• دانلود آهنگ hate that i made you love me از آریانا گرانده + ترجمه

    Ariana Grande

    hate that i made you love me

  • دانلود آلبوم BITE NOW از میو

    MEOVV

    BITE NOW

  • دانلود آهنگ We Are Still Here (هوش مصنوعی) + ترجمه

    Ahmed Samy (Ai)

    We Are Still Here

  • دانلود آهنگ LEMONADE از اسپا + متن و ترجمه

    aespa

    LEMONADE

  • دانلود آهنگ Game Time از فیوچر و تایلا برای جام جهانی 2026 + ترجمه

    Future & Tyla

    Game Time

  • دانلود آهنگ Dai Dai از شکیرا برای جام جهانی ۲۰۲۶ + ترجمه

    Shakira

    Dai Dai

  • دانلود آهنگ BOOMPALA از لسرافیم + ترجمه

    LE SSERAFIM

    BOOMPALA

دانلود آهنگ Tell Me از Clementine Douglas همراه با ترجمه

4

دانلود آهنگ Tell Me از Clementine Douglas همراه با ترجمه

کلمنتاین داگلاستل می

دانلود آهنگ Tell Me از Clementine Douglas همراه با ترجمه

Track Info:
├🎤Artist: Clementine Douglas
├🎵Song name: Tell Me
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: English
├🎼Genre: House / Dance / Electronic
└🗓Release: (2025)

 

 

متن، ترجمه و معنی آهنگ Tell Me از کلمنتاین داگلاس

 

این ترانه حس ناامنی و نیاز به اطمینان خاطر در یک رابطه عاطفی را بررسی می‌کند. راوی با وجود احساس نزدیکی شدید فیزیکی و عاطفی (“دستت روی نبضم است”، “به تنم دست می‌کشی”)، با تردیدهایی درونی دست و پنجه نرم می‌کند (“دلم هنوز با شک می‌تپد”). او در لحظات اوج و شدت احساسات، به دنبال تضمینی برای عشق پایدار است، حتی زمانی که شور اولیه فروکش کند و روزهای سخت فرا برسد. تکرار مدام “به من بگو” نشان‌دهنده نیاز فوری و وسواس‌گونه او برای دریافت این اطمینان است.

 

[Intro]
Tell me right now
همین حالا بهم بگو
(۴X)

 

[Verse 1]
I feel it coming
حسش می‌کنم داره میاد
Got your hand on my pulse
دستت روی نبضمه
You know we got it, yeah
خودت می‌دونی که بینمون یه چیز خاصی هست، آره
Are you gonna let it go?
می‌خوای رهایش کنی؟

 

[Pre-Chorus]
In your eyes, I can see us forever
توی چشمات می‌تونم تا ابدمون رو ببینم
But my heart is still beating with doubt
اما دلم هنوز داره با شک می‌زنه
In the deep of the night when my mind is a minefield
ته شب، وقتی ذهنم به یک میدان مین تبدیل میشه
Tell me right now
همین حالا بهم بگو

 

[Chorus]
Will you still love me?
بازم عشق من می‌مونی؟
Will you still love me? Yeah
بازم عشق من می‌مونی؟ آره
Will you still hold me
بازم در آغوشم می‌گیری
Until the bitter end
تا لحظه واپسین؟
When the highs get low and the lights burn out
وقتی شور عشق خواب می‌گیره و چراغا خاموش میشن
I think I know, but tell me now
فکر می‌کنم بدونم، ولی همین حالا بهم بگو
Will you still love me?
بازم عشق من می‌مونی؟
Will you still love me?
بازم عشق من می‌مونی؟

 

[Drop]
Tell me, will you love me?
بگو، عشق من می‌مونی؟
Tell me, will you love me?
بگو، عشق من می‌مونی؟
Tell me, will you love me?
بگو، عشق من می‌مونی؟
Tell me, will you love me? (Will you still)
بگو، عشق من می‌مونی؟ (بازم خواهی بود)

 

[Verse 2]
Touching my body
به تنم دست می‌کشی
Making me lose my breath
نفسم رو بند میاری
But I’m not just somebody, no
اما من فقط یه آدم معمولی نیستم، نه
I want all of you and nothing less
همهٔ تو رو می‌خوام، چیزی کمتر از این نه

 

[Pre-Chorus]
(تکرار Pre-Chorus نخست)

 

[Chorus]
Will you still love me?
بازم عشق من می‌مونی؟
Will you still love me? Yeah
بازم عشق من می‌مونی؟ آره
Will you still hold me
بازم در آغوشم می‌گیری
Until the bitter end
تا لحظه واپسین؟
When the highs get low and the lights burn out
وقتی شور عشق خواب می‌گیره و چراغا خاموش میشن
I think I know, but tell me now
فکر می‌کنم بدونم، ولی همین حالا بهم بگو
Will you still love me? Yeah
بازم عشق من می‌مونی؟ آره
Will you still love me?
بازم عشق من می‌مونی؟
Will you still love me?
بازم عشق من می‌مونی؟

 

[Drop]
Tell me, will you love me?
بگو، عشق من می‌مونی؟
Tell me, will you love me? (tell me, baby)
بگو، عشق من می‌مونی؟ (بهم بگو، عزیزم)
Tell me, will you love me?
بگو، عشق من می‌مونی؟
Tell me, will you love me? (Will you still)
بگو، عشق من می‌مونی؟ (بازم خواهی بود)
Tell me, will you love me?
بگو، عشق من می‌مونی؟
Tell me, will you love me? ( tell me, baby)
بگو، عشق من می‌مونی؟ (بهم بگو، عزیزم)
Tell me, will you love me?
بگو، عشق من می‌مونی؟
Tell me, will you love me? (Will you still)
بگو، عشق من می‌مونی؟ (بازم خواهی بود)

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.