دانلود آهنگ Bekleyenim (Akustik) از Zeynep Bastık و Aleyna Tilki + ترجمه
دانلود آهنگ Bekleyenim (Akustik) از Zeynep Bastık و Aleyna Tilki + ترجمه
زینب باستیک و آلینا تیلکی – بکلینیم (آکوستیک)
Track Info:
├🎤Artist: Zeynep Bastık & Aleyna Tilki
├🎵Song name: Bekleyenim (Akustik)
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: Turkish
├🎼Genre: Turkish Rock‑Pop
└🗓Release: (2025)
متن و معنی آهنگ Bekleyenim (Akustik) از زینب باستیک و آلینا تیلکی
ترانهای دربارهٔ انزوا، رشد شخصی پس از رنج و پذیرش تنهایی. راوی از فقدان حمایت عاطفی («هیچکس منتظرم نیست»)، دیوارهای سکوت و انباشت درد میگوید، اما در نهایت به آگاهی میرسد: «خودم را بزرگ کردم». لحن ترکیبی از درد و قاطعیت است، با تکرار متناقضِ «اما بدون تو هم میشه» که نشاندهندهٔ تسلیمناپذیری است.
Yok hiç bi bekleyenim
هیچکس منتظرم نیست
Ruhum endişeli (2X)
روحم مضطربه
Anılar hep içeri
خاطرهها همش تو دلم حبسن
(«içeri»: تحتاللفظی «داخل»، کنایه از زندانی بودن خاطرات درون)
Bu yüzden yok hiç benim bekleyenim
برای همینه که هیچکس انتظارم رو نمیکِشه
Hiç girmedim ki ben o kalabalıklara
اصلاً تو اون ازدحامها قدم نذاشتم
İzlediler uzaktan
از دور تماشام کردن
Seçtim hep uyanmayı
همیشه بیدار موندن رو انتخاب کردم
(کنایه از آگاه ماندن بهجای فرورفتن در خیال)
Yalnız başıma
تک و تنها
Sessizliğin faydası yok
سکوت سودی نداره
Bu duvarlar konuşmuyor
این دیوارها حرف نمیزنن
Ama sen olmasan da olur
اما بدون تو هم میشه
Halimi soran bile yok
هیچکس حالِ منو هم نمیپرسه
Hayat artık hiç sarmıyo
دیگه زندگی برام هیچ جذابیتی نداره
Ama sen olmasan da olur
اما بدون تو هم میشه
Yoktu sanki hayatım ne bir arkadaşım
انگار نه زندگیای داشتم، نه دوستی
Ne de anlayanım acılar hep birikti
نه کسی که دردم رو بفهمه… فقط دردها انباشته شدن
Şu an var artık hepsi, büyüttüm kendimi
حالا همهشو دارم، خودم رو بزرگ کردم
Her şeyin farkındayım
به همه چیز آگاهم
Öğrettin yalnızlığı
تنهایی رو تو بهم یاد دادی
Bu şarkılar sanaydı
کاش همین آهنگها کافی بود
(«sanaydı»: آرزوی محال، «ای کاش میبود»)
Şimdi uzaklarda kaldın
حالا تو دوردستها موندی
İstesen de varamazsın
حالا حتی اگه بخوای هم نمیتونی برگردی
Sesimi istediğinde duyamazsın
وقتی صدایم رو بخوای، نمیشنویش
Sessizliğin faydası yok
سکوت سودی نداره
Bu duvarlar konuşmuyor
این دیوارها حرف نمیزنن
Ama sen olmasan da olur
اما بدون تو هم میشه
Halimi soran bile yok
هیچکس حالِ منو هم نمیپرسه
Hayat artık hiç sarmıyo
دیگه زندگی برام هیچ جذابیتی نداره
Ama sen olmasan da olur
اما بدون تو هم میشه
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.