آهنگهای ویژه

  • دانلود آهنگ Renklensin از Reynmen + ترجمه

    Reynmen

    Renklensin

  • دانلود آهنگ FREAK از YUQI + ترجمه

    YUQI

    FREAK

  • دانلود آهنگ Tabi Tabi از Tefo و Seko و İbrahim Tatlıses

    Tefo & Seko & İbrahim Tatlıses

    Tabi Tabi

  • دانلود آهنگ SPOT از ZICO و JENNIE + ترجمه

    ZICO & JENNIE

    SPOT

  • دانلود آهنگ Fame Won't Love You از Sia و Paris Hilton

    Sia & Paris Hilton

    Fame Won’t Love You

  • دانلود آلبوم THE TORTURED POETS DEPARTMENT: THE ANTHOLOGY از Taylor Swift

    Taylor Swift

    THE TORTURED POETS DEPARTMENT: THE ANTHOLOGY

  • دانلود آهنگ My Oh My از Ava Max + ترجمه

    Ava Max

    My Oh My

دانلود آهنگ Kara Üzüm Habbesi از Tefo و seko و İbrahim Tatlıses + ترجمه

23

دانلود آهنگ Kara Üzüm Habbesi از Tefo و seko و İbrahim Tatlıses + ترجمه

تفو و سکو و ابراهیم تاتلیسس – کارا اوزوم هابسی

+ موزیک ویدیو Kara Üzüm Habbesi

دانلود آهنگ Kara Üzüm Habbesi از Tefo و seko و İbrahim Tatlıses + ترجمه

 

متن و ترجمه آهنگ Kara Üzüm Habbesi از Tefo و seko و İbrahim Tatlıses

 

Kara üzüm habbesi

حبه ی انگور سیاه

Le Le Le Canım

له له له جانم

Gönlüm sevmez herkesi

دلم هر کسی رو دوست نداره

Esmersen üzelsin

تو چشم و ابرو مشکی هستی، تو خوشگلی

Olursa o kız olsun

اگه میشه اون دخترِ بشه

Le Le Le Canım

له له له جانم

Esmerler hovardasi

هیز چشم و ابرو مشکی هام

Esmersen güzelsin

چون تو چشم و ابرو مشکی هستی، تو خوشگلی

 

Vuruldum valla ona basbaya

به همین سادگی اون چشمم رو گرفت

Gelmez canım bak burda kasmaya

نمیاد عزیزم اینجا برای بستن قرار داد

Adayız pastaya benimsin haber saldım

ما شیرینی خورده ی همدیگه هستیم جار انداختم

Avrupadan asyaya

از اروپا تا آسیا

Korusun önce rabbim sonrasını düşünme bile

اول خدا حفظت کنه بعدش به آینده فکر نکن

Zaten seninle biz el eleyken düşeriz dile

حتی اگه من و تو دست در دست هم باشیم، از هم می پاشیم

Neden gelmedin biye valla hayranım siye

چرا نیومدی به مولا من حیران توام

Sokaklarda adın yazar esmerim diye

اسمت تو خیابون ها نوشته شده چون چشم ابرو مشکی هستی

Gözüm senle keser aynı neşter gibi

چشمان من با تو مثل چاقوی جراحی میبره

Bugün senden yarın olur benden hani

امروز از تو، فردا از من، کو پس؟

Nasıl olsun doyulmaz o esmer

هر چی بشه از اون چشم ابرو مشکی نمیشه سیر شد

Kara üzüm gibi gözleri bozar ezber tabi

البته حفظ یک چشم، مثل انگور سیاه سخته

 

Kara üzüm habbesi

حبه ی انگور سیاه

Le Le Le Canım

له له له جانم

Gönlüm sevmez herkesi

دلم هر کسی رو دوست نداره

Esmersen üzelsin

تو چشم و ابرو مشکی هستی، تو خوشگلی

Olursa o kız olsun

اگه میشه اون دخترِ بشه

Le Le Le Canım

له له له جانم

Esmerler hovardasi

هیز چشم و ابرو مشکی هام

Esmersen güzelsin

چون تو چشم و ابرو مشکی هستی، تو خوشگلی

 

Söyliceklerimi duyma kulağını tıka gez

گوشات رو بگیر تا نشنوی چی میگم

Yada boşver şimdi bunu kuruyoruz bi heves

یا اصلا ولش کن، الان اینو تنظیم میکنیم، فقط از روی یه هوس

Aklı olan zaten asla bizi gelip denemez

ذاتا اونایی که باهوش هستن هرگز نمیان ما رو امتحان کنن

Sallıyoruz kafamızı biz çalarken arabesk

در حالی که عربی میرقصیم سرمون رو تکون میدیم

Paket hazır tamam çıkalım mı yola

بسته آماده است، حله حرکت کنیم بریم

Bu ne demek olum kesildin başıma bela

این چه حرفیه؟ برای من دردسر درست کردی

Muhabbetin güzel ama varamıyoz sona

حرف هات زیباست اما ما نمیتونیم با هم به سرانجام برسیم

Sana yürüdüğüm yollar çiçek açar bana

مسیرهایی که به سمت تو میرم برام گل میارن

Ağama var sözüm sana dokunamam

من با تو حرف دارم برادرم، نمیتونم –

Güzelliğin bi kenara yanında duramam

در مقابل زیبایی تو بایستم

O nasıl bi bakış gözümü ayıramam

این چه نگاه ایه؟ نمیتونم از اون چشم بردارم

Gülüşüne mühhebet et böyle yaşıyamam

عاشق لبخندت هستم، نمیتونم اینطوری زندگی کنم

 

Kara üzüm habbesi

حبه ی انگور سیاه

Le Le Le Canım

له له له جانم

Gönlüm sevmez herkesi

دلم هر کسی رو دوست نداره

Esmersen üzelsin

تو چشم و ابرو مشکی هستی، تو خوشگلی

Olursa o kız olsun

اگه میشه اون دخترِ بشه

Le Le Le Canım

له له له جانم

Esmerler hovardasi

هیز چشم و ابرو مشکی هام

Esmersen güzelsin

چون تو چشم و ابرو مشکی هستی، تو خوشگلی

 

دانلود آهنگ Kara Üzüm Habbesi از تفو و سکو و ابراهیم تاتلیسس

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.