دانلود آهنگ 동갑내기 (۹۶ers) از SEVENTEEN + ترجمه
دانلود آهنگ 동갑내기 (۹۶ers) از SEVENTEEN + ترجمه
+ موزیک ویدیو 동갑내기 (۹۶ers) از سونتین
متن و ترجمه آهنگ 동갑내기 (۹۶ers) از SEVENTEEN + [تلفظ انگلیسی]
[Intro: HOSHI, WOOZI, Both]
우리 둘이 뭉침 호우 주의
[Uri duri mungchim HoWu juui]
وقتی من و تو باهم متحد میشیم، هوشی-ووژی (HoWu)
첫 만남은 코찔찔이 중이 (Ninety-six)
[Cheot mannameun kochilchili jungi]
اولین دیدارمون تو یه روز سرد زمستونی بود (۹۶)
호시, baby (Uh, huh)
[Hoshi, baby]
هوشی، بیبی (آه، ها)
우지, baby
[Woozi, baby]
ووژی، بیبی
All I wanna do baby, you know?
همه کاری که میخوام بکنم رو میدونی؟
Baby, just like this
بیبی، دقیقاً مثل این
[Verse 1: WOOZI]
무대 위 범생이
[Mudae wi beomsaengi]
پسر نمونه روی سن
퍼지는 my typing
[Peojineun my typing]
تایپ کردنم داره پخش میشه
월 화 수 목 금 토 일
[Wol hwa su mok geum to il]
از شنبه تا جمعه
멜로디로 차 있지
[Mellodiro cha itji]
پر از ملودی
[Refrain: HOSHI, WOOZI]
손오공 중에 우두머리죠
[Sonogong junge udumurijyo]
بین میمونها (اشاره به سون اوگونگ)، ما رهبریم
구육 하면 용띠 형들 다음 우리죠
[Guyuk hamyeon yongtti hyeongdeul daeum urijyo]
وقتی بحث سال اژدهاست، بعد از برادرا، نوبت ماست
질투 나도 욕은 하지 말아 줘
[Jiltu nado yogeun haji mara jwo]
حتی اگه حسودیت میشه، فحش نده
우리처럼 해 봐요, just like this
[Uricheoreom hae bwayo]
سعی کن مثل ما باشی، مثل این
[Pre-Chorus: WOOZI, Both]
Just like this
مثل این
Just like this
مثل این
Just like this
مثل این
우리처럼 해 봐요 동갑내기
[Uricheoreom hae bwayo donggapnaegi]
سعی کن مثل همسنهامون باشی
[Chorus: Both]
치키치키, boom
[Chikichiki, boom]
چیکیچیکی، بوم!
Pull up, pull up, pull up, gotcha
پول آپ، پول آپ، پول آپ، گرفتمت
손오공 중에 우두머리죠
[Sonogong junge udumurijyo]
بین میمونها، ما رهبریم
구육 하면 용띠 형들 다음 우리죠
[Guyuk hamyeon yongtti hyeongdeul daeum urijyo]
وقتی بحث سال اژدهاست، بعد از برادرا، نوبت ماست
질투 나도 욕은 하지 말아 줘
[Jiltu nado yogeun haji mara jwo]
حتی اگه حسودیت میشه، فحش نده
우리처럼 해 봐요, just like this
[Uricheoreom hae bwayo]
سعی کن مثل ما باشی، مثل این
تکست و معنی آهنگ 동갑내기 (۹۶ers)
[Verse 2: HOSHI, WOOZI]
호랑이 눈빛, baby, I’m worth it
[Horangi nunbit, baby, I’m worth it]
با نگاه ببرم (اشاره به قدرت)، بیبی، من میارزم
나 자꾸 오버해도 말리지 마 지후이
[Na jakku obehaedo malliji ma Jihui]
هرچقدرم اغراق کنم، جلومو نگیر جیهویی
OG들의 뉴비 OG가 됐지
[OGdeurui nyubi OGga dwaetji]
از تازهکارا به OG (اسطوره) تبدیل شدیم
떴다 떴다 비행기 호시와 우지
[Ttaetda ttaetda bihaenggi Hoshiwa Woozi]
بالا میپریم، هواپیمای هوشی و ووژی
돈은 벌어도 we never business
[Doneun beoreodo we never business]
پول درمیاریم، ولی هرگز بیزینس نمیکنیم
좋다 조화, baby, just like this
[Jota johwa, baby]
خوب هماهنگ میشیم، بیبی، مثل این
[Refrain: HOSHI, WOOZI]
손오공 중에 우두머리죠
[Sonogong junge udumurijyo]
بین میمونها (اشاره به سون اوگونگ)، ما رهبریم
구육 하면 용띠 형들 다음 우리죠
[Guyuk hamyeon yongtti hyeongdeul daeum urijyo]
وقتی بحث سال اژدهاست، بعد از برادرا، نوبت ماست
질투 나도 욕은 하지 말아 줘
[Jiltu nado yogeun haji mara jwo]
حتی اگه حسودیت میشه، فحش نده
우리처럼 해 봐요, just like this
[Uricheoreom hae bwayo]
سعی کن مثل ما باشی، مثل این
[Pre-Chorus: WOOZI, Both]
Just like this
مثل این
Just like this
مثل این
Just like this
مثل این
우리처럼 해 봐요 동갑내기
[Uricheoreom hae bwayo donggapnaegi]
سعی کن مثل همسنهامون باشی
[Chorus: Both]
치키치키, boom
[Chikichiki, boom]
چیکیچیکی، بوم!
