• اطلاعیه

    اطلاعیه

  • معنی آهنگ Manchild از Sabrina Carpenter + دانلود و پخش

    Sabrina Carpenter

    Manchild

  • معنی آهنگ Sapphire از Ed Sheeran + دانلود

    Ed Sheeran

    Sapphire

  • آلبوم DESIRE : UNLEASH از ENHYPEN

    ENHYPEN

    DESIRE : UNLEASH

  • معنی آهنگ Şərəfsiz از Damla + دانلود و پخش

    Damla

    Şərəfsiz

  • آهنگ The Night We Met از Lord Huron و Phoebe Bridgers

    Lord Huron & Phoebe Bridgers

    The Night We Met

  • دانلود آهنگ Kayboldum Masalinda از Aleyna Tilki و Mabel Matiz + ترجمه

    Aleyna Tilki & Mabel Matiz

    Kayboldum Masalinda

دانلود آهنگ Milagros از KAROL G + متن و ترجمه

0

دانلود آهنگ Milagros از KAROL G + متن و ترجمه

کارول جی – میلاگروس

دانلود آهنگ Milagros از KAROL G + متن و ترجمه

Track Info
├🎤 By: KAROL G
├🎵 Song name: Milagros
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: Spanish
└🗓 Release: (2025)

 

متن و ترجمه آهنگ Milagros از KAROL G

 

[Verso 1]
Vivo la vida mía como si fuera el último día
زندگی‌ام را طوری زندگی می‌کنم انگار امروز آخرین روزمه

Me despierto siempre con alegría
همیشه با شادی از خواب بیدار میشم

Un café caliente, una ducha fría
یه قهوه داغ، یه دوش آب سرد

Un beso pa’ mami que está dormida
یه بوسه میذارم رو پیشونی مامانم که هنوز خوابیده

No te despiertes corazón, tú sigue soñando (Soñando)
بیدار نشو عزیزم، تو به رویاهات ادامه بده (ادامه بده)

 

[Verso 2]
Siempre que me levanto me doy cuenta de lo bendecida
هر بار که بلند میشم، میفهمم چقدر خوشبختم

Voy por el mundo haciendo lo mío
دارم تو دنیا راه خودم رو میرَم

Abriendo camino y cerrando heridas
راه باز میکنم و زخم‌ها رو میبندم

Dejando semillas en las orillas
روی شن‌های ساحل دونه میکارم

De cada corazón que me está escuchando (Escuchando)
توی قلب هرکسی که بهم گوش میده (گوش میده)

 

[Coro]
¿Pa’ que más milagros?
دیگه به چه معجزه‌ای نیاز دارم؟

Que estar respirando
همین که نفس می‌کشم کافیه

¿Pa’ que más milagros quiero yo?, corazón
عزیزم، دیگه چه معجزه‌ای از خدا بخوام؟

¿Qué sentir tu mano?
همین که دستت رو حس میکنم کافیه

 

[Post-Coro]
Sigo caminando en la dirección
همون مسیری رو میرم که قلبم میگه

Que está diciéndome el corazón
همون مسیری رو میرم که قلبم میگه

Llevo como brújula mi intuición
قطبنمای راهم، شهودمه

Cada vez tengo más clara mi misión
ماموریتم رو روز به روز واضح‌تر میبینم

A veces visita la confusión
گاهی سردرگمی میاد سراغم

Pero no falta la motivación
اما انگیزه همیشه هست

De querer lograrlo (Lograrlo)
که بخوام بهش برسم (بهش برسم)

 

[Refrán]
Cada día más fuerte la conexión
هر روز ارتباطم قوی‌تر میشه

Con el que me manda la bendición
با کسی که برکتم رو میفرسته

Prendo una velita, hago una oración
شمعی روشن می‌کنم، دعا میخونم

Pido por mi vida y por los que son
برای خودم و عزیزامون طلب خیر میکنم

Que tenga salud que me cuide dios
انشالله سالم باشم و خدا مواظب من باشه

Porque en la casita tengo un amor
چون تو خونه‌م عشقی منتظرمه

Que me está esperando (Esperando)
منتظرمه (منتظرمه)

 

تکست و معنی آهنگ Milagros

 

[Puente]
A veces la vida se pone dura
گاهی زندگی سخت میشه

Toca navegar el bote a oscuras
مجبوری قایق رو تو تاریکی هدایت کنی

A veces miro todo a blanco y negro
گاهی همه چیز رو سیاه و سفید میبینم

El paisaje no siempre lleva pintura
منظره همیشه رنگارنگ نیست

Hay cosas que a veces ni el tiempo cura
چیزایی هست که زمان هم درمانشون نمیکنه

Pero las heridas me hacen más dura
اما زخم‌ها محکم‌ترم میکنن

Mucha gente queriendo tocar la cima
کلی آدم میخوان به قله برسن

Sin saber el frío que hace en las alturas
بی‌خبر از سرمای بالای قله

Aprendí a valorar la noche
یاد گرفتم شب رو قدر بدونم

Me hice amiga de una tal luna
با ماه دوست شدم

Que me dice que no me olvide
که بهم میگه فراموش نکن

Que la vida es una fortuna
زندگی یه موهبته

Que me acepte con mis errores
که خودم رو با اشتباهاتم بپذیرم

Con mis miedos y con mis dudas
با ترس‌هام و تردیدهام

Pero caminando segura
اما با اطمینان راه برم

 

[Coro]
¿Pa’ que más milagros?
دیگه به چه معجزه‌ای نیاز دارم؟

Que estar respirando
همین که نفس می‌کشم کافیه

¿Pa’ que más milagros?
دیگه به چه معجزه‌ای نیاز دارم؟

Quiero yo, corazón
عزیزم، همینو میخوام

¿Que sentir tu mano?
همین که دستت رو حس میکنم کافیه

 

[Refrán]
Sigo caminando en la dirección
همون مسیری رو میرم که قلبم میگه

Que está diciéndome el corazón
همون مسیری رو میرم که قلبم میگه

Llevo como brújula mi intuición
قطبنمای راهم، شهودمه

Cada vez tengo más clara mi misión
ماموریتم رو روز به روز واضح‌تر میبینم

A veces visita la confusión
گاهی سردرگمی میاد سراغم

Pero no falta la motivación
اما انگیزه همیشه هست

De querer lograrlo (Lograrlo)
که بخوام بهش برسم (بهش برسم)

 

[Post-Coro]
Cada día más fuerte la conexión
هر روز ارتباطم قوی‌تر میشه

Con el que me manda la bendición
با کسی که برکتم رو میفرسته

Prendo una velita, hago una oración
شمعی روشن می‌کنم، دعا میخونم

Pido por mi vida y por los que son
برای خودم و عزیزامون طلب خیر میکنم

Que tenga salud que me cuide dios
انشالله سالم باشم و خدا مواظب من باشه

Porque en la casita tengo un amor
چون تو خونه‌م عشقی منتظرمه

Que me está esperando (Esperando)
منتظرمه (منتظرمه)

لطفا فیلترشکن خود را خاموش کرده و صفحه را دوباره بارگزاری کنید

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.