• دانلود آهنگ Two Hearts از Dua Lipa همراه با ترجمه

    Dua Lipa

    Two Hearts

  • دانلود آهنگ BANG BANG از IVE همراه با ترجمه

    IVE

    BANG BANG

  • دانلود آهنگ Opalite از Taylor Swift همراه با ترجمه

    Taylor Swift

    Opalite

  • دانلود آهنگ Dracula (JENNIE Remix) از Tame Impala و JENNIE + ترجمه

    Tame Impala & JENNIE

    Dracula (JENNIE Remix)

  • دانلود آلبوم Piss In The Wind از Joji

    Joji

    Piss In The Wind

  • دانلود آهنگ Adrenaline از ATEEZ همراه با ترجمه

    ATEEZ

    Adrenaline

  • دانلود آهنگ JUST A BOY از DrINsaNE همراه با ترجمه

    DrINsaNE

    JUST A BOY

دانلود آهنگ Adını Meze Etmem از Ayaz Erdoğan همراه با ترجمه

7

دانلود آهنگ Adını Meze Etmem از Ayaz Erdoğan همراه با ترجمه

آیاز اردوغانآدینی مزه اتمم

دانلود آهنگ Adını Meze Etmem از Ayaz Erdoğan همراه با ترجمه

Track Info:
├🎤Artist: Ayaz Erdoğan
├🎵Song name: Adını Meze Etmem
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: Turkish
├🎼Genre: Pop
└🗓Release: (2025)

 

 

متن، ترجمه و معنی آهنگ Adını Meze Etmem از آیاز اردوغان

 

این ترانه فریاد درد عشقی یک‌طرفه، خسته و شکست‌خورده است. شاعر از تنهایی عمیق در رنج خود می‌گوید، از اینکه کسی درد او را درک نمی‌کند و او مجبور است در هر جمعی، احساساتش را با نوشیدن خاموش کند. او حاضر نیست نام معشوق را حتی به شوخی بر زبان آورد، چون قلبش از جا کنده می‌شود. رابطه پر از دروغ، جنگ و زخم‌های درمان‌نشده است. در نهایت، به وضوح می‌بیند که این عشق یک‌طرفه است و معشوق قلبش جای دیگری است. لحن ترانه، حسرت‌بار، خشمگین و در نهایت تسلیم‌شده است.

 

Kimse anlamadı derdimi
هیچکس درد مرا نفهمید
Soğuttum inan her masada içimi
باور کن در هر میزی، نوشیدنی وجودم را سرد کرد (احساساتم را خاموش کردم)
Adını meze etmem
نام تو را پیش‌غذا نمی‌کنم (حتی به شوخی و در گفتگوهای پیش‌پاافتاده نمی‌آورم)
Çıkacak kalbim yerinden
قلبم از جایش کنده خواهد شد
Sevdim yürekten…
دوستت داشتم از صمیم قلب…

 

Kimse anlamadı derdimi
هیچکس درد مرا نفهمید
Soğuttum inan her masada içimi
باور کن در هر میزی، نوشیدنی وجودم را سرد کرد
Adını meze etmem
نام تو را پیش‌غذا نمی‌کنم
Çıkacak kalbim yerinden
قلبم از جایش کنده خواهد شد

Ne gelir elden…

چه کاری میشه کرد…

 

Bu bir günah, bulandın yalana
این یک گناه است، به دروغ آلوده شدی
Kimin için bu savaş öldüm hep uğruna
این جنگ برای کیست، من همیشه برای آن مُردم
Açtıysan bir yara önce onu kapat
اگر زخمی باز کرده‌ای، اول آن را ببند
Kanarsa sel olur, yanarım bin defa
اگر خون بیاید، سیل می‌شود، من هزار بار می‌سوزم

 

Bi kerede gel, konuşalım ara
یک بار بیا، تماس بگیر، صحبت کنیم
Hem hatalısın hem niye bu kadar çaba
هم تو مقصری، هم چرا این همه تلاش؟ (برای رفتن)
Gitmek istiyorsun…
می‌خواهی بروی…
Bir cümle kuruyorsun oda elveda
و تنها جمله‌ای که می‌سازی همان “الوداع” است

 

Kimse anlamadı derdimi
هیچکس درد مرا نفهمید
Soğuttum inan her masada içimi
باور کن در هر میزی، نوشیدنی وجودم را سرد کرد
Adını meze etmem
نام تو را پیش‌غذا نمی‌کنم
Çıkacak kalbim yerinden
قلبم از جایش کنده خواهد شد
Sevdim yürekten…
دوستت داشتم از صمیم قلب…

 

Kimse anlamadı derdimi
هیچکس درد مرا نفهمید
Soğuttum inan her masada içimi
باور کن در هر میزی، نوشیدنی وجودم را سرد کرد
Adını meze etmem
نام تو را پیش‌غذا نمی‌کنم
Çıkacak kalbim yerinden
قلبم از جایش کنده خواهد شد

Ne gelir elden…

چه کاری میشه کرد…

 

Beni biri farkeder, geceler affeder mi
کسی مرا درک می‌کند، شب‌ها می‌بخشاید؟
Bilmem bi gülüşün kaç ömrümüze bedel
نمی‌دانم یک لبخندت بهای چندین عمر ما را می‌دهد
Senlik bi durum yok bu tek taraflı dert
از تو خبری نیست، این یک درد یک‌طرفه است
Hangisi doğru
کدام یک درست است؟
Tamam yalancıyım ben
باشه، من دروغگو هستم

 

Seni öylesine anlayamadım ki
آنقدر نفهمیدمت که…
Kalbin başka yerde benim değil
قلبت جای دیگری است، مال من نیست
Unutamam öyle senin gibi
نمی‌توانم فراموش کنم، کسی مثل تو را
Beni öldür…
مرا بکش…

 

Kimse anlamadı derdimi
هیچکس درد مرا نفهمید
Soğuttum inan her masada içimi
باور کن در هر میزی، نوشیدنی وجودم را سرد کرد
Adını meze etmem
نام تو را پیش‌غذا نمی‌کنم
Çıkacak kalbim yerinden
قلبم از جایش کنده خواهد شد
Sevdim yürekten…
دوستت داشتم از صمیم قلب…

 

Kimse anlamadı derdimi
هیچکس درد مرا نفهمید
Soğuttum inan her masada içimi
باور کن در هر میزی، نوشیدنی وجودم را سرد کرد
Adını meze etmem
نام تو را پیش‌غذا نمی‌کنم
Çıkacak kalbim yerinden
قلبم از جایش کنده خواهد شد

Ne gelir elden…

چه کاری میشه کرد…

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.