• دانلود آهنگ Shine On Me از ENHYPEN همراه با ترجمه

    ENHYPEN

    Shine On Me

  • دانلود آهنگ Made Me a Man از Jackson Wang همراه با ترجمه

    Jackson Wang

    Made Me a Man

  • دانلود آهنگ My Girl از Isabel LaRosa همراه با ترجمه

    Isabel LaRosa

    My Girl

  • دانلود آهنگ Be Alright از IVE همراه با ترجمه

    IVE

    Be Alright

  • دانلود آهنگ End Of Summer از Tame Impala همراه با ترجمه

    Tame Impala

    End Of Summer

  • دانلود آهنگ Yatakta Kardiyo از Edis و Zeynep Bastık + ترجمه

    Edis & Zeynep Bastık

    Yatakta Kardiyo

  • دانلود آهنگ BIRTHDAY از Jennifer Lopez همراه با ترجمه

    Jennifer Lopez

    BIRTHDAY

ترجمه آهنگ Ölümle Yaşam Arasında از Mavi Gri و Ahmet Hatipoğlu

17

ترجمه آهنگ Ölümle Yaşam Arasında از Mavi Gri و Ahmet Hatipoğlu + دانلود اهنگ

ماوی گری و احمد هاتیپ اوغلو – اولومله یاشام آراسیندا (بین مرگ و زندگی)

ترجمه آهنگ Ölümle Yaşam Arasında از Mavi Gri و Ahmet Hatipoğlu

(آهنگ سریال ترکی دوی بنی (Duy Beni))

 

متن و ترجمه آهنگ Ölümle Yaşam Arasında از Mavi Gri و Ahmet Hatipoğlu

 

Ruhumun ikiziymiş

همزاد روحم بود
Bu tuttuğum ellerinin iziymiş

این اثر دستاشه که روی من افتاده
Ecel gibi çağırıyor kabuslar beni

کابوس ها مثل اَجل منو صدا میکنن
Gittiği gün içinmiş

بخاطر روز رفتنش بود

 

Ne güzeldi kokun üzerime sinmiş

بوی تو چه قشنگه، روی من نشسته
Alev almış içim yana yana dinmiş

شعله به جونم افتاده، سوخت و سوخت تا آروم شد
Düşkünlüğüm deli gözlerine

عاشق اون چشمای دیوونه ات هستم
Azabım inci gibi dizilmiş

عذابم مثل مروارد صف کشیده

 

Ölümle yaşam arasında bir çizgideyim

در مرز بین مرگ و زندگی هستم
Onca lafın arasında küfür gibiyim

مثل یه فحش در میان همه کلمات هستم
Sanırım bitti barışamayız Bundan sonra

حدس میزنم دیگه تموم شد، بعد از این نمیتونیم آشتی کنیم

 

Koca yılın anısı bir anda nasıl sileyim

چطوری خاطرات کل سال رو در یک لحظه پاک کنم؟
Yine yakama yapışır mı mesafelerin

آیا دوباره دوری با تو میاد سراغم؟
Canımı kimseler acıtamazdı

هیچ کسی نمیتونست بهم صدمه ای بزنه
Senden fazla

بجز تو

 

تکست و معنی اهنگ Ölümle Yaşam Arasında

 

Ah döktüğüm bu yaşlar

آه این اشک هایی که ریختم
Aslında gönlümün selaları

در واقع درودهای قلبی منه
Bir başka gün başlar

یه روز دیگه شروع میشه
Eksilmez başımın belaları

ولی دردسرام تمومی ندارن

(۲X)

 

Ölümle yaşam arasında bir çizgideyim

در مرز بین مرگ و زندگی هستم
Onca lafın arasında küfür gibiyim

مثل یه فحش در میان همه کلمات هستم
Sanırım bitti barışamayız Bundan sonra

حدس میزنم دیگه تموم شد، بعد از این نمیتونیم آشتی کنیم

 

Koca yılın anısı bir anda nasıl sileyim

چطوری خاطرات کل سال رو در یک لحظه پاک کنم؟
Yine yakama yapışır mı mesafelerin

آیا دوباره دوری با تو میاد سراغم؟
Canımı kimseler acıtamazdı

هیچ کسی نمیتونست بهم صدمه ای بزنه
Senden fazla

بجز تو

 

ترجمه آهنگ Ölümle Yaşam Arasında از ماوی گری و احمد هاتیپ اوغلو

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.