ترجمه آهنگ Summer Of Love از Shawn Mendes
ترجمه آهنگ Summer Of Love از Shawn Mendes
شان مندز – سامر آف لاو (تابستان عشق)
Summer Of Love – Shawn Mendes
متن و ترجمه آهنگ Summer Of Love از Shawn Mendes
[Verse 1]
Kisses on your body were like heaven
بوسیدن بدنت طعم بهشت رو میداد
We were taking it slow
ما به آرومی پیش میرفتیم
Tangled in the sheets until the evening
تا غروب توی ملحفهها غلت میزدیم
There was nowhere to go, yeah
جایی برای رفتن نبود، آره
We were in a daze, learning each other’s shapes
مبهوت بودیم، بدن یکدیگر رو یاد میگرفتیم
Tracing shadows of rain down your back, oh
رد سایههای بارون رو پشتت دنبال میکردم
Kisses on your body in my memory, baby, nothing comes close
عزیزم هیچ چیز مثل بوسه رو بدنت تو خاطراتم نیست
[Chorus]
It was the summer of love
این تابستان عشق بود
A delicate daydream
یک رویا پردازی ظریف
And for a couple of months
و برای چند ماه
It felt like we were 18, yeah
انگار که ۱۸ سالمون بود
It was the summer of
این تابستان عشق بود
[Post-Chorus]
La-la-love
عشق
La-la-love, yeah
عشق، آره
It was the summer of
این تابستان عشق بود
La-la-love
عشق
La-la-love
عشق
[Verse 2]
Meditation and tequila
مدیتیشن و تکیلا
Calling you my señorita
صدات میزدم خانم جذاب من
Didn’t know how much I need ya
نمیدونستم چقدر بهت نیاز دارم
Hate it when I have to leave ya
متنفرم وقتی مجبورم از پیشت برم
I’ve been taking mental pictures
داشتم ازت عکسای ذهنی میگرفتم
For when I miss you in the winter
برای وقتی که توی زمستان دلم برات تنگ میشه
Staying up until the sunrise
تا طلوع خورشید بیدار میموندیم
Praying it won’t be the last time
دعا میکردیم این اخرین بار نباشه
تکست و معنی اهنگ Summer Of Love
[Chorus]
It was the summer of love
این تابستان عشق بود
A delicate daydream
یک رویا پردازی ظریف
And for a couple of months
و برای چند ماه
It felt like we were 18, yeah
انگار که ۱۸ سالمون بود
It was the summer of
این تابستان عشق بود
[Post-Chorus]
La-la-love
عشق
La-la-love, yeah
عشق، آره
It was the summer of
این تابستان عشق بود
La-la-love
عشق
La-la-love
عشق
[Bridge]
Kisses on your body were like heaven
بوسیدن بدنت طعم بهشت رو میداد
We were taking it slow
ما به آرومی پیش میرفتیم
Tangled in the sheets until the evening
تا غروب توی ملحفهها غلت میزدیم
There was nowhere to go, no
جایی برای رفتن نبود، نه
[Chorus]
It was the summer of love (You were my summer of love)
این تابستان عشق بود، (تو تابستان عشق من بودی)
A delicate daydream (A delicate daydream)
یک رویا پردازی ظریف، (یک رویا پردازی ظریف)
And for a couple of months (And for a couple of months)
و برای چند ماه، (و برای چند ماه)
It felt like we were 18, yeah
انگار که ۱۸ سالمون بود، آره
It was the summer of
این تابستانِ…
[Post-Chorus]
La-la-love
عشق
La-la-love, yeah
عشق، آره
It was the summer of
این تابستانِ…
La-la-love
عشق بود
La-la-love
عشق
It was the summer of
این تابستانِ…
La-la-love
عشق بود
La-la-love, yeah
عشق، آره
It was the summer of
این تابستانِ…
La-la-love
عشق بود
La-la-love, yeah
عشق، آره
It was the summer of
این تابستانِ…
ترجمه آهنگ Summer Of Love از شان مندز
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.