دانلود آهنگ Somebody از JungKook
دانلود آهنگ Somebody از JungKook
جونگ کوک – سام بادی
+ متن و ترجمه ترانه Somebody
متن و ترجمه آهنگ Somebody از JungKook
[Verse 1]
Same back roads, switchin’ lanes
همون اتاق پشتی ها، تغییر مسیر
My mind is racin’, I can drive myself insane
ذهنم درگیره، من میتونم خودم رو دیوانه کنم
Winter’s cold and summer’s strange
زمستان سرده، و تابستان عجیبه
Don’t turn around and act like you don’t feel the same
روت رو برنگردون و طوری رفتار نکن که انگار این احساس رو نداشتی
[Pre-Chorus]
Oh, oh
We both know, say it again, say it again
هردومون میدونیم، دوباره بگو، دوباره بگو
Like oh, oh
مثل
It’s time to let go
وقت رها کردنه
[Chorus]
When you go out in the night
وقتی شب میری بیرون
You’re under the lights
زیر نور چراغ ها
Oh, I hope you’d find somebody
امیدوارم یکی رو پیدا کنی
Hope you’d find somebody to ride
امیدوارم یکی رو برای سواری پیدا کنی
Somebody to die
کسی که براش بمیری
Oh, I hope to find somebody
امیدوارم یکی رو پیدا کنی
I hope you know that somebody ain’t me
امیدوارم بفهمی که من اون یه نفر نیستم
[Post-Chorus]
(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
Hope you know that somebody ain’t me
امیدوارم بفهمی که من اون یه نفر نیستم
(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
Hope you know that somebody ain’t me
امیدوارم بفهمی که من اون یه نفر نیستم
(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
Hope you know that somebody ain’t me
امیدوارم بفهمی که من اون یه نفر نیستم
(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
Hope you know that somebody ain’t me
امیدوارم بفهمی که من اون یه نفر نیستم
تکست و معنی اهنگ Somebody
[Verse 2]
Came to terms, things have changed
به توافق رسیدیم، خیلی چیزها تغییر کرده
My heart can sense it, I don’t need you to explain
قلبم میتونه حسش کنه، نیازی به توضیح نیست
Pull the cord, split the chain
خود واقعیت رو نشون بده، زنجیر رو جدا کن
There’s so much damage going through the motions makes
خیلی از آسیب و صدمه ها از طریق این تصمیم گیری ها و حرکات وارد میشه
[Pre-Chorus]
Oh, oh
We both know, say it again, say it again
هردومون میدونیم، دوباره بگو، دوباره بگو
Like oh, oh
مثل
It’s time to let go
وقت رها کردنه
[Chorus]
When you go out in the night
وقتی شب میری بیرون
You’re under the lights
زیر نور چراغ ها
Oh, I hope you’d find somebody
امیدوارم یکی رو پیدا کنی
Hope you’d find somebody to ride
امیدوارم یکی رو برای سواری پیدا کنی
Somebody to die
کسی که براش بمیری
Oh, I hope to find somebody
امیدوارم یکی رو پیدا کنی
I hope you know that somebody ain’t me
امیدوارم بفهمی که من اون یه نفر نیستم
[Post-Chorus]
(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
Hope you know that somebody ain’t me
امیدوارم بفهمی که من اون یه نفر نیستم
(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
Hope you know that somebody ain’t me
امیدوارم بفهمی که من اون یه نفر نیستم
(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
Hope you know that somebody ain’t me
امیدوارم بفهمی که من اون یه نفر نیستم
(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
Hope you know that somebody ain’t me
امیدوارم بفهمی که من اون یه نفر نیستم
[Outro]
(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la, la-la-la-la)
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.