آهنگهای ویژه

  • دانلود آهنگ Karıştırıcam O Uykularını از Demet Akalın + ترجمه

    Demet Akalın

    Karıştırıcam O Uykularını

  • دانلود آهنگ FREAK از YUQI

    YUQI

    FREAK

  • دانلود آهنگ Adını Yazdım از Sıla Şahin و Samet Kardeşler

    Sıla Şahin & Samet Kardeşler

    Adını Yazdım

  • دانلود آهنگ Fame Won't Love You از Sia و Paris Hilton

    Sia & Paris Hilton

    Fame Won’t Love You

  • دانلود آهنگ Renklensin از Reynmen

    Reynmen

    Renklensin

  • دانلود آلبوم THE TORTURED POETS DEPARTMENT: THE ANTHOLOGY از Taylor Swift

    Taylor Swift

    THE TORTURED POETS DEPARTMENT: THE ANTHOLOGY

  • دانلود آهنگ My Oh My از Ava Max + ترجمه

    Ava Max

    My Oh My

ترجمه آهنگ imdat از Cakal

17

ترجمه آهنگ imdat از Cakal + دانلود آهنگ

چاکال – ایمدات (کمک) || Çakalİmdat

ترجمه آهنگ imdat از Cakal

 

متن و ترجمه آهنگ imdat از Cakal

 

[Giriş]
Mhm-mhm, mhm
(I miss you, Down)

(دلم برات تنگ شده، پایین)

[برچسب تهیه کننده(بوراک اوندر)]
Ya-ya, ya-ya
Ya-ya, ya-ya
Mhm-mhm

 

[Verse 1]
Corona, midye, sahil

کرونا (برند آبجو)، صدف، ساحل
Kime güven’ce’z aga? Herkes hain

به کی می‌تونیم اعتماد کنیم، آقا؟ همه خائن هستن
Ballı ballı viski (Oh-o-oh)

ویسکی با عسل
Yengeniz heyecanlı, düştü

خواهر شوهر هیجان زده شد، خورد زمین
Akşama ev var mı? Rüştü

رشدی برای امشب خونه خالی داریم؟
Yalnız içen varsa küstüm

اگه تنهایی بنوشی ناراحت میشم
Eskiden ağlardım, güldüm

قبلا عادت داشتم گریه کنم، ولی الان می‌خندم
Şimdi sakallandım, büyüdüm

الان دیگه ریش درآوردم، بزرگ شده‌م

 

 

[Nakarat]
İmdat, imdat, yok mu kafamızı yakalıy’cak?

کمک، کمک، کسی نیست آبی به سر و صورتم بزنه؟
Arabayı valeden aldırıcak (Grr)

ماشین رو از خدمتکار تحویل بگیره
Bu gece ben kullanmı’ca’m (Ya, ya)

امشب نمی‌تونم برونمش
İmdat, imdat, yok mu kafamızı yakalıy’cak?

کمک، کمک، کسی نیست آبی به سر و صورتم بزنه؟
Arabayı valeden aldırıcak

ماشین رو از خدمتکار تحویل بگیره
Bu gece ben kullanmı’ca’m (Ya, ya)

امشب نمی‌تونم برونمش

 

[Verse 2]
“Gelsene bana Çakal, kocam Ankara’da”

بیا پیشم چاکال، شوهرم رفته آنکارا
Lafı bile duydum arada derede

این کلمات رو از بین حرف‌هاش کشیدم بیرون
Aramadım onu ama yanlış anlama

بهش زنگ نزدم، ولی سوتفاهم نشه
Sörf yapılan hep farklı dalgalar (Grr)

همیشه در حال گشت و گذار در امواج مختلفم

(زیاد با یکی نمیمونم)
Yerinde duramaz canlı canlı, ya

نمی‌تونم یه جا بند بشم، پر جنب و جوشم، آره
Vampir gibisin kanlı kanlı, love

عشقم، مثل خون آشام میمونی، خونین هستی
Aşk yaşanır mı kanka kankaya?

آقا، عشق ممکن یعنی؟
Dönüyo’z virajı yanlı yanlı, ya

داریم سختی ها رو پست سر میزاریم، اشتباه، اشتباه

 

تکست و معنی اهنگ imdat

 

[Nakarat]

İmdat, imdat, yok mu kafamızı yakalıy’cak?

کمک، کمک، کسی نیست آبی به سر و صورتم بزنه؟
Arabayı valeden aldırıcak (Grr)

ماشین رو از خدمتکار تحویل بگیره
Bu gece ben kullanmı’ca’m (Ya, ya)

امشب نمی‌تونم برونمش
İmdat, imdat, yok mu kafamızı yakalıy’cak?

کمک، کمک، کسی نیست آبی به سر و صورتم بزنه؟
Arabayı valeden aldırıcak

ماشین رو از خدمتکار تحویل بگیره
Bu gece ben kullanmı’ca’m (Ya, ya)

امشب نمی‌تونم برونمش

 

[Verse 3]
Her güne yeni kız, farklı pantolon

هر روز یه دختر جدید، شلوارهای مختلف
Bana harcamak için vakti var mı bol?

آیا وقت زیادی داری با من سپری کنی؟
Sadece benmişim, başka derdi yok

فقط منم، نگرانی دیگه‌ی نداره
Benim gözümde bi’ farkı kalmıyo’, (Ya, ya)

از دید من، هیچ فرقی نداره
“Bi’ daha, bi’ daha” diyo’, “Bi’ daha” diyo’

همش میگن ” دوباره، دوباره” و “یه بار دیگه”
“Bi’ dahası yok!” dedim ama inanmıyo’

میگم دوباره نمیتونم، ولی باور نمی‌کنن
Hayal meyal rüya hatırlıyo’m

چیز زیادی یادم نمیاد
Sana katlanmak, bebek, bayağı bi’ zor (Oh-o)

عزیزم، تحمل کردنت خیلی سخته

 

[Nakarat]

İmdat, imdat, yok mu kafamızı yakalıy’cak?

کمک، کمک، کسی نیست آبی به سر و صورتم بزنه؟
Arabayı valeden aldırıcak (Grr)

ماشین رو از خدمتکار تحویل بگیره
Bu gece ben kullanmı’ca’m (Ya, ya)

امشب نمی‌تونم برونمش
İmdat, imdat, yok mu kafamızı yakalıy’cak?

کمک، کمک، کسی نیست آبی به سر و صورتم بزنه؟
Arabayı valeden aldırıcak

ماشین رو از خدمتکار تحویل بگیره
Bu gece ben kullanmı’ca’m (Ya, ya)

امشب نمی‌تونم برونمش

 

[Çıkış]

İmdat, imdat, yok mu kafamızı yakalıy’cak?

کمک، کمک، کسی نیست آبی به سر و صورتم بزنه؟
Arabayı valeden aldırıcak (Grr)

ماشین رو از خدمتکار تحویل بگیره
Bu gece ben kullanmı’ca’m (Ya, ya)

امشب نمی‌تونم برونمش
İmdat, imdat, yok mu kafamızı yakalıy’cak?

کمک، کمک، کسی نیست آبی به سر و صورتم بزنه؟
Arabayı valeden aldırıcak

ماشین رو از خدمتکار تحویل بگیره
Bu gece ben kullanmı’ca’m

امشب نمی‌تونم برونمش

 

دانلود آهنگ imdat از چاکال

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.