• دانلود آهنگ Kleptomaniac از Aemia همراه با ترجمه

    Aemia

    Kleptomaniac

  • دانلود آهنگ Pick It Up از Cardi B و Selena Gomez + ترجمه

    Cardi B ft. Selena Gomez

    Pick It Up

  • دانلود آهنگ Hayat از Cem Adrian همراه با ترجمه

    Cem Adrian

    Hayat

  • دانلود آهنگ GALA از XG همراه با ترجمه

    XG

    GALA

  • دانلود آهنگ GİT از BLOK3 همراه با ترجمه

    BLOK3

    GİT

  • دانلود آهنگ Ash از ATEEZ همراه با ترجمه

    ATEEZ

    Ash

  • دانلود آهنگ Camera از Ed Sheeran همراه با ترجمه

    Ed Sheeran

    Camera

ترجمه آهنگ Yallah از Irmak Arıcı

5

ترجمه آهنگ Yallah از Irmak Arıcı

ایرماک آریجی – یالاه || YallahIrmak Arıcı

ترجمه آهنگ Yallah از Irmak Arıcı

 

متن و ترجمه آهنگ Yallah از Irmak Arıcı

 

سطر اول: متن ترکی ترانه

سطر دوم: تلفظ فارسی ترانه

سطر سوم: ترجمه فارسی ترانه

 

Yallah, yallah, yallah, yallah!

یالاه، یالاه، یالاه، یالاه!

برو بیرون، برو بیرون، برو بیرون، برو بیرون!

 

Yallah, yallah! (Uu, uu!)

یالاه، یالاه، (اوه، اوه)

برو بیرون، برو بیرون

 

Yallah, yallah, yallah, yallah!

یالاه، یالاه، یالاه، یالاه!

برو بیرون، برو بیرون، برو بیرون، برو بیرون!

 

(Uu!)

(اوه)

 

 

Kime göre yalancısın

“کیمه گوره یالانجسین”

به‌خاط کی دروغگو شدی

 

Bana göre tamı tamına yabancısın

“بانا گوره تامی تامینا یابانجیسین”

دقیقا برام مثل یک غریبه شدی (دیگه نمی‌شناسمت)

 

Seni senden öğrenemedik

“سنی سندن اویرنمدیک”

ازت اصلا سر در نیاوردم

 

Kaç yüzün vardı ben unuttum

“کاچ یوزون واردی بن اونوتوم”

فراموش کردم که چند تا چهره داری

 

Yalanın batsın, iyi uyuttun

“یالانین باتسین یویوتون”

لهنت به این دروغ‌هات، خوب خوابم کردی

 

 

تکست و معنی اهنگ Yallah

 

 

Denedim, aldım ölçüsünü boyumun

“دنیدیم، آلدیم اولجوسونو بویومون”

سعی کردم، تا ازش سر در بیارم

 

Kuralına göre oynayamadım oyunu

“کورالینا گوره اوینایامادیم اویونو”

این بازی رو نمی‌تونم طبق قوانینش انجام بدم

 

Kırıp döktüm elin tohumunu

“کیریپ دوکتوم الین توهومونو”

زدم زیر تمام فوانینشپ

 

“Yallah!” dedim, yallah!

“یالاه! ده‌دیم یالاه!”

برو بیرون، گفتم، برو بیرون

 

 

ترجمه آهنگ Yallah از ایرماک آریجی

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.