آهنگهای ویژه

  • دانلود آهنگ Me and the Devil از Soap&Skin + متن و ترجمه

    Soap&Skin

    Me and the Devil

  • دانلود آهنگ Rakıya Meze Olalım از Burak Bulut و Kurtuluş Kuş و Zara

    Burak Bulut & Kurtuluş Kuş & Zara

    Rakıya Meze Olalım

  • دانلود آهنگ Moonlit Floor از LISA (BLACKPINK) + متن و ترجمه

    LISA (BLACKPINK)

    Moonlit Floor

  • دانلود آهنگ Stars Will Align از Kygo و Imagine Dragons + ترجمه

    Kygo & Imagine Dragons

    Stars Will Align

  • دانلود آهنگ Soltera از Shakira + متن و ترجمه

    Shakira

    Soltera

  • دانلود آهنگ I'm Not The Only One از TAEYEON و Sam Smith + ترجمه

    Sam Smith (feat. TAEYEON)

    I’m Not The Only One

  • دانلود آلبوم Harlequin از Lady Gaga

    Lady Gaga

    Harlequin

دانلود آهنگ Stars Will Align از Kygo و Imagine Dragons + ترجمه

6

دانلود آهنگ Stars Will Align از Kygo و Imagine Dragons + ترجمه

کیگو و ایمجین درگنز – استارز ویل الاین

دانلود آهنگ Stars Will Align از Kygo و Imagine Dragons + ترجمه

 

متن و ترجمه آهنگ Stars Will Align از Kygo و Imagine Dragons

 

[Intro]

Our stars will align
ستاره‌هامون هم راستا خواهند شد

They say that wine gets better with time
می‌گن شراب با گذشت زمان بهتر می‌شه

 

[Verse 1]

Tonight I’m gonna put it on the table
امشب می‌خوام همه چیز رو بذارم رو میز

Gonna leave it all out for you (For you)
می‌خوام همه چیز رو جلوت بذارم (جلوی تو)

Tonight I’m gonna show you that I’m able (Able)
امشب می‌خوام بهت نشون بدم که تواناییش رو دارم (توانایی)

And now what you’ve got to lose
و حالا تو چی برای از دست دادن داری؟

 

[Pre-Chorus]

Standing in your window, middle of December
کنار پنجره‌ات ایستادم، وسط ماه دسامبر

Times change, but I’ll always remember
زمان تغییر می‌کنه، ولی من همیشه به یادت می‌مونم

I don’t know where I’d be without you (Ah)
نمی‌دونم بدون تو کجا بودم (آه)

One more summer, one more winter
یک تابستان دیگه، یک زمستان دیگه

I wanna spend life with ya
می‌خوام زندگیم رو با تو بگذرونم

I don’t know where I’d be without you
نمی‌دونم بدون تو کجا بودم

 

[Chorus]

They say that wine gets better with time
می‌گن شراب با گذشت زمان بهتر می‌شه

And I know that’s true (True)
و می‌دونم که این درسته (درسته)

And I know that’s true (True)
و می‌دونم که این درسته (درسته)

I know our stars were meant to align
می‌دونم که ستاره‌هامون قرار بود که هم راستا بشن

And I know that’s true
و می‌دونم که این درسته

 

[Build]

Our stars will align
ستاره‌هامون هم راستا می‌شن

Our stars will align
ستاره‌هامون هم راستا می‌شن

 

[Drop]

Our stars will align
ستاره‌هامون هم راستا می‌شن

 

[Verse 2]

Wish that I could find the words to say
کاش می‌تونستم کلماتی پیدا کنم که بگم

To show you how you paved the way
تا بهت نشون بدم چطور راه رو برام هموار کردی

A million days is not enough
یک میلیون روز کافی نیست

A billion rays within your sun
میلیاردها پرتو توی خورشیدت

 

تکست و معنی اهنگ Stars Will Align

 

[Pre-Chorus]

Standing in your window, middle of December
کنار پنجره‌ات ایستادم، وسط ماه دسامبر

Times change, but I’ll always remember
زمان تغییر می‌کنه، ولی من همیشه به یادت می‌مونم

I don’t know where I’d be without you (Ah)
نمی‌دونم بدون تو کجا بودم (آه)

One more summer, one more winter
یک تابستان دیگه، یک زمستان دیگه

I wanna spend life with ya
می‌خوام زندگیم رو با تو بگذرونم

I don’t know where I’d be without you
نمی‌دونم بدون تو کجا بودم

 

[Chorus]

They say that wine gets better with time
می‌گن شراب با گذشت زمان بهتر می‌شه

And I know that’s true (Know that’s true)
و می‌دونم که این درسته (می‌دونم که این درسته)

And I know that’s true (True)
و می‌دونم که این درسته (درسته)

I know our stars were meant to align
می‌دونم که ستاره‌هامون قرار بود که هم راستا بشن

And I know that’s true (Ooh)
و می‌دونم که این درسته

 

[Build]

They say that wine gets better with time
می‌گن شراب با گذشت زمان بهتر می‌شه

And I know that’s true (Know that’s true)
و می‌دونم که این درسته (می‌دونم که این درسته)

And I know that’s true (True)
و می‌دونم که این درسته (درسته)

I know our stars were meant to align
می‌دونم که ستاره‌هامون قرار بود که هم راستا بشن

And I know that’s true
و می‌دونم که این درسته

Our stars will align
ستاره‌هامون هم راستا می‌شن

 

[Drop]

Our stars will align
ستاره‌هامون هم راستا می‌شن

Our stars will align
ستاره‌هامون هم راستا می‌شن

 

[Bridge]

They say that wine gets better with time
می‌گن شراب با گذشت زمان بهتر می‌شه

(Our stars will align, our stars) Our stars will align
ستاره‌هامون هم راستا می‌شن (ستاره‌هامون هم راستا می‌شن، ستاره‌هامون)

I know our stars were meant to align
می‌دونم که ستاره‌هامون قرار بود که هم راستا بشن

(Our stars will align, our stars) Our stars will align
ستاره‌هامون هم راستا می‌شن (ستاره‌هامون هم راستا می‌شن، ستاره‌هامون)

 

[Outro]

If our love grows cold
اگه عشق‌مون سرد بشه

Will you hold on? (Hold on)
آیا دوام میاری؟ (دوام میاری؟)

And as we both grow old
و وقتی هر دو پیر می‌شیم

Will you keep strong?
آیا قوی می‌مونی؟

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.