دانلود آهنگ Nah از Khalid همراه با ترجمه
دانلود آهنگ Nah از Khalid همراه با ترجمه
خالید – نا
Track Info:
├🎤Artist: Khalid
├🎵Song name: Nah
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: English
├🎼Genre: R&B / Soul-Pop
└🗓Release: (2025)
متن، ترجمه و معنی آهنگ Nah از خالید
این ترانه بیانگر پایان یافتن تحمل در یک رابطه سمی و ناسالم است. راوی به وضوح اعلام میکند که از رفتارهای چسبنده، بازیهای احمقانه و چرخه تکراری آشفتگیها خسته شده است. او تفاوت اساسی بین خود و طرف مقابل را تشخیص داده و به این نتیجه رسیده که برای حفظ آرامش خود، باید رابطه را ترک کند و به “خیابان” (یعنی زندگی مستقل و آزاد) بازگردد. لحن ترانه قاطع، کمی عصبانی و پر از قطعیت است.
[Verse 1]
What’s the benefit?
سودش چیه؟
The way you cling onto me, I’m not into it (nah)
این طوری که به من میچسبی، ازش خوشم نمیاد (نه)
Not really feeling it
واقعاً حسی بهش ندارم
It’s like we’ve been here before, what is happening?
انگار قبلاً هم اینجا بودیم، چه خبره؟
You must be out of your mind now
حتماً عقلت رو از دست دادی
I gotta put you in timeout
باید بری تایماوت
Thinking you can make it over there and back
فکر میکنی میتونی بری اونجا و برگردی
I’d be okay with that
با این مشکلی ندارم
[Pre-Chorus]
Should I go find somebody new?
باید برم یکی جدید پیدا کنم؟
Away from the abuse, I’m tired, I’m through
دور از این بدرفتاری، خستهم، دیگه تمومش کردم
you and I are different, not one in the same
من و تو متفاوتیم، یکی نیستیم
So let me take a step back, you’re playing stupid games, yeah
پس بذار یه قدم عقب بردارم، تو داری بازی های احمقانه بازی میکنی، آره
[Chorus]
Like nah, nah, nah
مثل نه، نه، نه
Putting up with you is walking on a tightrope
تحمل کردن تو مثل راه رفتن روی طناب بندبازیه
Now you got me tripping, it’s another cycle
حالا داری باعث لغزیدنم میشی، این یه چرخه دیگهست
Think I better leave right now, now, like nah, nah
فکر کنم بهتره همین الان برم، الان، مثل نه، نه
Like nah, nah, nah
مثل نه، نه، نه
Do it all with him, but that’s not how I roll
همه کار رو با اون انجام بده، اما من اینطوری نیستم
Back at the door waitin’ for your arrival
کنار در، منتظر رسیدن تو
Back to the streets like nah, nah, like nah, nah
برگشت به خیابون مثل نه، نه، مثل نه، نه
[Verse 2]
not nice to know you at all
اصلاً خوب نبود شناختنت
I can’t relax when I fall into your trap
نمیتونم راحت باشم وقتی تو تلت افتادم
Always coming back
همیشه برمیگردی
And oh, it’s a decision
و اوه، این یک تصمیمه
To trust my intuition
که به شهودم اعتماد کنم
Let’s leave it in the past
بذارشون تو گذشته
So done with your a*s
خب با تو کارم تمومه
[Pre-Chorus]
(تکرار Pre-Chorus نخست)
[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)
[Outro]
Oh
اوه
Like nah
مثل نه
Nah
نه
Oh
اوه
Nah
نه
Nah, nah
نه، نه
Nah, nah
نه، نه
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.