• دانلود آهنگ hate that i made you love me از آریانا گرانده + ترجمه

    Ariana Grande

    hate that i made you love me

  • دانلود آلبوم BITE NOW از میو

    MEOVV

    BITE NOW

  • دانلود آهنگ We Are Still Here (هوش مصنوعی) + ترجمه

    Ahmed Samy (Ai)

    We Are Still Here

  • دانلود آهنگ LEMONADE از اسپا + متن و ترجمه

    aespa

    LEMONADE

  • دانلود آهنگ Game Time از فیوچر و تایلا برای جام جهانی 2026 + ترجمه

    Future & Tyla

    Game Time

  • دانلود آهنگ Dai Dai از شکیرا برای جام جهانی ۲۰۲۶ + ترجمه

    Shakira

    Dai Dai

  • دانلود آهنگ BOOMPALA از لسرافیم + ترجمه

    LE SSERAFIM

    BOOMPALA

دانلود آهنگ Roman Empire از Bang Chan همراه با ترجمه

46

دانلود آهنگ Roman Empire از Bang Chan همراه با ترجمه

بنگ چانرومن امپایر

+ موزیک ویدیو Roman Empire

دانلود آهنگ Roman Empire از Bang Chan همراه با ترجمه

Track Info:
├🎤Artist: Bang Chan
├🎵Song name: Roman Empire
├🎚Quality: MP3 320 kbps
├🌐Language: English
├🎼Genre: K-Pop
└🗓Release: (2025)

 

 

متن، ترجمه و معنی آهنگ Roman Empire از بنگ چان

 

این ترانه عشقی شیفته‌وار و افراطی را به تصویر می‌کشد که در آن معشوق به عنوان “امپراتوری روم” راوی توصیف می‌شود؛ نمادی از چیزی باشکوه، جاودانه و مرکز تمام افکار او. راوی با استفاده از تصاویر مربوط به ایتالیا باستان (گلادیاتور، شهر ابدی) و وسایل نقلیه لوکس، عمق علاقه خود و تمایل به حفاظت و ستایش از معشوق را نشان می‌دهد. این ترانه بر احساس شوک ناشی از عشق در نگاه اول و این باور که حتی یک عمر عشق کافی نیست، تأکید می‌کند.

 

[Intro]
(I’ve been waiting so long, can you hear me?)
(خیلی وقته منتظرم، صدایم را می‌شنوی؟)
Yeah (Ta-ta, na, na-na-na; sì, sì)
بله (تا تا، نه، نه، نه، بله، بله)
Mm (Sì, sì), ayy, ayy (Sì, sì)
امم (بله، بله)، اِی، اِی (بله، بله)
My Roman Empire, you’re my Roman Empire
امپراتوری روم من، تو امپراتوری روم منی

 

[Verse 1]
Ciao bella, you shine brighter than the stars, so stellar
سلام ای زیبا، تو درخشان‌تر از ستاره‌ها می‌درخشی، خیلی ستاره‌ای
that leather, I swear it looks better when we are together
آن چرم، قسم می‌خورم وقتی با هم هستیم بهتر به نظر می‌رسد
I’ll fight for ya, you make me wanna be your best gladiator, yeah
برایت می‌جنگم، تو مرا وادار می‌کنی که بخواهم بهترین گلادیاتورت باشم، آره
My Roman Empire, you’re my Roman Empire
امپراتوری روم من، تو امپراتوری روم منی

 

[Pre-Chorus]
Girl, you’re looking so fine (You, you, you)
دختر، چقدر خوش‌تیپ به نظر می‌رسی (تو، تو، تو)
Yeah, you’re one of a kind (Oh, my)
آره، تو نظیر نداری (اوه، عزیزم)
Girl, you’re looking so fine
دختر، چقدر خوش‌تیپ به نظر می‌رسی
I got that matte black pure-bred stallion, let me take you for a ride in Roma
آن اسب نر اصیل مشکی مات را دارم، بگذار برای سواری در رم ببرمت

 

[Chorus]
Hundred years ain’t enough when I’m here with you
صد سال هم وقتی با تو هستم کافی نیست
You appeared out of nowhere like peek-a-boo
ناگهان از هیچ‌جا ظاهر شدی، مثل قایم‌موشک
Got me feeling so shocked when I peek at you
وقتی نگاهت می‌کنم مرا شوکه می‌کنی
My Roman Empire, you’re my Roman Empire
امپراتوری روم من، تو امپراتوری روم منی

 

[Post-Chorus]
I’m just way too obsessed with the way that you dance, my baby
فقط خیلی زیادی به روش رقصیدن تو وسواس دارم، عزیزم
Just let that body move
فقط بگذار آن بدن حرکت کند
Girl, the way that you dress got my head in a mess
دختر، روش لباس پوشیدن تو سرم را به هم ریخته
My Roman Empire
امپراتوری روم من

 

[Verse 2]
a hundred days (Sì, sì), a hundred weeks (Sì, sì)
صد روز (بله، بله)، صد هفته (بله، بله)
A hundred months, hundred years, I’ll love you like the Eternal City
صد ماه، صد سال، تو را مانند شهر ابدی دوست خواهم داشت
You’re the F to my F, yes
تو برای همیشه بهترین دوست منی، آره
Won’t ever age fore-forev— (Sì, sì)
هرگز برای همیشه پیر نخواهد شد (بله، بله)

 

[Pre-Chorus]
It’s only you and I tonight
امشب فقط من و تو هستیم
I’ll take you to a place that’s out of si-ight
تو را به جایی خارج از دید خواهم برد
Just hold on to my hands, I’ll be your knight
فقط دستانم را محکم بگیر، شوالیه‌ات خواهم بود
I got that matte black pure-bred stallion, let me take you for a ride in Roma
آن اسب نر اصیل مشکی مات را دارم، بگذار برای سواری در رم ببرمت

 

[Chorus]
(تکرار Chorus نخست)

 

[Post-Chorus]
(تکرار Post-Chorus نخست)

 

[Outro]
(Sì, sì)
(بله، بله)
(You’re my Roman Empire)
(تو امپراتوری روم منی)
(Sì, sì)
(بله، بله)

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.