دانلود آهنگ Do You Love Me از مونستااکس (شونو و هیونگ وون) + ترجمه
دانلود آهنگ Do You Love Me از MONSTA X (SHOWNU و HYUNGWON) + ترجمه
مونستااکس (شونو و هیونگ وون) – دو یو لاو می
Track Info:
├🎤Artist: MONSTA X (SHOWNU & HYUNGWON)
├🎵Song name: Do You Love Me
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: English, Korean
├🎼Genre: K-Pop
└🗓Release: (2026)
متن، ترجمه و معنی آهنگ Do You Love Me از مونستااکس (شونو و هیونگ وون) + تلفظ انگلیسی
در این ترانه، رابطهای همچون طنابکشی پرخطر به تصویر کشیده میشود؛ دو نفر که با پرسشهای بیپاسخ، وسوسههای نفوذکننده و رقصی از کنترلگریزی، در آستانهٔ اعتراف به عشق یا انکار آن ایستادهاند. تنش لحظهها چنان بالاست که سکوت میانشان نیز آکنده از خطر میشود و تنها پاسخ «دوستم داری یا نه» میتواند این طلسم را بشکند. لحن اثر مرموز، نفسگیر و آمیخته به بازیِ اغواگرانه است.
[Intro]
Let’s go
بزن بریم
[Verse 1]
Excuse me, baby, 위험해지는 tension
Excuse me, baby, wiheomhaejineun tension
ببخشید، عزیزم، تنشی که دارد خطرناک میشود
Someone help me, 파고드는 temptation
Someone help me, pagodeuneun temptation
یکی کمکم کند، وسوسهای که رخنه میکند
넌 알 테지 내가 네게 줄 heaven
neon al teji naega nege jul heaven
تو خودت خوب میدانی که من بهشتی را که به تو خواهم داد
결국 You can’t deny it, 틈을 겨누는 eyes
gyeolguk You can’t deny it, teumeul gyeonuneun eyes
سرانجام نمیتوانی انکارش کنی، چشمانی که شکاف را نشانه گرفتهاند
(نگاههایی که به دنبال روزنهای برای نفوذ به قلب تو هستند.)
[Pre-Chorus]
아주 긴 줄다리기를 하는 너와 나
aju gin juldarigireul haneun neowa na
من و تو در کشوقوسی بیانتها گرفتاریم
위험한 주문처럼 서로 에워싸
wiheomhan jumuncheoreom seoro ewossa
همچون افسونی خطرناک همدیگر را محاصره کردهایم
Tonight, there’s only two questions
امشب تنها دو سؤال باقیست
[Chorus]
Do you love me? Do you love me a lot?
دوستم داری؟ خیلی دوستم داری؟
Do you love me? Do you love me or not?
دوستم داری؟ دوستم داری یا نه؟
뭐 어때? Baby, 솔직해 봐
mwo eottae? Baby, soljikhae bwa
چه اشکالی دارد؟ عزیزم، راحت حرفت را بزن
Do you love me? Do you love me, do you? La-la-la
دوستم داری؟ دوستم داری، دارم میپرسم؟ لا-لا-لا
Do you love me? Do you love me a lot?
دوستم داری؟ یک دل سیر دوستم داری؟
Do you love me? Do you love me or not?
دوستم داری؟ دوستم داری یا نه؟
뭘 원해? Baby, 대답해 봐
mwol wonhae? Baby, daedaphae bwa
چی میخواهی؟ عزیزم، جواب بده
Do you love me? Do you love me, do you? La-la-la
دوستم داری؟ دوستم داری، بیا و بگو؟ لا-لا-لا
[Post-Chorus]
Do you love me?
دوستم داری؟
Do you love me? Do you love me, do you? La-la-la
دوستم داری؟ دوستم داری، راستش را بگو؟ لا-لا-لا
[Verse 2]
I can feel it
حسش میکنم
네 맘이 뭘 원하는지
ne mami mwol wonhaneunji
این که قلبت چه میخواهد
감정은 속일 수 없지
gamjeongeun sogil su eopji
احساسات را که نمیشود فریب داد
마침내 뒤바뀐 lead
machimnae dwibakkwin lead
سرانجام، آن که هدایت میکند جایش عوض شده
(کنترل از دست یکی به دیگری افتاده است.)
쉴 틈 없이
swil teum eopsi
بیهیچ مجال نفسگیری
아슬한 dance 찰나의 scene
aseulhan dance challaui scene
رقصی مرگآور، صحنهای به قدر یک چشمبرهمزدن
통제를 뺏겨 끝없이
tongjereul ppaetgyeo kkeuteopsi
کنترل را از چنگم درآوردهای، بیپایان
멈추지 말고 play with me
meomchuji malgo play with me
بازی را متوقف نکن، با من بازی کن
[Pre-Chorus]
(تکرار Pre-Chorus نخست)
[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)
[Post-Chorus]
Do you love me?
دوستم داری؟
Do you love me? Do you love me, do you? La-la-la
دوستم داری؟ دوستم داری، بگو دیگر؟ لا-لا-لا
Do you love me? Do you love me?
دوستم داری؟ دوستم داری؟
Do you love me? Do you love me?
دوستم داری؟ دوستم داری؟
Do you love me? Do you love me?
دوستم داری؟ دوستم داری؟
Love me, do you love me or not?
دوستم داری، دوستم داری یا نه؟
[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)
[Outro]
Oh, baby, you decide
آه، عزیزم، تو تصمیم بگیر
Oh, baby, you decide
آه، عزیزم، انتخاب کن
아슬한 이 침묵 사이
aseulhan i chimmuk sai
در میان این سکوتِ مرگبار
Love me, do you love me or not?
دوستم داری، دوستم داری یا نه؟
Oh, girl, you decide
آه، دختر، تو انتخاب کن
Oh, girl, you decide
آه، دختر، تو تعیین کن
위태로운 감정 사이
witaeroun gamjeong sai
در بین این احساساتِ لغزان و خطرناک
Love me, do you love me or not?
دوستم داری، دوستم داری یا نه؟









سلام لطفا موزیک ویدیو جدید Venüs – Dertsin Başıma را هم قرار بدهید با سپاس فراوان.
لطفا آهنگ can’t love از هان استری کیدز که امروز منتشر شد قرار بدید
ممنون