• دانلود آهنگ Shine On Me از ENHYPEN همراه با ترجمه

    ENHYPEN

    Shine On Me

  • دانلود آهنگ Made Me a Man از Jackson Wang همراه با ترجمه

    Jackson Wang

    Made Me a Man

  • دانلود آهنگ My Girl از Isabel LaRosa همراه با ترجمه

    Isabel LaRosa

    My Girl

  • دانلود آهنگ Be Alright از IVE همراه با ترجمه

    IVE

    Be Alright

  • دانلود آهنگ End Of Summer از Tame Impala همراه با ترجمه

    Tame Impala

    End Of Summer

  • دانلود آهنگ Yatakta Kardiyo از Edis و Zeynep Bastık + ترجمه

    Edis & Zeynep Bastık

    Yatakta Kardiyo

  • دانلود آهنگ BIRTHDAY از Jennifer Lopez همراه با ترجمه

    Jennifer Lopez

    BIRTHDAY

ترجمه آهنگ Something in the Way از Nirvana

5

ترجمه آهنگ Something in the Way از Nirvana + دانلود آهنگ

نیروانا – سامسینگ این دِ وِی (چیزی در مسیر)

NirvanaSomething in the Way

ترجمه آهنگ Something in the Way از Nirvana

(موسیقی متن فیلم بتمن (The Batman 2022))

 

متن و ترجمه آهنگ Something in the Way از Nirvana

 

[Verse]
Underneath the bridge, tarp has sprung a leak

زیر پل، چادر نشتی داره
And the animals I’ve trapped, have all become my pets

و حیواناتی که به دام انداختم، همه آن ها حیوان خانگی های من شدند
And I’m living off of grass, and the drippings from the ceiling

و من با خوردن چمن و و قطره هایی که از سقف می‌چکند زنده هستم
It’s okay to eat fish ’cause they don’t have any feelings

خوردن ماهی هیچ اشکالی نداره، چون آن ها هیچ چیزی را حس نمی‌کنند

(اشاره به یه باور قدیمی که ماهی ها حس ندارند)

 

[Chorus]
Something in the way, mmm

چیزی در مسیر، امم
Something in the way, yeah, mmm

چیزی در مسیر، آره، امم
Something in the way, mmm

چیزی در مسیر، امم
Something in the way, yeah, mmm

چیزی در مسیر، آره، امم
Something in the way, mmm

چیزی در مسیر، امم
Something in the way, yeah, mmm

چیزی در مسیر، آره، امم

 

تکست و معنی آهنگ Something in the Way

 

 

[Verse]

Underneath the bridge, tarp has sprung a leak

زیر پل، چادر نشتی داره
And the animals I’ve trapped, have all become my pets

و حیواناتی که به دام انداختم، همه آن ها حیوان خانگی های من شدند
And I’m living off of grass, and the drippings from the ceiling

و من با خوردن چمن و و قطره هایی که از سقف می‌چکند زنده هستم
It’s okay to eat fish ’cause they don’t have any feelings

خوردن ماهی هیچ اشکالی نداره، چون آن ها هیچ چیزی را حس نمی‌کنند

 

[Chorus]

Something in the way, mmm

چیزی در مسیر، امم
Something in the way, yeah, mmm

چیزی در مسیر، آره، امم
Something in the way, mmm

چیزی در مسیر، امم
Something in the way, yeah, mmm

چیزی در مسیر، آره، امم
Something in the way, mmm

چیزی در مسیر، امم
Something in the way, yeah, mmm

چیزی در مسیر، آره، امم

 

دانلود اهنگ Something in the Way از نیروانا

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.