’s so close, I can taste it (Close to you)
اینقدر خوبه، اینقدر نزدیکه، مزه‌اش رو میتونم حس کنم (نزدیک تو)
On my lips, this is your invitation (Close to you)
رو لبام، این دعوتنامهٔ توئه (نزدیک تو)
If you dare, meet me up here (If you dare)
اگر جرات داری، این بالا بهم بپیوند (اگر جرات داری)
Meet me up here
این بالا بهم بپیوند
There’s only this
فقط همین هست

 

[Chorus]
‘Cause I’m cool (It’s so good, it’s so close, I can taste it)
چون من خونسردم (اینقدر خوبه، اینقدر نزدیکه، مزه‌اش رو میتونم حس کنم)
On my own, mm (On my lips, this is your invitation)
تنها، همم (رو لبام، این دعوتنامهٔ توئه)
But it’s warmer (If you dare, meet me up here)
اما گرم‌تره (اگر جرات داری، این بالا بهم بپیوند)
In your arms, oh
توی آغوشت، اوه
‘Cause it’s nice to unravel, tears, how they travel
چون رها کردن اشک‌ها، مسیرشون رو دیدن، خوبه
Happy ones tonight
امشب اشک‌های خوشحالی
‘Cause it’s warm, ’cause it’s warm
چون گرمه، چون گرمه
In your arms
توی آغوشت

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.