• دانلود آهنگ Kleptomaniac از Aemia همراه با ترجمه

    Aemia

    Kleptomaniac

  • دانلود آهنگ Pick It Up از Cardi B و Selena Gomez + ترجمه

    Cardi B ft. Selena Gomez

    Pick It Up

  • دانلود آهنگ Hayat از Cem Adrian همراه با ترجمه

    Cem Adrian

    Hayat

  • دانلود آهنگ GALA از XG همراه با ترجمه

    XG

    GALA

  • دانلود آهنگ GİT از BLOK3 همراه با ترجمه

    BLOK3

    GİT

  • دانلود آهنگ Ash از ATEEZ همراه با ترجمه

    ATEEZ

    Ash

  • دانلود آهنگ Camera از Ed Sheeran همراه با ترجمه

    Ed Sheeran

    Camera

دانلود آهنگ safeword از Halsey + متن و ترجمه

6

دانلود آهنگ safeword از Halsey + متن و ترجمه

هالزی – سیف ورد

+ موزیک ویدیو safeword

دانلود آهنگ safeword از Halsey + متن و ترجمه

 

متن و ترجمه آهنگ safeword از Halsey

 

[Intro]
Ow
آه

 

[Verse 1]
Pin me to the floor, swing me by the neck
منو به زمین میخکوب کن، از گردنم تاب بده
Locked behind a door, is it time yet, time yet?
پشت یه در قفل شدم، وقتش شده، وقتش شده؟
Don’t be such a bore, gimme respect
اینقدر کسل‌کننده نباش، بهم احترام بذار
Are you feeling sore? Are you wet yet, wet yet?
درد داری؟ هنوز خیسی، هنوز خیسی؟

 

[Pre-Chorus]
Yes, sir, no, sir, on all fours
بله قربان، نه قربان، روی چهار دست‌وپا
Are you ready to get what you’ve been waiting for?
آماده‌ای چیزایی که منتظرش بودی رو بگیریش؟
I’m not a criminal, I’m just a wild child
من یه مجرم نیستم، فقط یه بچه وحشی‌ام
I’m not a bad girl, I just like it wild style
من یه دختر بد نیستم، فقط سبک وحشی رو دوست دارم
I’m tough, I’m mean, I’m rough
من سفت‌و‌سختم، بی‌رحمم، خشن‌ام
Just say the safe word when you’ve had enough (Enough)
فقط کلمه امن رو بگو وقتی دیگه کافیه (کافیه)

 

[Chorus]
Oh, can you take it, baby? Oh, can you handle it?
اوه، می‌تونی تحملش کنی عزیزم؟ اوه، می‌تونی از پسش بربیای؟
Don’t tell me what to do, I’m not gonna stand for it
بهم نگو چیکار کنم، تحملش رو ندارم
Oh, can you take it, baby? Oh, can you handle it?
اوه، می‌تونی تحملش کنی عزیزم؟ اوه، می‌تونی از پسش بربیای؟
Don’t tell me what to do, I won’t stand for it
بهم نگو چیکار کنم، تحملش رو ندارم

 

[Post-Chorus]
I don’t gotta listen to you
مجبور نیستم به حرفات گوش بدم
You’re not the boss of me
تو رئیس من نیستی
I don’t gotta listen to you
مجبور نیستم به حرفات گوش بدم
You’re not the boss of me
تو رئیس من نیستی
I don’t gotta listen to you
مجبور نیستم به حرفات گوش بدم
You’re not the boss of me
تو رئیس من نیستی
Yes, sir, no, sir, you’re not the boss of me
بله قربان، نه قربان، تو رئیس من نیستی

 

تکست و معنی اهنگ safeword

 

[Verse 2]
You’re going down, yeah, I’m taking you down
تو داری می‌افتی، آره، من دارم میندازمت
We’re going for a ride, I’m the queen of this town
داریم میریم یه گشتی بزنیم، من ملکه این شهرم
I got a bad reputation from the f*cking around
یه شهرت بد دارم بخاطر این همه ول‌گشتی
I got a standing ovation from the others on the playground
یه تشویق ایستاده از بقیه توی زمین بازی گرفتم

 

[Pre-Chorus]
Yes, sir, no, sir, on all fours
بله قربان، نه قربان، روی چهار دست‌وپا
Are you ready to get what you’ve been waiting for?
آماده‌ای چیزایی که منتظرش بودی رو بگیریش؟
I’m not a criminal, I’m just a wild child
من یه مجرم نیستم، فقط یه بچه وحشی‌ام
I’m not a bad girl, I just like it wild style
من یه دختر بد نیستم، فقط سبک وحشی رو دوست دارم
I’m tough, I’m mean, I’m rough
من سفت‌و‌سختم، بی‌رحمم، خشن‌ام
Just say the safe word when you’ve had enough (Enough)
فقط کلمه امن رو بگو وقتی دیگه کافیه (کافیه)

 

[Chorus]
Oh, can you take it, baby? Oh, can you handle it?
اوه، می‌تونی تحملش کنی عزیزم؟ اوه، می‌تونی از پسش بربیای؟
I don’t gotta listen to you, I won’t stand for it
مجبور نیستم به حرفات گوش بدم، تحملش رو ندارم
Oh, can you take it, baby? Oh, can you handle it?
اوه، می‌تونی تحملش کنی عزیزم؟ اوه، می‌تونی از پسش بربیای؟
Don’t tell me what to do (Ah-ah), I won’t f*cking stand for it
بهم نگو چیکار کنم (آه-آه)، تحملش رو ندارم

 

[Post-Chorus]
I don’t gotta listen to you
مجبور نیستم به حرفات گوش بدم
You’re not the boss of me
تو رئیس من نیستی
I don’t gotta listen to you
مجبور نیستم به حرفات گوش بدم
You’re not the boss of me
تو رئیس من نیستی
I don’t gotta listen to you
مجبور نیستم به حرفات گوش بدم
You’re not the boss of me
تو رئیس من نیستی
Yes, sir, no, sir, you’re not the boss of me
بله قربان، نه قربان، تو رئیس من نیستی
I don’t gotta listen to you
مجبور نیستم به حرفات گوش بدم
You’re not the boss of me
تو رئیس من نیستی
I don’t gotta listen to you
مجبور نیستم به حرفات گوش بدم
You’re not the boss of me
تو رئیس من نیستی
I don’t gotta listen to you
مجبور نیستم به حرفات گوش بدم
You’re not the boss of me
تو رئیس من نیستی
Yes, sir, no, sir, you’re not the boss of me
بله قربان، نه قربان، تو رئیس من نیستی

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.