Pull up, pull up, pull up, gotcha
پول آپ، پول آپ، پول آپ، گرفتمت
치키치키, boom
손오공 중에 우두머리죠
[Sonogong junge udumurijyo]
بین میمونها، ما رهبریم
구육 하면 용띠 형들 다음 우리죠
[Guyuk hamyeon yongtti hyeongdeul daeum urijyo]
وقتی بحث سال اژدهاست، بعد از برادرا، نوبت ماست
질투 나도 욕은 하지 말아 줘
[Jiltu nado yogeun haji mara jwo]
حتی اگه حسودیت میشه، فحش نده
Pull up, pull up, pull up, pull up, pull up
پول آپ، پول آپ، پول آپ، پول آپ، پول آپ
[Bridge: WOOZI, HOSHI, Both]
Wait a minute, 호우 왔어 (Woah)
یک دقیقه، هوو اومد (ووآه)
머리 위로 우릴 적셔 (Woah)
رو سرمون بریزید (ووآه)
흔들어 모두 mess up (Woah)
همه رو به هم بریزید (ووآه)
Here we go, here we go, here we go
بریم، بریم، بریم
Brothers and sisters (Woah)
برادرا و خواهرا (ووآه)
모두 춤에 몸을 맡겨 (Woah)
همه بدنشونو به رقص بسپارن (ووآه)
서로에게 엉겨 붙어 (Woah)
به هم بچسبید (ووآه)
Here we go, here we go, here we go
بریم، بریم، بریم
[Chorus: HOSHI, WOOZI, Both]
At the party, 잔에 건배 (건배) salute (-lute), you can be likе me (Oh)
[At the party, jane geonbae (geonbae) salute (-lute), you can be like me]
تو پارتی، جام رو بالا ببر (سلام)، میتونی مثل من باشی
At the party, 잔에 건배 (건배) salute (-lutе), you can be like me (Pull up, pull up, pull up, pull up, pull up)
[At the party, jane geonbae (geonbae) salute (-lute), you can be like me]
تو پارتی، جام رو بالا ببر (سلام)، میتونی مثل من باشی
무대 위에서는 개쩌는 캐릭터
[Mudae wieseoneun gaejjeoneun kaerikteo]
روی سن، شخصیتِ خفن دارم
평소와는 다르게 난리 나지요
[Pyeongsowaneun dareuge nalli najiyo]
با حالت عادی فرق داره، همه غوغا میکنن
Nerdy boys, pretty boys, 맞는 말이요
[Nerdy boys, pretty boys, matneun mariyo]
پسرای خوره، پسرای خوشگل، حرف درسته
우리처럼 해 봐요, just like this (Yes, sir)
[Uricheoreom hae bwayo, just like this]
سعی کن مثل ما باشی، مثل این (بله قربان)
[Outro: WOOZI, HOSHI, Both]
Just like this (Uh-huh, come on)
مثل این (آها، بیا)
Just like this (Yeah, baby, 호우 주의)
مثل این (آره بیبی، هوشی-ووژی)
우리처럼 해 봐요 동갑내기
[Uricheoreom hae bwayo donggapnaegi]
سعی کن مثل همسنهامون باشی
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.