• دانلود آهنگ WE GO UP از BABYMONSTER همراه با ترجمه

    BABYMONSTER

    WE GO UP

  • دانلود آهنگ EYES CLOSED از JISOO و ZAYN همراه با ترجمه

    JISOO & ZAYN

    EYES CLOSED

  • دانلود آهنگ ROCK & ROLL از ITZY همراه با ترجمه

    ITZY

    ROCK & ROLL

  • دانلود آهنگ The Fate of Ophelia از Taylor Swift + ترجمه

    Taylor Swift

    The Fate of Ophelia

  • دانلود آلبوم The Life of a Showgirl از Taylor Swift

    Taylor Swift

    The Life of a Showgirl

  • دانلود آهنگ IRIS OUT از Kenshi Yonezu همراه با ترجمه

    Kenshi Yonezu

    IRIS OUT

  • دانلود آهنگ Mamma Mia از izna همراه با ترجمه

    izna

    Mamma Mia

ترجمه آهنگ Something in the Way از Nirvana

5

ترجمه آهنگ Something in the Way از Nirvana + دانلود آهنگ

نیروانا – سامسینگ این دِ وِی (چیزی در مسیر)

NirvanaSomething in the Way

ترجمه آهنگ Something in the Way از Nirvana

(موسیقی متن فیلم بتمن (The Batman 2022))

 

متن و ترجمه آهنگ Something in the Way از Nirvana

 

[Verse]
Underneath the bridge, tarp has sprung a leak

زیر پل، چادر نشتی داره
And the animals I’ve trapped, have all become my pets

و حیواناتی که به دام انداختم، همه آن ها حیوان خانگی های من شدند
And I’m living off of grass, and the drippings from the ceiling

و من با خوردن چمن و و قطره هایی که از سقف می‌چکند زنده هستم
It’s okay to eat fish ’cause they don’t have any feelings

خوردن ماهی هیچ اشکالی نداره، چون آن ها هیچ چیزی را حس نمی‌کنند

(اشاره به یه باور قدیمی که ماهی ها حس ندارند)

 

[Chorus]
Something in the way, mmm

چیزی در مسیر، امم
Something in the way, yeah, mmm

چیزی در مسیر، آره، امم
Something in the way, mmm

چیزی در مسیر، امم
Something in the way, yeah, mmm

چیزی در مسیر، آره، امم
Something in the way, mmm

چیزی در مسیر، امم
Something in the way, yeah, mmm

چیزی در مسیر، آره، امم

 

تکست و معنی آهنگ Something in the Way

 

 

[Verse]

Underneath the bridge, tarp has sprung a leak

زیر پل، چادر نشتی داره
And the animals I’ve trapped, have all become my pets

و حیواناتی که به دام انداختم، همه آن ها حیوان خانگی های من شدند
And I’m living off of grass, and the drippings from the ceiling

و من با خوردن چمن و و قطره هایی که از سقف می‌چکند زنده هستم
It’s okay to eat fish ’cause they don’t have any feelings

خوردن ماهی هیچ اشکالی نداره، چون آن ها هیچ چیزی را حس نمی‌کنند

 

[Chorus]

Something in the way, mmm

چیزی در مسیر، امم
Something in the way, yeah, mmm

چیزی در مسیر، آره، امم
Something in the way, mmm

چیزی در مسیر، امم
Something in the way, yeah, mmm

چیزی در مسیر، آره، امم
Something in the way, mmm

چیزی در مسیر، امم
Something in the way, yeah, mmm

چیزی در مسیر، آره، امم

 

دانلود اهنگ Something in the Way از نیروانا

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.