دانلود آهنگ Gecenin En Köründe از Hadise + متن و ترجمه
دانلود آهنگ Gecenin En Köründe از Hadise + متن و ترجمه
حادثه – گجنین ان کورونده
+ موزیک ویدیو Gecenin En Köründe
(اهنگ سریال Esas Oğlan)
متن و ترجمه آهنگ Gecenin En Köründe از Hadise
[Bölüm 1]
Koy ortaya ne varsa
هر چی هست رو بذار وسط
Geçer bunlar zamanla
زمان اینا رو التیام میبخشه
Kahramanımsın sen hâlâ
تو هنوز قهرمان منی
Bur’da, yanımda
اینجا، کنارم
[Ön Nakarat]
Sözlükte yazmaz, böylesi aşk açıklanmaz
در فرهنگ لغت نوشته نشده، این نوع از عشق رو نمیشه توضیح داد
Her şey güzeldi de kim az?
همه چیز زیبا بود، اما کی کم آورد؟
Dibe vurduk iyice ipler incelince
وقتی نخ ها نازکتر شدن به ته خط رسیدیم
Aldandık bi’ hiçe
سر هیچ فریب خوردیم
[Nakarat]
Kaç kez heves ettim, tüm planlar hep iptal
چند بار تلاش کردم، ولی تمام نقشه ها بر آب شد
Yok bi’ sinyal
هیچ سیگنالی نیست
Gömleğinden bir düğme kalakaldı elimde
تنها یک دکمه از پیراهنت برام باقی مونده
Gecenin köründe
در تاریکی شب
Kaç kez heves ettim, tüm planlar hep iptal
چند بار تلاش کردم، ولی تمام نقشه ها بر آب شد
Yok bi’ sinyal
هیچ سیگنالی نیست
Gömleğinden bir düğme kalakaldı elimde
تنها یک دکمه از پیراهنت برام باقی مونده
Gecenin en köründе
در تاریکترین حالت شب
تکست و معنی اهنگ Gecenin En Köründe
[Bölüm 2]
Yine bi’ savaş hâli
یه حالت جنگی دیگه
Gecenin bi’ saati
پاسی از شب
Bеn var mıyım hayatında?
آیا توی زندگیت هستم؟
Hani bi’ kıyısında
مگر لب یه ساحل
[Ön Nakarat]
Sözlükte yazmaz, böylesi aşk açıklanmaz
در فرهنگ لغت نوشته نشده، این نوع از عشق رو نمیشه توضیح داد
Her şey güzeldi de kim az?
همه چیز زیبا بود، اما کی کم آورد؟
Dibe vurduk iyice ipler incelince
وقتی نخ ها نازکتر شدن به ته خط رسیدیم
Aldandık bi’ hiçe
سر هیچ فریب خوردیم
[Nakarat]
Kaç kez heves ettim, tüm planlar hep iptal
چند بار تلاش کردم، ولی تمام نقشه ها بر آب شد
Yok bi’ sinyal
هیچ سیگنالی نیست
Gömleğinden bir düğme kalakaldı elimde
تنها یک دکمه از پیراهنت برام باقی مونده
Gecenin köründe
در تاریکی شب
(۲X)
Kaç kez heves ettim, tüm planlar hep iptal
چند بار تلاش کردم، ولی تمام نقشه ها بر آب شد
Yok bi’ sinyal
هیچ سیگنالی نیست
Gömleğinden bir düğme kalakaldı elimde
تنها یک دکمه از پیراهنت برام باقی مونده
Gecenin en köründе
در تاریکترین حالت شب
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.