دانلود آهنگ Either Way از IVE
دانلود آهنگ Either Way از IVE + متن و ترجمه
آیو – ایدر وی
+ موزیک ویدیو Either Way
متن و ترجمه آهنگ Either Way از IVE (به همراه تلفظ انگلیسی)
[Verse 1: Rei, Leeseo]
누가 내 말투가 재수없대
Nuga nae maltuga jaesueopdae
بعضیا میگن که من خیلی از خود راضی بنظر میرسم
잘난 척만 한대
Jallan cheongman handae
و این کارم صرفا برای جلب توجه هستش
또 누구는 내가 너무 착하대
Tto nuguneun naega neomu chakadae
و بعضیا هم میگن که خیلی مهربونم
바보같을 정도래
Babogateul jeongdorae
و تقریبا شبیه یه احمقم
[Pre-Chorus: Jang Wonyoung, Liz]
가끔은 이해조차 안 되는 시선들
Gakkeumeun ihaejocha an doeneun siseondeul
گاهی اوقات نمیتونم این نگرش ها رو درک کنم
억울하기도 하지만
Eogulhagido hajiman
و گاهی ناعادلانه بنظر میرسن اما
오해가 만든 수많은 나와 얘기해
Ohaega mandeun sumaneun nawa yaegihae
سوء برداشت هایی که نسخه های بی شماری از من میسازن
우리 모두 다 나야
Uri modu da naya
در آخر همشون بخشی از منن
[Chorus: Jang Wonyoung, An Yujin, Gaeul]
Either way, I’m good
به هر روی، من آدم خوبیم
전부 좋다구, ooh-ooh-ooh
Jeonbu jotagu, ooh-ooh-ooh
همه اون من ها خوبن، اووه-اووه-اووه
누가 맞고 틀린 게 아닌 걸
Nuga matgo teullin ge anin geol
اصلا به این معنی نیست که کی آدم درستیه و کی آدم اشتباه
모두 다르게 사랑하듯
Modu dareuge saranghadeut
درست همونجوری که ما هممون به شیوههای متفاوتی همو دوست داریم
Either way, I’m good, ooh-ooh-ooh
به هر روی، من آدم خوبیم، اووه-اووه-اووه
Either way
به هر روی
[Verse 2: Leeseo, Rei]
내게는 언니같은 친구인데
Naegeneun eonnigateun chinguinde
اون برای من مثل یه خواهر بزرگتر میمونه
어리광이 심하대
Eorigwangi simhadae
اما بعضیا میگن که اون هنوز خیلی بچگونه رفتار میکنه
털털한 줄 알았던 저 아이는
Tеolteolhan jul aratdeon jeo ainеun
همون بچه ای که بی خیال بنظر میرسه
마음이 넘 약한 걸
Maeumi neom yakan geol
در حقیقت یه قلب حساس و ظریف داره
[Pre-Chorus: An Yujin]
쟤 I 라서 그래 넌 E 라서 그래
Jyae I raseo geurae neon E raseo geurae
اونا میگن که این حساس بودنش بخاطر اینکه اون درونگراست و تو با این پرروییت یه برونگرایی
됐고 그냥 V 나 하자
Dwaetgo geunyang V na haja
خب، پس بیا من و تو باهم یه ترکیب برنده بسازیم
[Chorus: Gaeul, Liz, Jang Wonyoung]
Either way, you’re good
به هر روی، تو آدم خوبی هستی
전부 좋다구, ooh-ooh-ooh
Jeonbu jotagu, ooh-ooh-ooh
همه اون من ها خوبن، اووه-اووه-اووه
누가 맞고 틀린 게 아닌 걸
Nuga matgo teullin ge anin geol
اصلا به این معنی نیست که کی آدم درستیه و کی آدم اشتباه
모두 다르게 사랑하듯
Modu dareuge saranghadeut
درست همونجوری که ما هممون به شیوههای متفاوتی همو دوست داریم
Either way, you’re good, ooh-ooh-ooh
به هر روی، تو آدم خوبی هستی، اووه-اووه-اووه
Either way
به هر روی
[Bridge: Gaeul, Rei]
I, I, I
من، من، من
또다른 나
Ttodareun na
یه نسخه متفاوت دیگه از من
나, 나, 나
Na, na, na
من، من، من
[Chorus: Liz, Leeseo, An Yujin, Jang Wonyoung]
누가 맞고 틀린 게 아닌 걸
Nuga matgo teullin ge anin geol
اصلا به این معنی نیست که کی آدم درستیه و کی آدم اشتباه
모두 다르게 살아가 듯
Modu dareuge saraga deut
درست همونجوری که ما هممون به شیوههای متفاوتی همو دوست داریم
전부 좋다구, ooh-ooh-ooh
Jeonbu jotagu, ooh-ooh-ooh
همه اون من ها و تفاوت ها خوبن، اووه-اووه-اووه
사랑과 미움, ooh-ooh-ooh
Saranggwa mium, ooh-ooh-ooh
همه اون عشق و تنفرها، اووه-اووه-اووه
모두 다 가지면 되는 거야
Modu da gajimyeon doeneun geoya
همشون رو قبول میکنیم
하나만 고를 필요 없는 거야
Hanaman goreul pillyo eomneun geoya
هیچ نیازی نیست که بینشون انتخاب کنم
Either way, we’re good, ooh-ooh-ooh
به هر روی، ما آدم خوبی هستیم، اووه-اووه-اووه
[Outro: Liz]
웃어주자구, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Useojujagu, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
بیا براشون بخندیم بجاش، اووه-اووه-اووه، اووه-اووه-اووه
이렇게
Ireoke
درست همینجوری
میشه لطفا تلفظ متن هم به صورت انگلیسی بزارید؟
تلفظ انگلیسی قرار گرفت