• اطلاعیه

    اطلاعیه

  • معنی آهنگ Manchild از Sabrina Carpenter + دانلود و پخش

    Sabrina Carpenter

    Manchild

  • معنی آهنگ Sapphire از Ed Sheeran + دانلود

    Ed Sheeran

    Sapphire

  • آلبوم DESIRE : UNLEASH از ENHYPEN

    ENHYPEN

    DESIRE : UNLEASH

  • معنی آهنگ Şərəfsiz از Damla + دانلود و پخش

    Damla

    Şərəfsiz

  • آهنگ The Night We Met از Lord Huron و Phoebe Bridgers

    Lord Huron & Phoebe Bridgers

    The Night We Met

  • دانلود آهنگ Kayboldum Masalinda از Aleyna Tilki و Mabel Matiz + ترجمه

    Aleyna Tilki & Mabel Matiz

    Kayboldum Masalinda

دانلود آهنگ Rapunzel (Kiki Solo Version) از LISA + ترجمه

3

دانلود آهنگ Rapunzel (Kiki Solo Version) از LISA + ترجمه

لیسا (بلک پینک) – راپانزل (ورژن سولو کیکی)

دانلود آهنگ Rapunzel (Kiki Solo Version) از LISA + ترجمه

 

متن و ترجمه آهنگ Rapunzel (Kiki Solo Version) از LISA

 

[Verse 1]
Hair down, feeling like Rapunzel
موهام آزاده، حس رپانزل رو دارم
(اشاره به شخصیت افسانه‌ای رپانزل با موهای بلند)
Keep your doggies in the motherf*cking muzzle
سگ‌هات رو تو اون پوزه‌بند لعنتی نگه دار
Only one queen in the jungle
فقط یه ملکه تو جنگله
Ayy, only one queen, only one
ای، فقط یه ملکه، فقط یکیش
I don’t window-shop, I big-spend
من از ویترین خرید نمیکنم، پول خرد خرج نمیکنم
If I got a message, I click ‘Send’
اگر پیامی دارم، کلیک میکنم بفرستم
You can’t lie to me, I got a sixth sense
نمیتونی بهم دروغ بگی، حس ششم دارم
Fill my energy with some Himalayan incense
انرژی‌مو با عود هیمالیایی پر میکنم

 

[Pre-Chorus]
Livin’ lavish while we still young
با تجملات زندگی میکنیم در حالی که هنوز جوونیم
Spendin’ that shit till we go dumb
پول خرج میکنیم تا عقل از سرمون بره
Flashin’ them gold teeth all damn day
تمام روز دندان‌های طلایی‌مون رو نشون میدیم
When I walk by I hear them say
وقتی رد میشم میشنوم میگن

 

[Chorus]
“That’s money, that’s motherfuckin’ money”
“این پوله، این لعنتی پوله”
Bi*ch, tell me how you love me
بیچ، بگو چطوری دوستم داری
Bi*ch, tell me how
بیچ، بگو چطوری
Yeah, yeah, yeah
آره، آره، آره
“That’s money, that’s motherfuckin’ money”
“این پوله، این لعنتی پوله”
Bi*ch, tell me how you love me
بیچ، بگو چطوری دوستم داری
Bi*ch, tell me how
بیچ، بگو چطوری
Yeah, yeah, yeah
آره، آره، آره

 

[Post-Chorus]
Hair down, feeling like Rapunzel
موهام آزاده، حس رپانزل رو دارم
Hair down, feeling, hair down
موهام آزاده، حس، موهام آزاده
Hair down, feeling like Rapunzel
موهام آزاده، حس رپانزل رو دارم
Hair down, feeling, hair down
موهام آزاده، حس، موهام آزاده

 

تکست و معنی آهنگ Rapunzel (Kiki Solo Version)

 

[Verse 2]
Need some me time, gotta meditate
نیاز به وقت خودم دارم، باید مدیتیشن کنم
Level up, level up, bitch, I levitate
لول آپ، لول آپ، بیچ، من شناور میشم
In my pocket I got somethin’ you will never make
توی جیبم چیزی دارم که تو هیچوقت نمیتونی بسازی
But I’m generous, maybe you can have a taste
اما بخشنده‌م، شاید بتونی یه ذره بچشی
Anyway, gotta go, ’cause I’m runnin’ late
به هر حال، باید برم چون دیرم شده
Everyday make a bag, but you gotta hate
هر روز پول درمیارم، ولی تو باید حسودی کنی
I would too
منم میکردم
But this is my life, baby, I ain’t you
اما این زندگی منه عزیزم، من تو نیستم

 

[Pre-Chorus]
Livin’ lavish while we still young
با تجملات زندگی میکنیم در حالی که هنوز جوونیم
Spendin’ that shit till we go dumb
پول خرج میکنیم تا عقل از سرمون بره
Flashin’ them gold teeth all damn day
تمام روز دندان‌های طلایی‌مون رو نشون میدیم
When I walk by I hear them say
وقتی رد میشم میشنوم میگن

 

[Chorus]
“That’s money, that’s motherfuckin’ money”
“این پوله، این لعنتی پوله”
Bi*ch, tell me how you love me
بیچ، بگو چطوری دوستم داری
Bi*ch, tell me how
بیچ، بگو چطوری
Yeah, yeah, yeah
آره، آره، آره
“That’s money, that’s motherfuckin’ money”
“این پوله، این لعنتی پوله”
Bi*ch, tell me how you love me
بیچ، بگو چطوری دوستم داری
Bi*ch, tell me how
بیچ، بگو چطوری
Yeah, yeah, yeah
آره، آره، آره

 

[Post-Chorus]
Hair down, feeling like Rapunzel
موهام آزاده، حس رپانزل رو دارم
Hair down, feeling, hair down
موهام آزاده، حس، موهام آزاده
Hair down, feeling like Rapunzel
موهام آزاده، حس رپانزل رو دارم
Hair down, feeling, hair down
موهام آزاده، حس، موهام آزاده
Hair down, feeling like Rapunzel
موهام آزاده، حس رپانزل رو دارم
Hair down, feeling, hair down
موهام آزاده، حس، موهام آزاده
Hair down, feeling like Rapunzel
موهام آزاده، حس رپانزل رو دارم
Hair down, feeling, hair down
موهام آزاده، حس، موهام آزاده

 

[Outro]
Hair down, feeling like Rapunzel
موهام آزاده، حس رپانزل رو دارم

لطفا فیلترشکن خود را خاموش کرده و صفحه را دوباره بارگزاری کنید

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.