• دانلود آهنگ hate that i made you love me از آریانا گرانده + ترجمه

    Ariana Grande

    hate that i made you love me

  • دانلود آلبوم BITE NOW از میو

    MEOVV

    BITE NOW

  • دانلود آهنگ We Are Still Here (هوش مصنوعی) + ترجمه

    Ahmed Samy (Ai)

    We Are Still Here

  • دانلود آهنگ LEMONADE از اسپا + متن و ترجمه

    aespa

    LEMONADE

  • دانلود آهنگ Game Time از فیوچر و تایلا برای جام جهانی 2026 + ترجمه

    Future & Tyla

    Game Time

  • دانلود آهنگ Dai Dai از شکیرا برای جام جهانی ۲۰۲۶ + ترجمه

    Shakira

    Dai Dai

  • دانلود آهنگ BOOMPALA از لسرافیم + ترجمه

    LE SSERAFIM

    BOOMPALA

دانلود آهنگ WE RIDE از سِینت ساتین + ترجمه

4

دانلود آهنگ WE RIDE از SAINT SATINE + ترجمه

سِینت ساتینوی راید

دانلود آهنگ WE RIDE از سِینت ساتین + ترجمه

Track Info:
├🎤Artist: SAINT SATINE
├🎵Song name: WE RIDE
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: English
├🎼Genre: K-Pop / R&B
└🗓Release: (2026)

 

 

متن، ترجمه و معنی آهنگ WE RIDE از سِینت ساتین

 

در این ترانه، گروهی از دختران بی‌پروا از ترافیک و خفگی شهر می‌گریزند و از نیمه‌شب تا طلوع در امتداد ساحل می‌رانند. «ما می‌رانیم» تبدیل به سرودی برای جوانی و رهایی می‌شود، جایی که متهم شدن به خامی و بی‌عقلی اهمیتی ندارد و حرکت بی‌پایان جایگزین هر توقفی می‌شود. لحن اثر سرشار از نشاط، شورشِ ملایم و هم‌بستگیِ دخترانه‌ای ست که باد دریا را به صورت می‌کوبد.

 

[Intro: Lexie, Ayana]
We ride, we ride, we ride
می‌رانیم، می‌رانیم، می‌رانیم

(۲X)

 

[Verse: Emily, Samara, Lexie, Ayana]
You better try
بهتر است امتحان کنی

Something really makes your heartbeat go aloud
چیزی که ضربان قلبت را واقعاً بلند کند

Do what you wanna do, do what you wanna do
هر کاری دلت می‌خواهد بکن، هر کاری دلت می‌خواهد

You should give it a try, babe
باید یک بار امتحانش کنی، عزیزم

Just imagine how it would feel when you arrive
فقط تصور کن وقتی برسی چه حالی خواهی داشت

Do what you wanna do (Alright)
همان کن که میلت می‌کشد (خیلی خب)

Do what you wanna do (What you wanna do)
هرچه می‌خواهی انجام بده (آنچه می‌خواهی)

 

[Pre-Chorus: Samara, Ayana]
Tired of this traffic, so we gotta get out (You know)
از این ترافیک خسته‌ایم، پس باید بزنیم بیرون (می‌دانی)

Just get out
فقط فرار کن

Outta city (City), good vibes only (Only)
بیرون از شهر (شهر)، فقط حال خوب (فقط)

Now we’re on the way to escape
حالا در مسیر گریزیم

 

[Chorus: Ayana, Emily, Lexie]
Midnight ’til sunrise, coast down along the seaside
از نیمه‌شب تا طلوع، در کنار ساحل پیش می‌تازیم

It goes like on and on and on (We ride, we ride, we ride, yeah)
ادامه دارد و ادامه دارد و ادامه دارد (می‌رانیم، می‌رانیم، می‌رانیم، آره)

Brand new foreign droptop, girls, we be going nonstop
خودروی کروکی خارجیِ نو، دخترها، ما بدون توقف می‌رانیم

It goes like on and on and on (We ride, we ride, we ride, yeah)
همین‌طور بی‌پایان ادامه دارد (می‌رانیم، می‌رانیم، می‌رانیم، آره)

 

[Post-Chorus: Samara, Emily, Ayana, Lexie]
We ride, we ride, we ride, we ride, we ride
می‌رانیم، می‌رانیم، می‌رانیم، می‌رانیم، می‌رانیم

Yeah, we going and on and on and on
آره، ما بی‌وقفه پیش می‌رویم

Doesn’t matter if they call us young and dumb (When I’m young and dumb)
اهمیتی ندارد که ما را جوان و خام بخوانند (وقتی جوان و خامی)

We ride, we ride, we ride, we ride, we ride (We ride)
می‌رانیم، می‌رانیم، می‌رانیم، می‌رانیم، می‌رانیم (می‌رانیم)

Yeah, we be going and on and on and on
آره، ما هم‌چنان بی‌وقفه پیش می‌رویم

Doesn’t matter if they call us young and dumb, yeah
فرقی ندارد که ما را بی‌تجربه و نادان بدانند، آره

 

[Pre-Chorus: Samara, Ayana]
(تکرار Pre-Chorus نخست)

 

[Chorus: Ayana, Samara, Emily, Lexie]
Midnight ’til sunrise, coast down along the seaside
نیمه‌شب تا دم صبح، در کنار ساحل پیش می‌تازیم

It goes like on and on and on (We ride, we ride, we ride, yeah)
بی‌پایان و ممتد جریان دارد (می‌رانیم، می‌رانیم، می‌رانیم، آره)

Brand new foreign droptop (Droptop), girls, we be going nonstop (Nonstop)
کروکی نوِ خارجی، دخترها، بی‌توقف می‌رانیم

It goes like on and on and on (We ride, we ride, we ride, yeah)
ادامه دارد تا بی‌نهایت (می‌رانیم، می‌رانیم، می‌رانیم، آره)

We ride
می‌رانیم

We ride, we ride, we ride
می‌رانیم، می‌رانیم، می‌رانیم

We ride, we ride, we ride
می‌رانیم، می‌رانیم، می‌رانیم

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.

  1. سهیل حسن زاده
    24 می 2026

    مرسی واقعا با تشکر از شما

  2. Unknown
    25 می 2026

    آهنگ goals لیسا، رما، آنیتا واسه جام جهانی منتشر شده چند روزه قرار بدین لطفاً

    • Admin
      26 می 2026

      همون ساعت انتشار قرار گرفته
      اسمش رو جستجو کنید. یا به صفحه آهنگ های ترند مراجعه کنید