• دانلود آهنگ hate that i made you love me از آریانا گرانده + ترجمه

    Ariana Grande

    hate that i made you love me

  • دانلود آلبوم BITE NOW از میو

    MEOVV

    BITE NOW

  • دانلود آهنگ We Are Still Here (هوش مصنوعی) + ترجمه

    Ahmed Samy (Ai)

    We Are Still Here

  • دانلود آهنگ LEMONADE از اسپا + متن و ترجمه

    aespa

    LEMONADE

  • دانلود آهنگ Game Time از فیوچر و تایلا برای جام جهانی 2026 + ترجمه

    Future & Tyla

    Game Time

  • دانلود آهنگ Dai Dai از شکیرا برای جام جهانی ۲۰۲۶ + ترجمه

    Shakira

    Dai Dai

  • دانلود آهنگ BOOMPALA از لسرافیم + ترجمه

    LE SSERAFIM

    BOOMPALA

دانلود آهنگ Diamonds از Rihanna همراه با ترجمه

8

دانلود آهنگ Diamonds از Rihanna همراه با ترجمه

ریانادایمندز

دانلود آهنگ Diamonds از Rihanna همراه با ترجمه

Track Info:
├🎤Artist: Rihanna
├🎵Song name: Diamonds
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: English
├🎼Genre: Pop / R&B
└🗓Release: (2012)

 

 

متن، ترجمه و معنی آهنگ Diamonds از ریحانا

 

این ترانه سرودی درخشان به زیبایی، عشق و تابندگی درونی است. راوی عشق را به الماس‌هایی در آسمان تشبیه می‌کند که با نوری خیره‌کننده می‌درخشند. این ترانه بر قدرت انتخاب شادی، انرژی مثبت و اتحاد بین دو نفر تأکید دارد که آنها را جاودانه و شکست‌ناپذیر می‌کند. لحن آن الهام‌بخش، سرخوش و مملو از تصاویر درخشان و کیهانی است.

 

[Intro]
Shine bright like a diamond
درخشان بدرخش مثل یک الماس
Shine bright like a diamond
درخشان بدرخش مثل یک الماس

 

[Verse 1]
Find light in the beautiful sea
نوری در دریای زیبا بیاب
I choose to be happy
من انتخاب می‌کنم که شاد باشم
You and I, you and I
تو و من، تو و من
We’re like diamonds in the sky
ما مثل الماس‌هایی در آسمانیم
You’re a shooting star I see
تو ستاره‌ای دنباله‌داری که می‌بینم
A vision of ecstasy
تصویری از وجد و سرخوشی
When you hold me, I’m alive
وقتی مرا در آغوش می‌گیری، زنده‌ام
We’re like diamonds in the sky
ما مثل الماس‌هایی در آسمانیم

 

[Pre-Chorus]
I knew that we’d become one right away
می‌دانستم که فوراً یکی خواهیم شد
Oh, right away
اوه، فوراً
At first sight, I felt the energy of sun rays
در نگاه اول، انرژی پرتوهای خورشید را حس کردم
I saw the life inside your eyes
زندگی را در چشمانت دیدم

 

[Chorus]
So shine bright, tonight, you and I
پس امشب درخشان بدرخش، تو و من
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماس‌هایی در آسمان
Eye to eye, so alive
چشم در چشم، چنان زنده
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماس‌هایی در آسمان

 

[Post-Chorus]
Shine bright like a diamond (2X)
درخشان بدرخش مثل یک الماس
Shinin’ bright like a diamond
درخشان می‌درخشی مثل یک الماس
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما زیباییم مثل الماس‌هایی در آسمان
(۲X)

 

[Verse 2]
Palms rise to the universe
کف دست‌ها به سوی کائنات بلند می‌شود
As we moonshine and Molly
وقتی زیر نور ماه و با حال خوشیم (اشاره به سرخوشی)
Feel the warmth, we’ll never die
گرما را احساس کن، ما هرگز نخواهیم مرد
We’re like diamonds in the sky
ما مثل الماس‌هایی در آسمانیم
You’re a shooting star I see
تو ستاره‌ای دنباله‌داری که می‌بینم
A vision of ecstasy
تصویری از وجد و سرخوشی
When you hold me, I’m alive
وقتی مرا در آغوش می‌گیری، زنده‌ام
We’re like diamonds in the sky
ما مثل الماس‌هایی در آسمانیم

 

[Pre-Chorus]
At first sight, I felt the energy of sun rays
در نگاه اول، انرژی پرتوهای خورشید را حس کردم
I saw the life inside your eyes
زندگی را در چشمانت دیدم

 

[Chorus]
(تکرار Chorus kosj)

 

[Post-Chorus]
(تکرار Post-Chorus نخست)

 

[Bridge]
Shine bright like a diamond
درخشان بدرخش مثل یک الماس
(۳X)

 

[Chorus]
(تکرار)

 

[Outro]
Shine bright like a diamond (3X)
درخشان بدرخش مثل یک الماس
Oh, yeah
اوه، آره
Shine bright like a diamond (4X)
درخشان بدرخش مثل یک الماس

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.