دانلود آهنگ Milagros از KAROL G + متن و ترجمه
دانلود آهنگ Milagros از KAROL G + متن و ترجمه
کارول جی – میلاگروس
Track Info
├🎤 By: KAROL G
├🎵 Song name: Milagros
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: Spanish
└🗓 Release: (2025)
متن و ترجمه آهنگ Milagros از KAROL G
[Verso 1]
Vivo la vida mía como si fuera el último día
زندگیام را طوری زندگی میکنم انگار امروز آخرین روزمه
Me despierto siempre con alegría
همیشه با شادی از خواب بیدار میشم
Un café caliente, una ducha fría
یه قهوه داغ، یه دوش آب سرد
Un beso pa’ mami que está dormida
یه بوسه میذارم رو پیشونی مامانم که هنوز خوابیده
No te despiertes corazón, tú sigue soñando (Soñando)
بیدار نشو عزیزم، تو به رویاهات ادامه بده (ادامه بده)
[Verso 2]
Siempre que me levanto me doy cuenta de lo bendecida
هر بار که بلند میشم، میفهمم چقدر خوشبختم
Voy por el mundo haciendo lo mío
دارم تو دنیا راه خودم رو میرَم
Abriendo camino y cerrando heridas
راه باز میکنم و زخمها رو میبندم
Dejando semillas en las orillas
روی شنهای ساحل دونه میکارم
De cada corazón que me está escuchando (Escuchando)
توی قلب هرکسی که بهم گوش میده (گوش میده)
[Coro]
¿Pa’ que más milagros?
دیگه به چه معجزهای نیاز دارم؟
Que estar respirando
همین که نفس میکشم کافیه
¿Pa’ que más milagros quiero yo?, corazón
عزیزم، دیگه چه معجزهای از خدا بخوام؟
¿Qué sentir tu mano?
همین که دستت رو حس میکنم کافیه
[Post-Coro]
Sigo caminando en la dirección
همون مسیری رو میرم که قلبم میگه
Que está diciéndome el corazón
همون مسیری رو میرم که قلبم میگه
Llevo como brújula mi intuición
قطبنمای راهم، شهودمه
Cada vez tengo más clara mi misión
ماموریتم رو روز به روز واضحتر میبینم
A veces visita la confusión
گاهی سردرگمی میاد سراغم
Pero no falta la motivación
اما انگیزه همیشه هست
De querer lograrlo (Lograrlo)
که بخوام بهش برسم (بهش برسم)
[Refrán]
Cada día más fuerte la conexión
هر روز ارتباطم قویتر میشه
Con el que me manda la bendición
با کسی که برکتم رو میفرسته
Prendo una velita, hago una oración
شمعی روشن میکنم، دعا میخونم
Pido por mi vida y por los que son
برای خودم و عزیزامون طلب خیر میکنم
Que tenga salud que me cuide dios
انشالله سالم باشم و خدا مواظب من باشه
Porque en la casita tengo un amor
چون تو خونهم عشقی منتظرمه
Que me está esperando (Esperando)
منتظرمه (منتظرمه)
تکست و معنی آهنگ Milagros
[Puente]
A veces la vida se pone dura
گاهی زندگی سخت میشه
Toca navegar el bote a oscuras
مجبوری قایق رو تو تاریکی هدایت کنی
A veces miro todo a blanco y negro
گاهی همه چیز رو سیاه و سفید میبینم
El paisaje no siempre lleva pintura
منظره همیشه رنگارنگ نیست
Hay cosas que a veces ni el tiempo cura
چیزایی هست که زمان هم درمانشون نمیکنه
Pero las heridas me hacen más dura
اما زخمها محکمترم میکنن
Mucha gente queriendo tocar la cima
کلی آدم میخوان به قله برسن
Sin saber el frío que hace en las alturas
بیخبر از سرمای بالای قله
Aprendí a valorar la noche
یاد گرفتم شب رو قدر بدونم
Me hice amiga de una tal luna
با ماه دوست شدم
Que me dice que no me olvide
که بهم میگه فراموش نکن
Que la vida es una fortuna
زندگی یه موهبته
Que me acepte con mis errores
که خودم رو با اشتباهاتم بپذیرم
Con mis miedos y con mis dudas
با ترسهام و تردیدهام
Pero caminando segura
اما با اطمینان راه برم
[Coro]
¿Pa’ que más milagros?
دیگه به چه معجزهای نیاز دارم؟
Que estar respirando
همین که نفس میکشم کافیه
¿Pa’ que más milagros?
دیگه به چه معجزهای نیاز دارم؟
Quiero yo, corazón
عزیزم، همینو میخوام
¿Que sentir tu mano?
همین که دستت رو حس میکنم کافیه
[Refrán]
Sigo caminando en la dirección
همون مسیری رو میرم که قلبم میگه
Que está diciéndome el corazón
همون مسیری رو میرم که قلبم میگه
Llevo como brújula mi intuición
قطبنمای راهم، شهودمه
Cada vez tengo más clara mi misión
ماموریتم رو روز به روز واضحتر میبینم
A veces visita la confusión
گاهی سردرگمی میاد سراغم
Pero no falta la motivación
اما انگیزه همیشه هست
De querer lograrlo (Lograrlo)
که بخوام بهش برسم (بهش برسم)
[Post-Coro]
Cada día más fuerte la conexión
هر روز ارتباطم قویتر میشه
Con el que me manda la bendición
با کسی که برکتم رو میفرسته
Prendo una velita, hago una oración
شمعی روشن میکنم، دعا میخونم
Pido por mi vida y por los que son
برای خودم و عزیزامون طلب خیر میکنم
Que tenga salud que me cuide dios
انشالله سالم باشم و خدا مواظب من باشه
Porque en la casita tengo un amor
چون تو خونهم عشقی منتظرمه
Que me está esperando (Esperando)
منتظرمه (منتظرمه)
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.