دانلود آهنگ Tom’s Diner (Cover) از AnnenMayKantereit و Giant Rooks
دانلود آهنگ Tom’s Diner (Cover) از AnnenMayKantereit و Giant Rooks + ترجمه
آننمیکانتریت و جاینت روکس – تامز دینر (کاور)
+ موزیک ویدیو Tom’s Diner (Cover)
متن و ترجمه آهنگ Tom’s Diner (Cover) از AnnenMayKantereit و Giant Rooks
[Intro: Fred Rabe and Henning May]
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
[Verse 1: Fred Rabe, Henning May]
I am sitting in the morning at the diner on the corner
صبح است و باز در گوشه غذاخوری نشسته ام
I am waiting at the counter for the man to pour the coffee
منتظرم تا مرد پشت پیشخوان فنجانم را پر کند
And he fills it only halfway and before I even argue
و او قبل از اینکه از کوره در بروم، تنها نصف فنجانم را پر میکند
He is looking out the window at somebody coming in
او به بیرون از پنجره به شخصی که در حال وارد شدن است نگاه میکند
[Chorus: Fred Rabe and Henning May]
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
[Verse 2: Henning May, Fred Rabe]
“It is always nice to see you”, says the man behind the counter
مرد پشت پیشخوان میگوید : “همیشه از دیدار شما خرسندم”
To the woman who has come in, she is shaking her umbrella
به خانومی که داخل شده است و در حال تکان دادن چترش است
And I look the other way as they are kissing their hellos
و می بینم که آنها برای سلام همدیگر را می بوسند
And I’m pretending not to see them and instead I pour the milk
تظاهر میکنم که آنها را ندیدم و در عوض شیر را میریزم
[Chorus: Fred Rabe and Henning May]
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
[Bridge: Fred Rabe, Henning May]
Oh no, it is always nice to see you
اوه نه، همیشه از دیدار شما خورسندم
It is always nice to see you
همیشه از دیدار شما خورسندم
It is always nice to see you
همیشه از دیدار شما خورسندم
It is always nice to see you
همیشه از دیدار شما خورسندم
It is al-al-always nice
همیشه خوشاینده
Al-al-always nice
همیشه خوشاینده
It is always nice to see you
همیشه از دیدار شما خورسندم
Always nice to see you
همیشه از دیدار شما خورسندم
It is al-al-always nice
همیشه خوشاینده
Oh, it is al-al-always nice
همیشه خوشاینده
[Chorus: Henning May and Fred Rabe]
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
[Silence]
[Outro: Fred Rabe, Henning May, Both]
Oh, it is always nice to see you
همیشه از دیدار شما خورسندم
Always nice!
همیشه خوشاینده
It is always nice to see you
همیشه از دیدار شما خورسندم
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
(Oh, it is always nice to see you)
(همیشه از دیدار شما خورسندم)
(Always nice to see you)
(همیشه از دیدار شما خورسندم)
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo-doo
1- تنها دیدگاه هایی که با زبان فارسی نوشته شوند منتشر خواهند شد.
2- دیدگاه هایی که خلاف قوانین جمهوری اسلامی ایران باشند، تائید نخواهند شد.
3- از نوشتن دیدگاه هایی که ارتباطی با این مطلب ندارند خودداری کنید.