دانلود آهنگ Mon amour از Slimane + متن و ترجمه
دانلود آهنگ Mon amour از Slimane + متن و ترجمه
اسلیمن – مون آموخ
متن و ترجمه آهنگ Mon amour از Slimane
Mon amour
عشق من
Dis-moi à quoi tu penses
بهم بگو به چی داری فکر میکنی
Si tout ça a un sens
اگه تمام اینا برات معنایی داشته باشه
Désolé si je te dérange
ببخش اگه مزاحمت هستم
Mon amour
عشق من
Te souviens-tu de nous ?
چیزی از ما تو خاطرت مونده؟
Du premier rendez-vous ?
از اولین قرارمون؟
C’était beau, c’était fou
زیبا بود، شورانگیز بود
Je t’aime
دوستت دارم
J’sais pas pourquoi
اصلا نمی دونم واسه چی
Je rejoue la scène
بارها صحنه رو از نو بازی میکنم
Mais c’est toujours la même fin qui recommence
ولی همیشه همون پایانی رو داره که از نو شروع میشه
Tu n’entends pas
آیا نمیشنوی
Ma peine
رنج منو
On en fait quoi ?
چیکارش کنیم؟
Est-ce que tu m’aimes ou pas ?
دوستم داری یا نه؟
Mon amour
عشق من
Je ferai tout ce que je peux
هر کاری که در توانم باشه انجام میدم
Un océan dans le feu
اقیانوسی در دل آتش
L’impossible si tu lе veux
هر ناممکنی، اگه تو بخوای
Oh Mon amour
آه عشق من
Allez reviеns à Paris !
برگرد به پاریس
Fais-le pour nous je t’en supplie
این کار رو به خاطر ما بکن، التماست میکنم
Je le promets j’ai compris
بهت قول میدم که درسم رو گرفتم
Je t’aime
دوستت دارم
J’sais pas pourquoi
اصلا نمی دونم واسه چی
Je rejoue la scène
بارها صحنه رو از نو بازی میکنم
Mais c’est toujours la même fin qui recommence
ولی همیشه همون پایانی رو داره که از نو شروع میشه
Tu n’entends pas
آیا نمیشنوی
Ma peine
رنج منو
On en fait quoi ?
چیکارش کنیم؟
Est-ce que tu m’aimes ou pas ?
دوستم داری یا نه؟
تکست و معنی اهنگ Mon amour
Dis-moi l’endroit, je t’attendrai
بهم بگو کجا، منتظرت میمونم
Et si tu ne viens pas, je t’attendrai
و اگه تو نیای هم من منتظرت میمونم
C’est bête je sais, je le ferai
احمقانهاست میدونم، اما این کار رو میکنم
Remplis d’espoir je t’attendrai
با سرشار از امید منتظرت میمونم
Je t’aime
دوستت دارم
J’sais pas pourquoi
اصلا نمی دونم واسه چی
Je rejoue la scène
بارها صحنه رو از نو بازی میکنم
Mais c’est toujours la même fin qui recommence
ولی همیشه همون پایانی رو داره که از نو شروع میشه
Tu n’entends pas
آیا نمیشنوی
Ma peine
رنج منو
On en fait quoi ?
چیکارش کنیم؟
Est-ce que tu m’aimes
دوستم داری؟
Est-ce que tu m’aimes
دوستم داری؟
Est-ce que tu m’aimes
دوستم داری؟
Est-ce que tu m’aimes
Ou pas ?
یا نه؟
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.