دانلود آهنگ Clay از Grace VanderWaal همراه با ترجمه
دانلود آهنگ Clay از Grace VanderWaal همراه با ترجمه
گریس وندروال – کلی
Track Info:
├🎤Artist: Grace VanderWaal
├🎵Song name: Clay (From Next Gen 2018)
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: English
├🎼Genre: Indie / Pop
└🗓Release: (2016)
متن، ترجمه و معنی آهنگ Clay از گریس وندروال
این ترانه سرودی از خودباوری و مقاومت در برابر زورگویی و حرفهای منفی است. راوی خطاب به کسانی که سعی میکنند با مسخره کردن، اسم گذاشتن و شوخیهای احمقانه او را آزار دهند، اعلام میکند که تحت تأثیر این حرفها قرار نمیگیرد. او تأکید میکند که مانند گِل نیست که بتوان آن را شکل داد یا شکست، و با اعتماد به نفس و لبخند راه میرود، نشان میدهد که کلمات دیگران برایش بیاهمیت هستند.
[Verse 1]
You see a girl in the hallway
تو یک دختر را در راهرو میبینی
And you whisper to your friend, “Who is she anyway?”
و آروم به دوستت میگی، “اصلا اون کیه؟”
You forgot what she looks like in like a day
ظرف حدوداً یک روز فراموش میکنی چه شکلی است
But your words don’t hurt me
اما حرفهایت مرا آزار نمیدهد
I will be okay
من خوب خواهم بود
[Bridge]
‘Cause you don’t hurt me
چون تو مرا آزار نمیدهی
I won’t mold to…
در قالب تو قالب نمیشوم…
[Chorus]
Your silly words
حرفهای مسخرهات
I won’t live inside your world
در دنیای تو زندگی نخواهم کرد
Because your punches and your names
چون مشتهایت و اسمهایت
All your jokes and stupid games
همه شوخیها و بازیهای احمقانهات
They don’t work
آنها کارساز نیستند
No they don’t hurt
نه، آنها آزار نمیدهند
Watch them just go right through me
ببین چطور مستقیماً از من عبور میکنند
Because they mean nothing to me
چون برای من هیچ معنایی ندارند
I’m not Clay
من گِل نیستم
[Verse 2]
You see that girl in the hallway
تو آن دختر را در راهرو میبینی
Smile on her face as she walks away
در حالی که با لبخندی روی صورتش راه میرود
Trying to tear her down was your first mistake
سعی در خراب کردن اون اولین اشتباه تو بود
‘Cause little do you know she wasn’t built to break
چون تو نمیدانی که اون برای شکستن ساخته نشده بود
[Bridge]
(تکرار Bridge نخست)
[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)
[Bridge]
Try to change my shape
سعی میکنی شکل مرا تغییر دهی
But, baby, I’m not Clay
اما عزیزم، من گِل نیستم
Sorry not today
متاسفم امروز نه
Because, baby, I’m not…
چون عزیزم، من نیستم…
Try to change my shape
سعی میکنی شکل مرا تغییر دهی
But, baby, I’m not Clay
اما عزیزم، من گِل نیستم
Sorry not today
متاسفم امروز نه
Because, baby, I’m not Clay
چون عزیزم، من گِل نیستم
[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)









1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.