• دانلود آهنگ Two Hearts از Dua Lipa همراه با ترجمه

    Dua Lipa

    Two Hearts

  • دانلود آهنگ BANG BANG از IVE همراه با ترجمه

    IVE

    BANG BANG

  • دانلود آهنگ Opalite از Taylor Swift همراه با ترجمه

    Taylor Swift

    Opalite

  • دانلود آهنگ Dracula (JENNIE Remix) از Tame Impala و JENNIE + ترجمه

    Tame Impala & JENNIE

    Dracula (JENNIE Remix)

  • دانلود آلبوم Piss In The Wind از Joji

    Joji

    Piss In The Wind

  • دانلود آهنگ Adrenaline از ATEEZ همراه با ترجمه

    ATEEZ

    Adrenaline

  • دانلود آهنگ JUST A BOY از DrINsaNE همراه با ترجمه

    DrINsaNE

    JUST A BOY

دانلود آهنگ Holiday از Stray Kids همراه با ترجمه

22

دانلود آهنگ Holiday از Stray Kids همراه با ترجمه

استری کیدزهالیدی

دانلود آهنگ Holiday از Stray Kids همراه با ترجمه

Track Info:
├🎤Artist: Stray Kids
├🎵Song name: Holiday
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: English, Korean
├🎼Genre: K-Pop
└🗓Release: (2025)

 

 

متن، ترجمه و معنی آهنگ Holiday از استری کیدز + تلفظ انگلیسی

 

این ترانه فریادی از فرسودگی و نیاز مبرم به استراحت است. ترانه از فشار کار مداوم، گم کردن خود در روزمرگی و آرزوی شدید برای آزادی و زمانی برای تمدد اعصاب می‌گوید. لحن آن صادقانه، درمانده و در عین حال پر از آرزوی رهایی است.

 

[Verse 1: Bang Chan, Hyunjin, Seungmin]
I can’t remember when I had my own free time (Free time)
یادم نمیاد آخرین باری که زمان استراحت خودم رو داشتم کی بود (زمان استراحت)
Too busy doing this and that, oh, how time flies (Flies)
خیلی سرم شلوغه با این و اون، اوه، چه سریع میگذره زمان (میگذره)
Can I even do more? When will I fall?
آیا اصلاً میتونم بیشتر انجام بدم؟ کی از پا می افتم؟
Flooded by my own questions, what’s it all for?
غرق در سوالای خودم شدم، همه‌ی اینها برای چیه؟
Who am I kidding? Take me outdoors
دیگه دارم خودم رو مسخره می‌کنم؟ من رو ببر بیرون
S-O-S gesture, what’s it all for?
این حرکت S-O-S، همه‌ش برای چیه؟

 

[Pre-Chorus: Lee Know, Felix, I.N, Hyunjin]
I just wanna feel the sun bring me to life (Life)
فقط میخوام آفتاب رو حس کنم که بهم جان میده (جان)
I just wanna see me run under the light (Light)
فقط میخوام خودم رو درحال دویدن زیر نور ببینم (نور)
Without a thought in my head, I’ma take a deep breath
بدون حتی یک فکر توی سرم، یه نفس عمیق میکشم
Just fill up my chest, I don’t want any stress
فقط سینم رو پر از هوا کنم، هیچ استرسی نمیخوام
I just wanna be that bird flying so high (High)
فقط میخوام اون پرنده‌ای باشم که خیلی بالا پرواز میکنه (بالا)

 

[Chorus: Bang Chan, Hyunjin, Felix, Changbin]
yeah, I’m sick and tired as I’ma need a holiday
آره، حالم از همه چیز بهم میخوره و به تعطیلات نیاز دارم
Need a holiday, need a holiday
نیاز به تعطیلات دارم، نیاز به تعطیلات دارم
I’ve been working hard, no cap, yeah, just let me take a break
سخت کار کردم، دروغ نمیگم، آره، فقط بذارین یه استراحت کنم
Let me takе a break, let me takе a break
بذارین استراحت کنم، بذارین استراحت کنم
I can’t go on, I’m just stuck
نمیتونم ادامه بدم، گیر کردم
Need a holiday, ne-need a holiday
نیاز به تعطیلات دارم، ن-نیاز به تعطیلات دارم
I can’t move on, I’m so lost
نمیتونم ادامه بدم، خیلی گمشده‌ام
Let me take a break, le-le-let me take a break
بذارین استراحت کنم، ب-ب-بذارین استراحت کنم

