ترجمه آهنگ Male Fantasy از Billie Eilish
ترجمه آهنگ Male Fantasy از Billie Eilish + دانلود آهنگ
بیلی آیلیش – میل فانتزی (فانتزی مردانه)
Male Fantasy – Billie Eilish
متن و ترجمه آهنگ Male Fantasy از Billie Eilish
[Verse 1]
Home alone, tryin’ not to eat
تنها در خونه، سعی نکن چیزی بخوری
Distract myself with p—-aphy
حواس خودم رو با … پرت میکنم
I hate the way she looks at me
از طرز نگاه کردنش متنفرم
I can’t stand the dialogue, she would never be
نمیتونم این مکالمه رو تحمل کنم، اونم هرگز نمیتونه
That satisfied, it’s a male fantasy
این رضایت بخشه، این یک رویای مردانهست
I’m goin’ back to therapy
دارم مداوا رو دوباره شروع میکنم
[Chorus]
‘Cause I loved you then
چون من تو رو دوست داشتم
And I love you now and I don’t know how
و من تو رو دوست دارم و نمیدونم چطوری
Guess it’s hard to know
فکر کنم سخته که بدونی
When nobody else comes around
وقتی هیچ کس دیگهای این دور و بر نمیاد
If I’m getting over you
اگه من از تو مراقبت کنم
Or just pretending to
یا فقط تظاهر کنم به
Be alright, convince myself I hate you
خوب بودن، خودم رو متقاعد کنم که از تو متنفرم
[Interlude]
(Want me to sing in here?)
(میخوای اینجا آواز بخونم؟)
(Okay.)
(باشه.)
تکست و معنی اهنگ Male Fantasy
[Verse 2]
I got a call from a girl I used to know
یه تماس از دختری که قبلا میشناختم
We were inseparablе years ago
ما سالها پیش از هم جدا نشدنی بودیم
Thought we’d get along but it wasn’t so
فکر میکردم ما با هم کنار میایم ولی اینطور نبود
And it’s all I think about whеn I’m behind the wheel
و این تمام چیزی هستش که وقتی پشت فرمان هستم بهش فکر میکنم
I worry this is how I’m always gonna feel
من نگراناینم که چجوری همیشه احساس میکنم
But nothing lasts, I know the deal
اما هیچ چیزی دووم نمیاره، من معامله رو میدونم
[Chorus]
‘Cause I loved you then
چون من تو رو دوست داشتم
And I love you now and I don’t know how
و من تو رو دوست دارم و نمیدونم چطوری
Guess it’s hard to know
فکر کنم سخته که بدونی
When nobody else comes around
وقتی هیچ کس دیگهای این دور و بر نمیاد
If I’m getting over you
اگه من از تو مراقبت کنم
Or just pretending to
یا فقط تظاهر کنم به
Be alright, convince myself I hate you
خوب بودن، خودم رو متقاعد کنم که از تو متنفرم
[Outro]
Can’t get over you
نمیتونم به تو غلبه کنم
No matter what I do
مهم نیست که چیکار میکنم
I know I should but I could never hate you
میدونم که باید (ازت متنفر باشم) ولی هیچوقت نمیتونم ازت متنفر باشم
دانلود اهنگ Male Fantasy از بیلی آیلیش
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.