آهنگهای ویژه

  • دانلود آهنگ Stars Will Align از Kygo و Imagine Dragons + ترجمه

    Kygo & Imagine Dragons

    Stars Will Align

  • دانلود آهنگ Soltera از Shakira + متن و ترجمه

    Shakira

    Soltera

  • دانلود آهنگ I'm Not The Only One از TAEYEON و Sam Smith + ترجمه

    Sam Smith (feat. TAEYEON)

    I’m Not The Only One

  • دانلود آلبوم Harlequin از Lady Gaga

    Lady Gaga

    Harlequin

  • دانلود آهنگ Gecelere از Siyam و Eda Sakız + متن و ترجمه

    Siyam & Eda Sakız

    Gecelere

  • دانلود آهنگ Dancing In The Flames از The Weeknd + ترجمه

    The Weeknd

    Dancing In The Flames

  • دانلود آهنگ The Emptiness Machine از Linkin Park + ترجمه

    Linkin Park

    The Emptiness Machine

دانلود آهنگ Guilty as Sin از Taylor Swift + متن و ترجمه

1

دانلود آهنگ Guilty as Sin از Taylor Swift + متن و ترجمه

تیلور سوئیفت – گیلتی از سین

دانلود آهنگ Guilty as Sin از Taylor Swift + متن و ترجمه

 

متن و ترجمه آهنگ Guilty as Sin از Taylor Swift

 

[Verse 1]
Drownin’ in the Blue Nile

در حال غرق شدن در آهنگ های بلو نیل هستم
He sent me “Downtown Lights”

اون برام آهنگ Downtown Lights رو فرستاد
I hadn’t heard it in a while

خیلی وقت بود نشنیده بودمش
My boredom’s bone-deep

حوصله ام زیاده
This cage was once just fine

این قفس قبلا خوب بود
Am I allowed to cry?

اجازه دارم گریه کنم؟
I dream of crackin’ locks

من رویای شکستن قفل ها رو دارم
Throwin’ my life to the wolves or the ocean rocks

جونم رو به دست گرگ ها یا صخره های اقیانوس انداختم
Crashin’ into him tonight, he’s a paradox

امشب به اون برمیخورم، او یه پارادوکسه
I’m seeing visions

رویاهایی رو میبینم
Am I bad or mad or wise?

آیا من بدم یا دیوانه یا عاقل؟

 

[Chorus]
What if he’s written “mine” on my upper thigh only in my mind?

چی میشه اگه روی پام بنویسم اون مال منه یا این فقط توی ذهنمه؟
One slip and fallin’ back into the hedge maze

یک لغزش و دوباره افتادن در پیچ و خم پرچین
Oh, what a way to die

اوه، چه روشی برای مردن
I keep recalling things we never did

مدام چیزهایی رو یادآوری میکنم که هیچوقت انجام ندادیم
Messy top-lip kiss, how I long for our trysts

بوسه های به هم ریخته، چقدر مشتاق تلاش هایمان هستم
Without ever touchin’ his skin

بدون لمس کردن پوست او
How can I be guilty as sin?

چطوری میتونم مقصر (خیانتکار) باشم

 

[Verse 2]
I keep these longings lockеd

این دارایی ها رو قفل شده نگه میدارم
In lowercase, inside a vault

به ترتیب حروف کوچیک توی یک جعبه
Somеone told me, “There’s no such thing as bad thoughts

یه نفر بهم گفت، “چیزی به اسم افکار بد وجود نداره
Only your actions talk”

فقط اعمالت هستن که حرف میزنن”
These fatal fantasies

این رویاهای کشنده
Giving way to labored breath, takin’ all of me

راه دادن به نفس هایی که به زحمت کشیدمشون، همه وجودم رو میگیرن
We’ve already done it in my head

ما قبلا توی ذهنم انجامش دادیم
If it’s make-believe

اگه اونو باور کنی
Why does it feel like a vow we’ll both uphold somehow?

چرا این شبیه یک سوگنده که هر جفتمون قراره نگهش داریم؟

 

تکست و معنی اهنگ Guilty as Sin

 

[Chorus]

What if he’s written “mine” on my upper thigh only in my mind?

چی میشه اگه روی پام بنویسم اون مال منه یا این فقط توی ذهنمه؟
One slip and fallin’ back into the hedge maze

یک لغزش و دوباره افتادن در پیچ و خم پرچین
Oh, what a way to die

اوه، چه روشی برای مردن
I keep recalling things we never did

مدام چیزهایی رو یادآوری میکنم که هیچوقت انجام ندادیم
Messy top-lip kiss, how I long for our trysts

بوسه های به هم ریخته، چقدر مشتاق تلاش هایمان هستم
Without ever touchin’ his skin

بدون لمس کردن پوست او
How can I be guilty as sin?

چطوری میتونم مقصر (خیانتکار) باشم

 

[Bridge]
What if I roll the stone away?

اگه سنگ رو دور بزنم چی؟
They’re gonna crucify me anyway

اونا در هر صورت قراره منو به صلیب بکشند (مقصر بدونن)
What if the way you hold me is actually what’s holy?

چی میشه اگه جوری که تو منو در آغوش میگیری در واقع چیزیه که مقدسه؟
If long-suffering propriety is what they want from me

اگر رنج طولانی شایستگی چیزیه که اونا ازم میخوان
They don’t know how you’ve haunted me so stunningly

اونا نمیدونن تو چقدر منو زیبا و خیره کننده میخوای
I choose you and me religiously

من خودمو خودت رو از نظر دینی انتخاب میکنم

 

[Chorus]

What if he’s written “mine” on my upper thigh only in my mind?

چی میشه اگه روی پام بنویسم اون مال منه یا این فقط توی ذهنمه؟
One slip and fallin’ back into the hedge maze

یک لغزش و دوباره افتادن در پیچ و خم پرچین
Oh, what a way to die

اوه، چه روشی برای مردن
I keep recalling things we never did

مدام چیزهایی رو یادآوری میکنم که هیچوقت انجام ندادیم
Messy top-lip kiss, how I long for our trysts

بوسه های به هم ریخته، چقدر مشتاق تلاش هایمان هستم
Without ever touchin’ his skin

بدون لمس کردن پوست او
How can I be guilty as sin?

چطوری میتونم مقصر (خیانتکار) باشم

 

[Outro]
He sent me “Downtown Lights”

اون برام آهنگ Downtown Lights رو فرستاد
I hadn’t heard it in a while

خیلی وقت بود نشنیده بودمش
Am I allowed to cry?

اجازه دارم گریه کنم؟

 

دانلود آهنگ Guilty as Sin از تیلور سوئیفت

پخش آنلاین آهنگ

دیدگاه ها

1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.

2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.

3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.