دانلود آهنگ I Can Do It With A Broken Heart از Taylor Swift + ترجمه
دانلود آهنگ I Can Do It With A Broken Heart از Taylor Swift + ترجمه
تیلور سوئیفت – آی کن دو ایت ویت ا بروکن هارت
+ موزیک ویدیو I Can Do It With A Broken Heart
متن و ترجمه آهنگ I Can Do It With A Broken Heart از Taylor Swift
[Verse 1]
I can read your mind
میتونم ذهنت رو بخونم
“She’s having the time of her life”
اون دختره داره از زندگیش لذت میبره
(دختری که تو ذهنت زندگی میکنه)
There in her glittering prime
تو دوره اوجشه و میدرخشه
The lights refract sequin stars
نورها هرشب ستاره های پولکی دنباله دار رو
Off her silhouette every night
از سایه نمای اون دختر میگیرن
(سایه نما یک تکنیک عکاسیه که در اون نور پشت سوژه قرار داره و سایه ای از سوژه روی عکس درست میشه)
I can show you lies
میتونم دروغ ها رو بهت نشون بدم
[Pre-Chorus]
Cause I’m a real tough kid
چون من بچه سرسختیم
I can handle it
میتونم از پسش بربیام
They said, “Babe, you gotta fake it til you make it.”
اونا گفتن: عزیزم باید جعلش کنی تا بتونی درستش کنی
And I did
و من همین کارو کردم
Lights, camera, b—h, smile
چراغ ها، دوربین، بدکاره، لبخند
Even when you want to die
حتی وقتی که میخوای بمیری
He said he’d love me all his life
اون گفت که قراره تو کل زندگیش منو دوست داشته باشه
But that life was too short
اما زندگیش خیلی کوتاه بود
Breaking down I hit the floor
میشکنم و زمین میخورم
All the pieces of me shattered
همه تیکه های من شکسته میشدن
As the crowd was chanting “MORE!”
در حالی که جمعیت بیشتر از اونو میخواستن
I was grinning like I’m winning
پوزخند میزدم انگار که در حال برد بودم
I was hitting my marks
به سمت هدفم شلیک میکردم
Cause I can do it with a broken heart
چون میتونم با یه قلب شکسته هم اینکارو انجام بدم
(One, two, three, four)
(یک، دو، سه، چهار)
[Chorus]
I’m so depressed I act like it’s my birthday
خیلی افسرده ام ولی یجوری رفتار میکنم که انگار تولدمه
Every day
هر روز
I’m so obsessed with him but he avoids me
خیلی درگیر اونم ولی اون از من دوری میکنه
Like the plague
انگار که من طاعونم
I cry a lot but I am so productive
خیلی گریه میکنم ولی خیلی هم خلاقم
It’s an art
این یه هنره
You know you’re good when you can even do it with a broken heart
وقتی میتونی با یک قلب شکسته هم انجامش بدی، میفهمی تو کارت خوبی
[Verse 2]
I can hold my breath
میتونم نفسم رو حبس کنم
I’ve been doing it since he left
از وقتی اون ترکم کرده اینکارو انجام میدم
I keep finding his things in drawers
مدام وسیله هاش رو تو کشوها پیدا میکنم
Crucial evidence I didn’t imagine the whole thing
شواهد مهم: من مطمئنم که اونا تصوراتم نبودن
I’m sure I can pass this test
مطمئنم که میتونم از پس این امتحان بربیام
(One, two, three, four)
(یک، دو، سه، چهار)
تکست و معنی اهنگ I Can Do It With A Broken Heart
[Pre-Chorus]
Cause I’m a real tough kid
چون من بچه سرسختیم
I can handle it
میتونم از پسش بربیام
They said, “Babe, you gotta fake it til you make it.”
اونا گفتن: عزیزم باید جعلش کنی تا بتونی درستش کنی
And I did
و من همین کارو کردم
Lights, camera, b—h, smile
چراغ ها، دوربین، بدکاره، لبخند
Even when you want to die
حتی وقتی که میخوای بمیری
He said he’d love me all his life
اون گفت که قراره تو کل زندگیش منو دوست داشته باشه
But that life was too short
اما زندگیش خیلی کوتاه بود
Breaking down I hit the floor
میشکنم و زمین میخورم
All the pieces of me shattered
همه تیکه های من شکسته میشدن
As the crowd was chanting “MORE!”
در حالی که جمعیت بیشتر از اونو میخواستن
I was grinning like I’m winning
پوزخند میزدم انگار که در حال برد بودم
I was hitting my marks
به سمت هدفم شلیک میکردم
Cause I can do it with a broken heart
چون میتونم با یه قلب شکسته هم اینکارو انجام بدم
(One, two, three, four)
(یک، دو، سه، چهار)
[Chorus]
I’m so depressed I act like it’s my birthday
خیلی افسرده ام ولی یجوری رفتار میکنم که انگار تولدمه
Every day
هر روز
I’m so obsessed with him but he avoids me
خیلی درگیر اونم ولی اون از من دوری میکنه
Like the plague
انگار که من طاعونم
I cry a lot but I am so productive
خیلی گریه میکنم ولی خیلی هم خلاقم
It’s an art
این یه هنره
You know you’re good when you can even do it with a broken heart
وقتی میتونی با یک قلب شکسته هم انجامش بدی، میفهمی تو کارت خوبی
[Outro]
You know you’re good, and I’m good
میدونی که خوبی، و منم خوبم
Cause I’m MISERABLE
چون من یه بیچارم
And nobody even knows!
و هیچکس حتی اینو نمیدونه
Ah, try and come for my job
تلاش کن و بیا سراغم
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.