 

[Verse 2: Han, Changbin]
Better, better day 오겠지 제멋대로 움직였던 기분들 원상태로

Better, better day ogessji jemeosdaelo umjig-yeossdeon gibundeul wonsangtaelo 
حتماً روزِ بهتر، روزِ بهتر میاد، اون احساساتی که خودخواهانه تکانم میدادن به حالت عادی برمی‌گردن
지구는 둥근데 내일은 뾰족 모서리에 내가 닿아 터져

jiguneun dung-geunde naeil-eun ppyojog moseolie naega dah-a teojyeo
زمین که گرده، اما فردا یه گوشه تیزه که وقتی بهش برمیخورم، ترکیدم
(کنایه از غیرقابل پیش‌بینی بودن و سخت بودن فردا)
My friends, it’s been so hard
دوستانم، خیلی سخت بوده
Look what we’ve done, it’s so bright, it’s time
ببین ما چه کردیم، چقدر درخشانه، وقتشه
우린 해야 해 그늘 밑 해먹 깔고 nap

ulin haeya hae geuneul mit haemeog kkalgo nap
ما باید بریم زیر سایه درخت، یه زیرانداز پهن کنیم و چرت بزنیم
잘게 쪼개진 시간 분 단위로 flex

jalge jjogaejin sigan bun dan-wilo flex
زمانی که به دقیقه ریز ریز شده رو با نمایش قدرت پر کنیم
(کنایه از تحت کنترل درآوردن زمان استرس‌زا)
치고받고 대신에 주고받어 사랑과 평화 one love

chigobadgo daesin-e jugobad-eo salang-gwa pyeonghwa one love
به جای کتک کاری، به هم عشق و صلح بدیم
We need some rest
ما به کمی استراحت نیاز داریم
잃는다면 잃는 대로 다시 채워

ilhneundamyeon ilhneun daelo dasi chaewo
اگه چیزی رو از دست بدیم، همونطور که از دست میدیم، دوباره پرورشش میدیم
We don’t care at all, let us take a break
ما اصلاً برامون مهم نیست، بذارین استراحت کنیم

 

[Pre-Chorus: I.N, Changbin, Bang Chan, Seungmin, Han]
I just wanna feel the sun bring me to life (Life; The sun bring me to life)
فقط میخوام آفتاب رو حس کنم که بهم جان میده (جان؛ آفتاب بهم جان میده)
I just wanna see me run under the light (Feel the light)
فقط میخوام خودم رو درحال دویدن زیر نور ببینم (نور رو حس کنم)
Without a thought in my head, I’ma take a deep breath
بدون حتی یک فکر توی سرم، یه نفس عمیق میکشم
Just fill up my chest, I don’t want any stress
فقط سینم رو پر از هوا کنم، هیچ استرسی نمیخوام
I just wanna be that bird flying so high (High)
فقط میخوام اون پرنده‌ای باشم که خیلی بالا پرواز میکنه (بالا)

 

[Chorus: Seungmin, I.N, Felix]
(تکرار Chorus نخست)

 

[Bridge: Lee Know, Hyunjin, Han]
When I’m gone, don’t even try to find me
وقتی رفتم، حتی سعی نکن پیدام کنی
Let me be, ’cause I’ve been at it for so long (Been at it for so long)
بذار تنها باشم، چون خیلی طولانی مشغولش بودم (خیلی طولانی مشغولش بودم)
When I’m ready, I’ll be back, don’t worry
وقتی آماده شدم، برمی‌گردم، نگران نباش
Let me take a break, le-le-let me take a break
بذارین استراحت کنم، ب-ب-بذارین استراحت کنم

 

[Outro: Bang Chan]
Le-le-let me take a break
ب-ب-بذارین استراحت کنم

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.