• دانلود آهنگ hate that i made you love me از آریانا گرانده + ترجمه

    Ariana Grande

    hate that i made you love me

  • دانلود آلبوم BITE NOW از میو

    MEOVV

    BITE NOW

  • دانلود آهنگ We Are Still Here (هوش مصنوعی) + ترجمه

    Ahmed Samy (Ai)

    We Are Still Here

  • دانلود آهنگ LEMONADE از اسپا + متن و ترجمه

    aespa

    LEMONADE

  • دانلود آهنگ Game Time از فیوچر و تایلا برای جام جهانی 2026 + ترجمه

    Future & Tyla

    Game Time

  • دانلود آهنگ Dai Dai از شکیرا برای جام جهانی ۲۰۲۶ + ترجمه

    Shakira

    Dai Dai

  • دانلود آهنگ BOOMPALA از لسرافیم + ترجمه

    LE SSERAFIM

    BOOMPALA

معنی آهنگ Mucize از Simge + دانلود

3

معنی آهنگ Mucize از Simge + دانلود

سیمگه – معجزه

معنی آهنگ Mucize از Simge + دانلود

Track Info
├🎤Artist: Simge
├🎵Song name: Mucize
├🌐Language: Turkish
├🎼Genre: Pop
├🎚Quality: MP3 320 kbps
└🗓Release: (2025)

 

تفسیر و ترجمه آهنگ Mucize از سیمگه

 

این ترانه بیانگرِ تولدِ دوباره‌ی عاطفی پس از دوره‌ای از تنهایی و تاریکی است. راوی با تصاویرِ «گل‌های درونم» و «ابرهای سیاهِ پراکنده‌شونده»، گذر از اندوه را توصیف می‌کند. ظهور معشوق همچون «خورشیدی که در درونم متولد شد» نمادِ گرمابخشِ عشق است. لحن، آسیب‌پذیر («تنها و سردم بود»)، امیدوارانه و التماس‌آمیز («بیا غمگینمون نکنیم») است.

 

[Bölüm]
İçimdeydi çiçeklerim
گل‌هایم درونم بودن

(نمادِ امیدِ نهفته حتی در تاریکی)
Zamanı vardı her şeyin, biliyordum
هر چیزی زمانی داشت، می‌دونستم
İzledim penceremde
از پنجره‌م تماشا می‌کردم
Besledim düşlerimle
با آرزوهام تغذیه‌شون می‌کردم
“Elbet bu küçük kara bulutlar dağılır” diyordum
«بالاخره این ابرهای سیاهِ کوچک هم پراکنده میشن» می‌گفتم

 

[Ön Nakarat]
Kalbim boş, ruh ikimizi arıyor
قلبم خالیه، روحِ من هر دومون رو می‌خواد

(تأکید بر اینکه عشق، نیازِ روح است نه قلب)
Gölgelerime soruyor
از سایه‌هام می‌پرسه
(کنایه از پرس‌وجو با خودِ تنها)
Mucizemi bekliyordum, biliyordum
منتظرِ معجزۀ خودم بودم، می‌دونستم

 

[Nakarat]
Doğdun, içime güneş gibi doğdun
متولد شدی، مثلِ خورشید توی درونم متولد شدی

(استعاره‌ای برای نورِ نجات‌بخش)
Yapayalnız üşüyordum
تنها و سردم بود
Hiç üzmeyelim bizi n’olur, n’olur
بیا هرگز غمگین‌مون نکنیم، خواهش می‌کنم، خواهش
(در ادبیات ترکی، «نولور (خواهش)» (n’olur) بارِ عاطفیِ شدیدتری نسبت به «لطفاً» دارد و بیشتر در تمناهای دل‌سوز استفاده می‌شود)

 

[Ön Nakarat + Nakarat]
(تکرار مشابه)

 

[Çıkış]
N’olur, n’olur
خواهش می‌کنم، خواهش
(N’olur)
(خواهش)
N’olur, n’olur
خواهش می‌کنم، خواهش

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.