• دانلود آهنگ hate that i made you love me از آریانا گرانده + ترجمه

    Ariana Grande

    hate that i made you love me

  • دانلود آلبوم BITE NOW از میو

    MEOVV

    BITE NOW

  • دانلود آهنگ We Are Still Here (هوش مصنوعی) + ترجمه

    Ahmed Samy (Ai)

    We Are Still Here

  • دانلود آهنگ LEMONADE از اسپا + متن و ترجمه

    aespa

    LEMONADE

  • دانلود آهنگ Game Time از فیوچر و تایلا برای جام جهانی 2026 + ترجمه

    Future & Tyla

    Game Time

  • دانلود آهنگ Dai Dai از شکیرا برای جام جهانی ۲۰۲۶ + ترجمه

    Shakira

    Dai Dai

  • دانلود آهنگ BOOMPALA از لسرافیم + ترجمه

    LE SSERAFIM

    BOOMPALA

دانلود آهنگ I Just Might از Bruno Mars همراه با ترجمه

6

دانلود آهنگ I Just Might از Bruno Mars همراه با ترجمه

برونو مارسآی جاست مایت

دانلود آهنگ I Just Might از Bruno Mars همراه با ترجمه

Track Info:
├🎤Artist: Bruno Mars
├🎵Song name: I Just Might
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: English
├🎼Genre: Pop / R&B
└🗓Release: (2026)

 

 

متن، ترجمه و معنی آهنگ I Just Might از برونو مارس

 

این ترانه یک درخواست شاد، بازیگوش و کمی شوخ برای رقص از یک زن جذاب در یک مهمانی یا کلوپ است. راوی تحت تأثیر ظاهر و حال‌و‌هوای خاص او قرار گرفته، اما شرط اصلی علاقه‌مند شدن را توانایی رقصیدن او می‌داند. لحن آن پرانرژی، مطمئن و مملو از انتظار برای دیدن حرکت و رقص است. پیام اصلی این است: «اگر به خوبی که به نظر می‌رسی برقصی، شاید مال من شوی!»

 

[Intro]
One, two, three, four
یک، دو، سه، چهار
Doo-doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo-doo (2X)
دو-دو، دو-دو، دو-دو، دو-دو-دو

 

[Verse 1]
You stepped inside with a vibe I ain’t never seen
با یک حال‌وهوایی که تا حالا ندیده بودم وارد شدی
Yes, you did
آره، وارد شدی
So girl, if you talk like you walk, come and talk to me
پس دختر، اگر مثل راه رفتنت حرف می‌زنی، بیا با من حرف بزن
But look here
اما گوش کن

 

[Pre-Chorus]
It would break my heart, break my heart, break my heart
دلم را می‌شکند، می‌شکند، می‌شکند
If I find out you can’t move
اگر بفهمم نمی‌توانی برقصی
You better show me now, show me now, show me now
بهتره حالا به من نشان بدی، نشان بدی، نشان بدی
‘Cause when I take you to the floor, you gotta get down
چون وقتی تو را به محوطه ی رقص می‌برم، باید برقصی
You know what to do
می‌دانی باید چه کار کنی

 

[Chorus]
Hey, Mr. DJ
هی، آقای دی‌جی
Play a song for this pretty little lady
یک آهنگ برای این خانم کوچولو و خوشگل بگذار
‘Cause if she dance as good as she look right now
چون اگر به خوبی که الان به نظر می‌رسد برقصد
I just might, I just might make her my baby
شاید، فقط شاید، او را مال خودم کنم
I just might make her my baby, hey
فقط شاید او را مال خودم کنم، هی

 

[Post-Chorus]
Doo-doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo-doo
دو-دو، دو-دو، دو-دو، دو-دو-دو
I just might
فقط شاید
Doo-doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo-doo
دو-دو، دو-دو، دو-دو، دو-دو-دو
I just might
فقط شاید

 

[Verse 2]
But first, may I just say that your face got me so intrigued?
اما اول، بگذار بگویم که صورتت مرا خیلی کنجکاو کرده
I’m so intrigued
خیلی کنجکاوم
But what good is beauty if your b**ty can’t find the beat?
اما زیبایی چه فایده‌ای دارد اگر باسنت نتواند ریتم را پیدا کند؟
I don’t wanna know, girl
نمی‌خواهم بدانم، دختر
So please don’t do that to me
پس لطفاً این کار را با من نکن

 

[Pre-Chorus]
(تکرار Pre-Chorus نخست)

 

[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)

 

[Bridge]
This the part where you break it all the way down, down, down, down
این قسمتیه که باید حسابی خردش کنی، خرد، خرد، خرد
This the part where I turn you all the way around, ’round, ’round, ’round
این قسمتیه که تو را می‌چرخونم، می‌چرخونم، می‌چرخونم
Put some spirit in it, put your heart into it
یه ذره روح توش بذار، همه دل و روت رو بذار
That’s all I need
همینو می‌خوام
And if I like what I see, you’re comin’ home with me
و اگر آنچه می‌بینم را دوست داشته باشم، با من به خونه می‌ای

 

[Chorus]
(۲ بار تکرار Chorus نخست)

 

[Outro]
Doo-doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo-doo
دو-دو، دو-دو، دو-دو، دو-دو-دو
I just might
فقط شاید
Doo-doo, doo-doo, doo-doo, doo-doo-doo
دو-دو، دو-دو، دو-دو، دو-دو-دو
I just might
فقط شاید

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.