دانلود آهنگ Busy Woman از Sabrina Carpenter + متن و ترجمه
دانلود آهنگ Busy Woman از Sabrina Carpenter + متن و ترجمه
سابرینا کارپنتر – بیزی وومن
متن و ترجمه آهنگ Busy Woman از Sabrina Carpenter
[Intro]
(Oh, hey)
(اوه، هی)
Oh
اوه
[Verse 1]
I’m so mature, collected and sensible
خیلی بالغ، خونسرد و منطقیم
Except when I get hit with rejection
جز وقتی که با رد شدن مواجه میشم
To turn me down, well, that’s just unethical
رد کردنم، خب این اصلاً اخلاقی نیست
I’ll turn into someone you’re scared to know
تبدیل میشم به کسی که از شناختنش میترسی
[Chorus]
But if you need my love
اما اگه به عشقم نیاز داری
My clothes are off, I’m comin’ over to your place
لباسامو درآوردم، دارم میام خونت
And if you don’t need (If you don’t need) my love
و اگه نیازی به عشقم نداری
Well, I didn’t want your little bi*ch-a*s anyway
خب از اولم اون ماتحت بیعرضهی تو رو نمیخواستم
Yeah, I’m a busy woman
آره، من زن پر مشغلهای هستم
I wouldn’t let you come into my calendar any night
تو رو توی تقویمم حتی برای یه شب هم راه نمیدم
But if you want my kisses
اما اگه بوسههام رو میخوای
I’ll be your perfect Mrs. ’til the day that one of us dies (Oh, hey)
خانم کاملت میشم تا روزی که یکی از ما بمیریم
[Post-Chorus]
Busy woman, all the time
زن پر مشغله، همیشه
Busy woman
زن پر مشغله
تکست و معنی اهنگ Busy Woman
[Verse 2]
So much to shave and lipstick to reapply
کلی مو برای اصلاح و رژلب برای تمدید دارم
Maybe for you, though, I could accommodate
شاید برات بتونم سازگار بشم
I’m flexible, so just tell me what you like
انعطاف پذیرم، پس بگو چی دوست داری
Tantric yoga, baby, namaste
تانتریک یوگا، عزیزم، ناماسته
(تانتریک یوگا: اشاره به سبکی از یوگا که با تمرکز بر انرژی جنسی همراه است)
If you don’t want me, I’ll just deem you gay
اگه منو نخوای، پس حتماً همجنسگرایی
[Chorus]
But if you need my love
اما اگه به عشقم نیاز داری
My clothes are off, I’m comin’ over to your place (Ah)
لباسامو درآوردم، دارم میام خونت
And if you don’t need (If you don’t need) my love
و اگه نیازی به عشقم نداری
Well, I didn’t want your little bi*ch-a*s anyway
خب از اولم اون ماتحت بیعرضهی تو رو نمیخواستم
Yeah, I’m a busy woman
آره، من زن پر مشغلهای هستم
I wouldn’t let you come into my calendar any night
تو رو توی تقویمم حتی برای یه شب هم راه نمیدم
But if you want my kisses
اما اگه بوسههام رو میخوای
I’ll be your perfect Mrs. ’til the day that one of us dies
خانم کاملت میشم تا روزی که یکی از ما بمیریم
[Bridge]
Busy woman, all the time
زن پر مشغله، همیشه
Busy woman for the rest of my life
زن پر مشغله برای همیشه
My openings are super tight
موقعیتهام خیلی محدوده
Busy woman, unless you call tonight
زن پر مشغله، مگر اینکه امشب زنگ بزنی
Night (Ooh)
شب (اوه)
Ooh
اوه
[Chorus]
But if you need my love
اما اگه به عشقم نیاز داری
My clothes are off, I’m comin’ over to your place (Ah)
لباسامو درآوردم، دارم میام خونت
And if you don’t need (If you don’t need) my love (My love)
و اگه نیازی به عشقم نداری
Well, I didn’t want your little bi*ch-a*s anyway
خب از اولم اون ماتحت بیعرضهی تو رو نمیخواستم
‘Cause I’m a busy woman (Oh, hey)
چون من زن پر مشغلهای هستم
I wouldn’t let you come into my calendar any night
تو رو توی تقویمم حتی برای یه شب هم راه نمیدم
But if you want my kisses
اما اگه بوسههام رو میخوای
I’ll be your perfect Mrs. ’til the day that one of us dies
خانم کاملت میشم تا روزی که یکی از ما بمیریم
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.