دانلود آهنگ Bye Bye Bye از NSYNC + متن و ترجمه
دانلود آهنگ Bye Bye Bye از NSYNC + متن و ترجمه
انسینک – بای بای بای
(اهنگ فیلم ددپول ۳: ددپول و ولورین (Deadpool & Wolverine))
متن و ترجمه دانلود آهنگ Bye Bye Bye از NSYNC
[Intro: Justin Timberlake, All]
Hey, hey
هی، هی
Bye, bye, bye
خداحافظ، خداحافظ، خداحافظ
Bye, bye
خداحافظ، خداحافظ
Bye, bye
خداحافظ، خداحافظ
(Oh, oh)
[Verse 1: J.C. Chasez, All]
I, I’m doin’ this tonight
امشب دیگه انجامش میدم
You’re probably gonna start a fight
احتمالا یه دعوا به پا میکنی
I know this can’t be right
میدونم این درست نیست
Hey, baby, come on
هی، عزیزم، بیخیال
I loved you endlessly
بی نهایت دوستت داشتم
And you weren’t there for me
و تو پیشم نبودی
So now, it’s time to leave
پس حالا، وقت رفتن
And make it alone
و تنها شدنه
[Pre-Chorus: Justin Timberlake & J.C. Chasez, Justin Timberlake, All]
I know that I can’t take no more
میدونم که بیشتر از این نمیتونم تحمل کنم
It ain’t no lie
دروغم چیه
I wanna see you out that door
میخوام تو رو پشت در ببینم
Baby, bye, bye, bye (Bye, bye)
عزیزم، خداخافظ، خداخافظ، خداخافظ (خداخافظ، خداخافظ)
[Chorus: All, Justin Timberlake, J.C. Chasez]
Don’t wanna be a fool for you
نمیخوام بخاطر تو یه احمق بنظر برسم
Just another player in your game for two
فقط یه بازیکن دیگه در یک بازی دونفره
You may hate me, but it ain’t no lie
ممکنه از من متنفر باشی، اما این حقیقته
Baby, bye, bye, bye (Bye, bye)
عزیزم، خداخافظ، خداخافظ، خداخافظ (خداخافظ، خداخافظ)
Don’t really wanna make it tough
واقعا نمیخوام سختش کنم
I just wanna tell you that I had enough
فقط میخوام بهت بگم که طاقتم به سر رسیده
Might sound crazy, but it ain’t no lie
شاید دیوانگی بنظر برسه، اما این حقیقته
Baby, bye, bye, bye
عزیزم، خداخافظ، خداخافظ، خداخافظ
[Post-Chorus: Justin Timberlake]
(Oh, oh)
[Verse 2: Justin Timberlake, Justin Timberlake & J.C. Chasez, All]
You just hit me with the truth
تو چشمم رو به روی حقیقت باز کردی
Now, girl, you’re more than welcome to
حالا، دختر، تو بیشتر روی چشم ما جا داری
So, give me one good reason
پس، یه دلیل خوب واسم بیار
Baby, come on
عزیزم، زود باش
I lived for you and me
من واسه جفتمون زندگی کردم
And now, I really come to see
و حالا، واقعا دارم میبینم
That life would be much better
زندگی خیلی بهتر شده
Once you’re gone
از وقتی که رفتی
تکست و معنی اهنگ Bye Bye Bye
[Pre-Chorus: J.C. Chasez & Justin Timberlake, J.C. Chasez, All]
I know that I can’t take no more
میدونم که بیشتر از این نمیتونم تحمل کنم
It ain’t no lie
دروغم چیه
I wanna see you out that door
میخوام تو رو پشت در ببینم
Baby, bye, bye, bye (Bye, bye)
عزیزم، خداخافظ، خداخافظ، خداخافظ (خداخافظ، خداخافظ)
[Chorus: All, Justin Timberlake, J.C. Chasez]
Don’t wanna be a fool for you
نمیخوام بخاطر تو یه احمق بنظر برسم
Just another player in your game for two
فقط یه بازیکن دیگه در یک بازی دونفره
You may hate me, but it ain’t no lie
ممکنه از من متنفر باشی، اما این حقیقته
Baby, bye, bye, bye (Bye, bye)
عزیزم، خداخافظ، خداخافظ، خداخافظ (خداخافظ، خداخافظ)
Don’t really wanna make it tough
واقعا نمیخوام سختش کنم
I just wanna tell you that I had enough (Ooh, ooh)
فقط میخوام بهت بگم که طاقتم به سر رسیده
Might sound crazy, but it ain’t no lie
شاید دیوانگی بنظر برسه، اما این حقیقته
Baby, bye, bye, bye
عزیزم، خداخافظ، خداخافظ، خداخافظ
[Middle 8: All]
I’m givin’ up, I know for sure
میدونم دارم بیخیال میشم
I don’t wanna be the reason for your love, no more
نمیخوام بیشتر از این دلیل عشقت باشم، دیگه نه
(Bye, bye)
(خداخافظ، خداخافظ)
I’m checkin’ out, I’m signin’ off
دارم بررسی میکنم و به پایان رسیدن این رابطه رو اعلام میکنم
I don’t wanna be the loser and I’ve had enough
نمیخوام بازنده باشم و دیگه طاقتم به سر رسیده
[Bridge: Justin Timberlake, J.C. Chasez, All]
I don’t wanna be your fool
نمیخوام احمقه باشم
In this game for two
در بازی دونفره تو
So I’m leavin’ you behind
پس ترکت میکنم
(Bye, bye, bye, yeah)
(خداخافظ، خداخافظ، خداخافظ، آره)
I don’t wanna make it tough
نمیخوام سختش کنم
(Make it though)
(سختش کنم)
But I’ve had enough (Bye, bye)
دیگه طاقتم به سر رسیده (خداخافظ، خداخافظ)
And it ain’t no lie
و دروغی در کار نیست
Bye, bye (Baby)
خداخافظ، خداخافظ (عزیزم)
[Chorus: Justin Timberlake, Joey Fatone & Lance Bass, J.C. Chasez & Chris Kirkpatrick, Justin Timberlake, J.C. Chasez]
Don’t wanna be a fool for you
نمیخوام بخاطر تو یه احمق بنظر برسم
(I don’t wanna be a fool)
(نمیخوام احمقه باشم)
Just another player in your game for two
فقط یه بازیکن دیگه در یک بازی دونفره
(In this game for two)
(در یک بازی دونفره)
I don’t wanna be a fool but it ain’t no lie
ممکنه از من متنفر باشی، اما این حقیقته
Baby, bye, bye, bye (Bye, bye)
عزیزم، خداخافظ، خداخافظ، خداخافظ (خداخافظ، خداخافظ)
Don’t really wanna make it tough (Oh oh)
واقعا نمیخوام سختش کنم
(I don’t wanna make it tough)
(نمیخوام سختش کنم)
I just wanna tell you that I had enough
فقط میخوام بهت بگم که طاقتم به سر رسیده
Might sound crazy, but it ain’t no lie
شاید دیوانگی بنظر برسه، اما این حقیقته
(But I’ve had enough)
(دیگه طاقتم به سر رسیده)
[Outro: All]
Bye, bye, bye (Bye, bye)
عزیزم، خداخافظ، خداخافظ، خداخافظ (خداخافظ، خداخافظ)
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.