• دانلود آهنگ Pick It Up از Cardi B و Selena Gomez + ترجمه

    Cardi B ft. Selena Gomez

    Pick It Up

  • دانلود آهنگ Hayat از Cem Adrian همراه با ترجمه

    Cem Adrian

    Hayat

  • دانلود آهنگ GALA از XG همراه با ترجمه

    XG

    GALA

  • دانلود آهنگ GİT از BLOK3 همراه با ترجمه

    BLOK3

    GİT

  • دانلود آهنگ Ash از ATEEZ همراه با ترجمه

    ATEEZ

    Ash

  • دانلود آهنگ Camera از Ed Sheeran همراه با ترجمه

    Ed Sheeran

    Camera

  • دانلود آهنگ Here All Night از Demi Lovato همراه با ترجمه

    Demi Lovato

    Here All Night

دانلود آهنگ ICONIK از ZEROBASEONE همراه با ترجمه

5

دانلود آهنگ ICONIK از ZEROBASEONE همراه با ترجمه

زیرو بیس وان – آیکونیک

+ موزیک ویدیو ICONIK

دانلود آهنگ ICONIK از ZEROBASEONE همراه با ترجمه

Track Info:
├🎤Artist: ZEROBASEONE
├🎵Song name: ICONIK
├🌐Language: Korean, English
├🎼Genre: K-Pop / Disco
├🎚Quality: MP3 320 kbps
└🗓Release Date: (2025)

 

متن، ترجمه و معنی آهنگ ICONIK از زیرو بیس وان + تلفظ انگلیسی

 

این ترانه سرودی از اعتماد به نفس، آرزوهای بزرگ و قدرت تخیل است. راویان (اعضای گروه ZEROBASEONE) درباره تبدیل رویاها به واقعیت، شکستن محدودیت‌ها و رسیدن به موفقیت‌های خارق‌العاده با همکاری یکدیگر می‌خوانند. فضای ترانه پرانرژی، الهام‌بخش و رویایی است و بر این ایده تأکید دارد که وقتی باور داشته باشید، هیچ کاری غیرممکن نیست. لحن آن امیدوارکننده، جسورانه و سرشار از هیجان جوانی است.

 

[Verse 1: Zhang Hao, Han Yujin, Seok Matthew, Park Gunwook]
I’m sitting up alone in my bedroom
تنها در اتاق خوابم نشستم
떠오르는 상상들은
(Tteooreuneun sangsangdeureun)
تخیلاتی که به ذهنم می‌رسند
어이없기는 해도 it’s so good (So good)
(Eoieopgineun haedo it’s so good)
اگرچه مسخره به نظر می‌رسند، اما خیلی خوب هستند (خیلی خوب)
안될 건 없잖아 (잖아)
(Andoelgeon eopjana (jana))
هیچ چیزی غیرممکن نیست (مگه نه؟)
머릿속에 맴도는 melody (To me)
(Meorissoge maemdoneun melody (To me))
ملودیی که در ذهنم می‌چرخد (برای من)
따라서 그려지는 galaxy
(Ttaraseo geuryeojineun galaxy)
و کهکشانی که بر اساس آن ترسیم می‌شود
내 눈앞에 reality
(Nae nunape reality)
واقعیتی که پیش چشمان من است
다 이뤄져 my fantasies, yeah
(Da irwojyeo my fantasies, yeah)
همهٔ خیال‌پردازی‌های من به حقیقت می‌پیوندند، آره

 

[Pre-Chorus: Kim Taerae, Kim Gyuvin, Kim Jiwoong, Park Gunwook]
상상했던 내가 되어 가
(Sangsanghaetdeon naega doeeo ga)
در حال تبدیل شدن به کسی هستم که همیشه تصورش را می‌کردم
They say ordinary, no legendary, extraordinary
آنها می‌گویند معمولی، نه افسانه‌ای، بلکه فوق‌العاده
‘Cause you, 뭐든지 할 수 있을 것 같아
(‘Cause you, mwodeunji hal su isseul geot gata)
چون تو، به نظر می‌رسد که می‌توانی هر کاری را انجام دهی
그 순간 비친 starting light like
(Geu sungan bichin starting light like)
در آن لحظه، نور شروع به درخشیدن کرد مثل…

 

[Chorus: Sung Hanbin, Park Gunwook, Kim Taerae]
Boom
بوم!
On top of the moon (Moon)
بر فراز ماه (ماه)
No gravity stopping us, 따라와 봐 (Go)

No gravity stopping us, ttarawa bwa (Go)
هیچ جاذبه‌ای نمی‌تواند ما را متوقف کند، بیا دنبالمون (برو)
This iconic, electronic (Hahahaha)
این آیکونیک (نمادین)، الکترونیکه (هاهاهاها)
Groove
حال و هوا
더 거칠게 move
(Deo geochilge move)
تندتر حرکت کن
For anything dangerous, 뛰어들어
(For anything dangerous, Ttwieodeoreo)
به سمت هر چیز خطرناکی بپر
Touch down
به هدف برس

 

[Interlude: Sung Hanbin, Zhang Hao, Sung Hanbin & Zhang Hao]
Let the rhythm flow through your body
بگذار ریتم در بدنت جریان یابد
You got it
تو می‌توانی
You, come on
تو، بیا
I got it (yeah)
من می‌توانم (آره)
We can make history, yes, I know that
ما می‌توانیم تاریخ ساز باشیم، آره، این را می‌دانم

 

[Refrain: Ricky]
You, you got it (You got it, babe)
تو، تو می‌توانی (تو می‌توانی، عزیزم)
What we do is iconic (You got it truly)
کاری که ما می‌کنیم نمادینه (واقعاً می‌توانی)
Yes, true, they want it
آره، درسته، آنها آن را می‌خواهند
What we got is iconic (Hey, yeah)
چیزی که ما داریم نمادینه (هی، آره)

 

[Verse 2: Kim Gyuvin, Park Gunwook, Kim Jiwoong, Seok Matthew]
When I look into your eyes (Come on)
وقتی به چشمان تو نگاه می‌کنم (بیا)
찌릿 눈부시게 널 스쳐 지나가 (스쳐 지나가)
(Jjirit nunbusige neol seuchyeo jinaga (seuchyeo jinaga))
با درخششی خیره‌کننده از کنارت می‌گذرم (از کنارت می‌گذرم)
스파크가 튀어 오른 이 순간
(Seupakeuga twio oreun i sungan)
در این لحظه که جرقه‌ها به پرواز درمی‌آیند
Now you and me in sync
حالا تو و من هماهنگیم
나와 떠나자 time travel
(Nawa tteonaja time travel)
با من بیا تا سفر در زمان کنیم
시공간을 뛰어넘어 next level
(Sigongganeul ttwieomeomeo next level)
از فراز فضا-زمان به سطح بعدی برویم
알잖아 앞만 보고 달린 다음 외쳐
(Aljana apman bogo dallin daeum oechyeo)
می‌دونی، بعد از دویدن فقط به سمت جلو، فریاد بزن
We can make it real, ain’t no doubt
ما می‌تونیم بهش واقعیت بدیم، هیچ شکی نیست
모든 게 변해 갈 때
(Modun ge byeonhae gal ttae)
وقتی همه چیز در حال تغییره
이 결말조차 never say never
(I gyeolmaljocha never say never)
حتی این پایان هم هرگز نگو هرگز (غیرممکن نیست)
The one that you’re needing the most
همان کسی که بیشتر از همه به او نیاز داری
Yeah
آره

 

[Pre-Chorus: Zhang Hao, Han Yujin, Kim Taerae, Ricky]
상상조차 넘은 너를 봐
(Sangsangjocha neomeun neoreul bwa)
به خودت نگاه کن که حتی از تصور هم فراتر می‌روی
They say ordinary, no legendary, extraordinary
آنها می‌گویند معمولی، نه افسانه‌ای، بلکه فوق‌العاده
‘Cause you, 뭐든지 할 수 있을 것 같아 (같아)

‘Cause you, mwodeunji hal su isseul geot gata (gata)
چون تو، به نظر می‌رسد که می‌توانی هر کاری را انجام دهی (می‌توانی)
그 순간 비친 starting light like

Geu sungan bichin starting light like
در آن لحظه، نور شروع به درخشیدن کرد مثل…

 

[Chorus: Zhang Hao, Han Yujin, Sung Hanbin]
(تکرار Chorus نخست)

 

[Bridge: Seok Matthew, Kim Taerae]
Let’s take it away, 난 자유로워
(Let’s take it away, nan jayurowo)
بیا شروعش کنیم، من آزادم
저 달은 그새 더 선명해져
(Jeo dareun geusae deo seonmyeonghaejyeo)
آن ماه در آسمان اکنون واضح‌تر شده
눈이 부시게 shining
(Nuni busige shining)
آنقدر می‌درخشد که چشم را خیره می‌کند
이제서야 난 알 것 같아, we are
(Ijeseya nan al geot gata, we are)
فکر می‌کنم الآن متوجه شدم، ما هستیم

 

[Post-Bridge: Sung Hanbin]
Iconic
نمادین
We got it
ما آن را داریم
Iconic
نمادین

 

[Chorus: Park Gunwook, Kim Gyuvin, Kim Jiwoong, Sung Hanbin]
(تکرار Chorus نخست)

 

[Refrain: Zhang Hao, Han Yujin & Kim Taerae, Ricky, Sung Hanbin]
You, you got it
تو، تو می‌توانی
What we do is iconic (You, come on, ooh)
کاری که ما می‌کنیم نمادینه (تو، بیا، اووه)
Yes, true, they want it
آره، درسته، آنها آن را می‌خواهند
What we got is iconic
چیزی که ما داریم نمادینه
You, you got it
تو، تو می‌توانی
What we do is iconic
کاری که ما می‌کنیم نمادینه
Yes, true, they want it (Yeah)
آره، درسته، آنها آن را می‌خواهند (آره)
What we got is, what we got is iconic
چیزی که ما داریم، چیزی که ما داریم نمادینه

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.

  1. AO4
    19 سپتامبر 2025

    سایتتون واقعا عالیه
    من همیشه مجبور می شم برای آهنگ های کیپاپ چند هفته صبر کنم تا آخرش مجبور بشم با اشتراک دانلود کنم ولی سایت شما هم پولی نیست هم ترجمه می ذاره و…کلا عالیه!!
    لطفا آلبوم جدید زیرو بیس وان رو هم بذارید.
    خسته نباشید.